Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Collipark
(here
we
go)
Коллипарк
(поехали)
Daddy
Yankee
(here
we
go)
Дэдди
Янки
(поехали)
Cartel
(here
we
go)
Картель
(поехали)
Hola
baby
what's
your
name
Привет,
красотка,
как
тебя
зовут?
I
wanna
get
to
Know
you
Хочу
познакомиться
с
тобой
поближе.
Take
a
ride
with
me
Прокатись
со
мной.
I
got
some
things
I
wanna
Show
you
Хочу
тебе
кое-что
показать.
Only
problem
is
you
might
not
understand
a
word
Единственная
проблема
в
том,
что
ты
можешь
не
понимать
ни
слова.
Pero
como
quiera
mami
te
lo
voa
comer
Но
в
любом
случае,
детка,
я
тебя
съем.
No
comprende
(but
you
know
what
I
sayin)
no
comprende
Не
понимаешь
(но
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю)
не
понимаешь
Ja
que
paso
ma
Что
случилось,
детка?
Work
work
work
work
work
work
it
girl
Двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
детка.
Daddy
What
you
doing
tonight
Папочка,
что
ты
делаешь
сегодня
вечером?
Si
asi
te
ves
tu
me
imagino
tu
mind
Если
так
ты
выглядишь,
то
представляю,
какой
у
тебя
ум.
I
don't
understand
what
you
saying
Я
не
понимаю,
что
ты
говоришь.
Hey
quieres
probar
en
mi
all
the
say
Эй,
хочешь
попробовать
всё
на
мне?
Cuando
tu
quieras
nos
vamos
de
aqui
Когда
захочешь,
мы
уйдем
отсюда.
I
don't
know
nothing
about
no
key
Я
ничего
не
знаю
ни
о
каких
ключах.
I
don't
need
no
power
from
no
police
Мне
не
нужна
никакая
власть
полиции.
Yo
si
te
esposo
como
un
police
Я
тебя
арестую,
как
полицейский.
Te
llevo
aresta
toa
la
semana
Задержу
тебя
на
всю
неделю.
Y
tiramo
la
casa
por
la
ventana
И
мы
выбросим
всё
из
окна.
Sin
dormir
como
la
gran
manzana
Без
сна,
как
большой
город.
Tu
entiende
ma
Ты
понимаешь,
детка?
No
comprende
(but
you
know
what
I
sayin)
no
comprende
Не
понимаешь
(но
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю)
не
понимаешь
Ja
que
paso
ma
Что
случилось,
детка?
Work
work
work
work
work
work
it
Двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся.
Here
we
go
(we
off
in
the
club)
Поехали
(мы
в
клубе)
Here
we
go
(Show
daddy
some
luv)
Поехали
(покажи
папочке
немного
любви)
Here
we
go
(collie
perk
gonna
do
it)
Поехали
(Колли
Парк
сделает
это)
Here
we
go
(ladies
get
to
it)
Поехали
(дамы,
давайте)
Daddy
Yankee
where
the
hell
you
going?
Дэдди
Янки,
куда
ты,
черт
возьми,
собрался?
Que
te
azote
con
el
you
go
Чтобы
отшлепать
тебя
с
этим
"ты
идешь".
Pa'que
te
ponga
FRIKI
FRIKI
DIKI
MASINJITI
sea
un
calenton
Чтобы
ты
стала
возбужденной,
ФРИКИ
ФРИКИ
ДИКИ
МАСИНДЖИТИ,
настоящим
пожаром.
You
just
wanna
get
me
in
bed
Ты
просто
хочешь
затащить
меня
в
постель.
Eso
mismo
dormir
in
bed
Именно,
спать
в
постели.
Papi
I
feel
what
you're
trying
say
Папочка,
я
понимаю,
что
ты
пытаешься
сказать.
Yo
no
se
lo
que
dice
usted
Я
не
знаю,
что
ты
говоришь.
Pero
estamos
en
la
misma
pagina
Но
мы
на
одной
волне.
Ma
no
estoy
corriendote
la
maquina
Детка,
я
не
морочу
тебе
голову.
Con
alcohol
y
pastillas
de
staminas
С
алкоголем
и
таблетками
для
выносливости.
Something
like
a
fenomenal
Что-то
феноменальное.
No
comprende
(but
you
know
what
I
sayin)
no
comprende
Не
понимаешь
(но
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю)
не
понимаешь
Ja
que
pasa
ma
Что
происходит,
детка?
Work
work
work
work
work
work
work
it
girl
Двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
детка.
I
like
your
body
body
body
body
language
Мне
нравится
язык
твоего
тела,
тела,
тела,
тела.
Body
body
body
body
body
language
Язык
твоего
тела,
тела,
тела,
тела,
тела.
Hola
baby
what's
your
name
Привет,
красотка,
как
тебя
зовут?
I
wanna
get
to
Know
you
Хочу
познакомиться
с
тобой
поближе.
Take
a
ride
with
me
Прокатись
со
мной.
I
got
some
things
I
wanna
Show
you
Хочу
тебе
кое-что
показать.
Only
problem
is
you
might
not
understand
a
word
Единственная
проблема
в
том,
что
ты
можешь
не
понимать
ни
слова.
Pero
como
quiera
mami
te
lo
voa
comer
Но
в
любом
случае,
детка,
я
тебя
съем.
No
comprende
(but
you
know
what
I
sayin)
Не
понимаешь
(но
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю)
No
comprende
Не
понимаешь
Ja
que
paso
ma
Что
случилось,
детка?
Work
work
work
work
wokr
it
girl
Двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
детка.
Hola
baby
what's
your
name
Привет,
красотка,
как
тебя
зовут?
I
wanna
get
to
Know
you
Хочу
познакомиться
с
тобой
поближе.
Take
a
ride
with
me
Прокатись
со
мной.
I
got
some
things
I
wanna
Show
you
Хочу
тебе
кое-что
показать.
Only
problem
is
you
might
not
understand
a
word
Единственная
проблема
в
том,
что
ты
можешь
не
понимать
ни
слова.
Pero
como
quiera
mami
te
lo
voa
comer
Но
в
любом
случае,
детка,
я
тебя
съем.
Jajajajajaja
Ха-ха-ха-ха-ха
Nuevo
Sandungeo
Новый
Сандунгео
Futuristico
Футуристический
40477
Colaboration
40477
Сотрудничество
Cuando
te
acerques
algo
asi
Когда
подойдешь
ближе,
что-то
типа
того
Me
llamas
tiramos
Позвони
мне,
зажжем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Tipton Fredrick Jamel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.