Текст и перевод песни Daddy Yankee - Mirame
एली
रे
एली,
क्या
है
यह
पहेली
एली
रे
एली,
क्या
है
यह
पहेली
ऐसा
वैसा
कुछ
क्यूँ
होता
है
सहेली
ऐसा
वैसा
कुछ
क्यूँ
होता
है
सहेली
मेरी
अंगड़ाइयाँ
मेरी
अंगड़ाइयाँ
मेरी
तन्हाईयाँ
मेरी
तन्हाईयाँ
मेरी
अंगड़ाइयाँ
मेरी
अंगड़ाइयाँ
Mírame,
mírame,
ojos
brujos,
mátame
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
колдовские
глаза,
убей
меня.
Que
quiero
sentirte,
ya
llegó
tu
gánster
Что
я
хочу
почувствовать
тебя,
твой
гангстер
прибыл.
Me
siento
tan
solo,
quiero
devorarte
Мне
так
одиноко,
я
хочу
пожрать
тебя.
La
noche
'tá
oscura,
ojos
brujos,
hechízame
Темная
ночь,
колдовские
глаза,
заклинай
меня.
Vamo'
a
lo'
puntos
claros
Vamo
'к
нему'
четкие
точки
Tus
maleantes
de
estudio
no
me
enmascaron
Твои
ученики
не
замаскировали
меня.
Fue
a
lo
real
que
tus
ojos
le
apuntaron
Это
было
то,
на
что
указывали
твои
глаза.
A
un
soldado
con
honores
callejeros
y
bravo
Солдату
с
уличными
почестями
и
браво
Síguete
cuela,
te
tengo
vela
Следуй
за
мной,
я
держу
тебя
под
парусом.
Incienso,
nena,
y
Perignon
del
caro
Благовония,
детка,
и
Периньон
дорогого
Yo
te
lo
apuesto
que
te
vas
si
te
jalo
Я
держу
пари,
что
ты
уйдешь,
если
я
потяну
тебя.
Este
gato
es
travieso
y
malo
Эта
кошка
непослушная
и
плохая
Sombariari,
mueve,
mami
Сомбариари,
двигайся,
мама.
Acaramelá'
de
tu
sugar
daddy,
Yankee
Акарамела
от
твоего
папика,
Янки.
Por
ley,
mami,
no
hay
break
По
закону,
мама,
нет
перерыва.
Cama
de
rosas
pa'
la
cangri
del
rey
Кровать
роз
па
' ла
кангри
дель
рей
Es
mejor
libra
por
libra
Лучше
фунт
за
фунт
Ya
pasé
las
siete
cifras
Я
уже
прошел
семь
цифр.
Pero
de
la
envidia
quien
me
libra
Но
от
зависти,
которая
избавляет
меня
Tu
acento
es
de
la
India
Твой
акцент-индийский.
Pues
tráeme
un
tsunami
de
buena
vibra
Тогда
принеси
мне
цунами
хорошего
настроения.
Que
la
magia
en
tu
mirada
yo
la
puedo
ver
Что
магия
в
твоем
взгляде,
я
вижу
ее.
Mírame,
mírame
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня.
Lo
que
tú
me
haces
sentir
То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Mi
deseo
es
solo
tú
Мое
желание-только
ты.
Ya
no
puedo
ni
dormir
Я
больше
не
могу
спать.
Me
siento
tan
sola,
yo
te
necesito
Мне
так
одиноко,
я
нуждаюсь
в
тебе.
LunyTunes,
ven,
por
favor
Лунитуны,
подойди,
пожалуйста.
Y
dame
otro
poquito
И
дай
мне
еще
немного.
Mírame,
mírame,
ojos
brujos,
mátame
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
колдовские
глаза,
убей
меня.
Que
quiero
sentirte,
ya
llegó
tu
gánster
Что
я
хочу
почувствовать
тебя,
твой
гангстер
прибыл.
Me
siento
tan
solo,
quiero
devorarte
Мне
так
одиноко,
я
хочу
пожрать
тебя.
La
noche
'tá
oscura,
ojos
brujos,
hechízame
Темная
ночь,
колдовские
глаза,
заклинай
меня.
Bandolero
y
callejero
Бандит
и
бродяга
Pero
todo
un
caballero
Но
настоящий
джентльмен
Loco
por
romper
el
hielo
Сумасшедший,
чтобы
сломать
лед
Apagar
el
fuego
de
esa
gata
en
celos
Потушить
огонь
этой
кошки
в
ревности
Tres,
two,
one
Три,
два,
один
El
sol
del
reggaetón
Солнце
реггетона
El
que
sigue
brillando
bien
duro
Тот,
кто
продолжает
сиять
хорошо
Mira,
soy
el
pasado,
presente
y
futuro
Послушай,
я-прошлое,
настоящее
и
будущее.
Ronca,
ronca
y
te
patie,
gallo
bolo
Храпит,
храпит
и
пашет
тебя,
петух
боло.
Los
números
hablan
por
si
solo
Цифры
говорят
сами
за
себя
Dueño
de
la
sandunga
desde
la
infancia
Владелец
sandunga
с
детства
Con
LunyTunes
los
paseo
con
elegancia
С
LunyTunes
я
езжу
с
элегантностью
Yo
sé
que
duele,
pero
voy
a
gastar
mis
cheles
Я
знаю,
что
это
больно,
но
я
собираюсь
потратить
свои
челы,
Con
la
nena
de
ojos
brujos,
arranque
y
dele
С
ведьмачьими
глазами
детка,
рывок
и
восторг
Mírame,
mírame
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня.
Lo
que
tú
me
haces
sentir
То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Mi
deseo
es
solo
tú
Мое
желание-только
ты.
Ya
no
puedo
ni
dormir
Я
больше
не
могу
спать.
मेरी
अंगड़ाइयाँ
मेरी
अंगड़ाइयाँ
मेरी
तन्हाईयाँ
मेरी
तन्हाईयाँ
मेरी
अंगड़ाइयाँ
मेरी
अंगड़ाइयाँ
With
who?
LunyTunes
С
кем?
LunyTunes
Nesty,
Nelly
Nesty,
Nelly
Más,
más
qué?
Больше,
больше
чего?
Más
Flow,
part
two
Больше
потока,
часть
вторая
Ustedes
están
en
la
cima
Вы,
ребята,
на
вершине,
Pero
yo
estoy
en
la
Mueca
Но
я
в
гримасе
Así
que
cogan
motetes
y
caminen
Так
что
берите
мотеты
и
ходите
Porque
mucho
camino
les
restan
(Jajaja)
Потому
что
так
много
пути
они
вычитают
(Lol)
Cartel,
coming
soon
Плакат,
скоро
Luny,
who's
this?
Луни,
кто
это?
Da-ddy
Yan-kee
Да-дди
Ян-ки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayala Ramon L, De La Cruz Josias Gabriel, Saldana Francisco A, Padilla Ernesto Fidel, Rooney Adalgisa I
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.