Daddy Yankee - Mirame - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daddy Yankee - Mirame




Mirame
Look at Me
एली रे एली, क्या है यह पहेली
Oh girl, come here, what is this mystery?
ऐसा वैसा कुछ क्यूँ होता है सहेली
Why do such strange things happen, my friend?
मेरी अंगड़ाइयाँ
My stretches,
मेरी तन्हाईयाँ
My loneliness,
मेरी अंगड़ाइयाँ
My stretches,
कितनी अकेली
How lonely.
Mírame, mírame, ojos brujos, mátame
Look at me, look at me, witchy eyes, kill me
Que quiero sentirte, ya llegó tu gánster
I want to feel you, your gangster has arrived
Me siento tan solo, quiero devorarte
I feel so alone, I want to devour you
La noche 'tá oscura, ojos brujos, hechízame
The night is dark, witchy eyes, bewitch me
(¡Daddy!)
(Daddy!)
Vamo' a lo' puntos claros
Let's get to the point
Tus maleantes de estudio no me enmascaron
Your studio gangsters didn't fool me
Fue a lo real que tus ojos le apuntaron
It was real, your eyes were set
A un soldado con honores callejeros y bravo
On a soldier with street honors and bravery
(¡Cangri!)
(Cangri!)
Síguete cuela, te tengo vela
Keep sneaking, I'm watching you
Incienso, nena, y Perignon del caro
Incense, baby, and expensive Perignon
Yo te lo apuesto que te vas si te jalo
I bet you'll leave if I pull you
Este gato es travieso y malo
This cat is naughty and bad
Sombariari, mueve, mami
Sway, move, mami
Acaramelá' de tu sugar daddy, Yankee
Get caramelized by your sugar daddy, Yankee
Por ley, mami, no hay break
By law, mami, there's no break
Cama de rosas pa' la cangri del rey
Bed of roses for the king's queen
Es mejor libra por libra
It's better pound for pound
Ya pasé las siete cifras
I've already passed seven figures
Pero de la envidia quien me libra
But who saves me from envy?
Tu acento es de la India
Your accent is from India
Pues tráeme un tsunami de buena vibra
So bring me a tsunami of good vibes
Que la magia en tu mirada yo la puedo ver
I can see the magic in your eyes
Mírame, mírame
Look at me, look at me
Lo que me haces sentir
What you make me feel
Mi deseo es solo
My desire is only you
Ya no puedo ni dormir
I can't even sleep anymore
Me siento tan sola, yo te necesito
I feel so alone, I need you
LunyTunes, ven, por favor
LunyTunes, come on, please
Y dame otro poquito
And give me a little more
Mírame, mírame, ojos brujos, mátame
Look at me, look at me, witchy eyes, kill me
Que quiero sentirte, ya llegó tu gánster
I want to feel you, your gangster has arrived
Me siento tan solo, quiero devorarte
I feel so alone, I want to devour you
La noche 'tá oscura, ojos brujos, hechízame
The night is dark, witchy eyes, bewitch me
Bandolero y callejero
Bandit and streetwise
Pero todo un caballero
But a gentleman
Loco por romper el hielo
Crazy to break the ice
Apagar el fuego de esa gata en celos
Put out the fire of that jealous cat
Tres, two, one
Three, two, one
El sol del reggaetón
The sun of reggaeton
El que sigue brillando bien duro
The one that keeps shining bright
Mira, soy el pasado, presente y futuro
Look, I am the past, present and future
Ronca, ronca y te patie, gallo bolo
Snore, snore and I'll kick you, stupid rooster
Los números hablan por si solo
The numbers speak for themselves
Dueño de la sandunga desde la infancia
Owner of the groove since childhood
Con LunyTunes los paseo con elegancia
With LunyTunes I walk them with elegance
Yo que duele, pero voy a gastar mis cheles
I know it hurts, but I'm gonna spend my money
Con la nena de ojos brujos, arranque y dele
With the girl with witchy eyes, start and go
Mírame, mírame
Look at me, look at me
Lo que me haces sentir
What you make me feel
Mi deseo es solo
My desire is only you
Ya no puedo ni dormir
I can't even sleep anymore
मेरी अंगड़ाइयाँ
My stretches,
मेरी तन्हाईयाँ
My loneliness,
मेरी अंगड़ाइयाँ
My stretches,
कितनी अकेली
How lonely.
¡Daddy!
Daddy!
With who? LunyTunes
With who? LunyTunes
Nesty, Nelly
Nesty, Nelly
Más, más qué?
More, more what?
Más Flow, part two
More Flow, part two
Ustedes están en la cima
You guys are at the top
Pero yo estoy en la Mueca
But I'm at the Mueca
Así que cogan motetes y caminen
So take your belongings and walk
Porque mucho camino les restan (Jajaja)
Because you have a long way to go (Hahaha)
Cartel, coming soon
Cartel, coming soon
Luny, who's this?
Luny, who's this?
Da-ddy Yan-kee
Da-ddy Yan-kee





Авторы: Ayala Ramon L, De La Cruz Josias Gabriel, Saldana Francisco A, Padilla Ernesto Fidel, Rooney Adalgisa I


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.