Daddy Yankee - Talento de Barrio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daddy Yankee - Talento de Barrio




Talento de Barrio
Талант района
Mera chamaco que haces?
Эй, парень, что делаешь?
Nah' aqui ya tu sabes bien aborrecido
Да ничего, как обычно, тут скучаю.
Mas nah que hacer
Больше нечем заняться.
Da-ddy-yan-kee!!
Да-дди-ян-ки!!
Yo soy de barrio
Я из района,
Y la vida es un escenario
А жизнь это сцена.
Te pone a prueba el talento de barrio
Она испытывает твой районный талант.
Ouh, barrio, ouh
Оу, район, оу.
A pesar de la sombra de la muerte
Несмотря на тень смерти,
Todo lo que he visto me ah hecho mas fuerte
Всё, что я видел, сделало меня сильнее.
Yo soy de barrio
Я из района,
Y la vida es un escenario
А жизнь это сцена.
Te pone a prueba el talento de barrio
Она испытывает твой районный талант.
Ouh, barrio, ouh
Оу, район, оу.
Dinero, las gatas, los party
Деньги, девчонки, вечеринки,
Placeres yo lo quiero to'
Удовольствия я хочу всё это.
De chico
С детства
Me hacia falta
Мне не хватало
Un carro una casa
Машины, дома,
Mas ropa el dinero
Больше одежды, денег.
Me canse de estar en cero
Я устал быть на нуле.
Que sabes de la guerra te pregunto
Что ты знаешь о войне, спрашиваю я тебя,
De lo mitico del punto y cuando paraliza el bruto
О мистике точки и о том, когда парализует страх.
"Hermano arrepientete
"Брат, покайся,
Cristo te quiere ayudar conviertete
Христос хочет помочь тебе, обратись.
Él te quiere dar vida te quiere salvar
Он хочет дать тебе жизнь, хочет спасти тебя,
Porque dice que pa' aca viene la muerte
Потому что говорит, что сюда приходит смерть.
Aleluya"
Аллилуйя".
Pero nadie le hace caso
Но никто не слушает,
A ninguno le interesa dar el paso
Никому не интересно сделать шаг.
Si las cosas tan buenas
Если всё так хорошо,
Y las bancas estan llenas
И скамейки полны,
Los demas negocios es rechazo
Остальной бизнес отказ.
Al rato el caserio esta en calma
Вскоре район затихает,
Por ahi no se ve ni un alma
Почти не видно ни души.
Verdad como que la maldad puedes sentir
Правда, как будто зло можно почувствовать,
Pero no tengo miedo a morir
Но я не боюсь умереть.
Piensalo bien si estas listo
Подумай хорошенько, готов ли ты,
Porque tu mismo lo has visto
Потому что ты сам это видел
Y has escuchado los gritos del
И слышал крики:
"Corre, corre los del barrio esta tirando corre
"Беги, беги, районные стреляют, беги,
Levantate no te dejes maltratar asi que corre, corre"
Вставай, не дай себя так унижать, так что беги, беги".
Tu recuerdas el final del cuento (mas o menos)
Ты помнишь конец истории (примерно),
Del tipo que tuvo el atrevimiento (ah si)
О парне, который осмелился (ага),
Su familia sacaron a el lo raptaron
Его семью выгнали, его похитили,
Le quemaron el apartamento
Сожгли его квартиру.
Yo soy de barrio ooh
Я из района, оу,
Y la vida es un escenario
А жизнь это сцена,
Que pone a prueba el talento de barrio
Которая испытывает районный талант.
Ouh, barrio, ouh
Оу, район, оу.
Apesar de la sombra de la muerte
Несмотря на тень смерти,
Todo lo que eh visto me ha hecho mas fuerte
Всё, что я видел, сделало меня сильнее.
Yo soy de barrio ooh
Я из района, оу,
Y la vida es un escenario
А жизнь это сцена,
Que pone a prueba el talento de barrio
Которая испытывает районный талант.
Ouh, barrio, ouh
Оу, район, оу.
Dinero, las gatas, los party
Деньги, девчонки, вечеринки,
Placeres yo lo quiero to'
Удовольствия я хочу всё это.
Cual es tu ambición
Какова твоя цель?
Ojalá estuviera en tu posición
Хотел бы я быть на твоём месте.
Dale gracias a Dios
Поблагодари Бога,
Que te dio una gran bendición
Что он дал тебе огромное благословение.
Viene confusión
Приходит смятение,
La maldad tienta a la perdición
Зло соблазняет на погибель.
Pero puedes llegar lejos
Но ты можешь далеко пойти,
Tomando la decisión
Приняв решение.
En caminos oscuros donde no ves la luz
На тёмных дорогах, где ты не видишь света,
Pero cada cual tiene que luchar y llevar su cruz
Но каждый должен бороться и нести свой крест.
no escojes las pruebas las pruebas te escojen a ti
Ты не выбираешь испытания, испытания выбирают тебя.
La vida es como una moneda coje cara o cruz
Жизнь как монета: выпадает орёл или решка.
Pensando así como los locos escucha bien te pregunto
Думая, как безумец, слушай внимательно, я спрашиваю тебя:
¿Cuantos estudiantes de honor en la calle tienen 4 puntos?
Сколько отличников на улице имеют четыре пулевых ранения?
Cuantos palos en lista de alto calibre
Сколько крутых парней в списке высокого калибра,
Y ahora no fallan pa' pa' pa'l tiro libre
А теперь не промахиваются по воротам на штрафном?
Sigue mi ejemplo estoy aqui en un torneo de softball
Следуй моему примеру, я здесь на турнире по софтболу,
En ves de estar en grandes ligas me envolvi en el alcohol
Вместо того, чтобы быть в высшей лиге, я погряз в алкоголе,
En la jodedera en la fumadera
В дури, в куреве.
Tu eres tu adversario
Ты свой собственный противник.
Deja la excusa sal y conquista con to' tu talento de barrio
Оставь отговорки, выйди и покори мир со всем своим районным талантом.
Me sigue?
Понимаешь меня?
Tienes razon
Ты прав.
Voy a mi
Я иду к своей цели.
Es mi tiempo!
Это моё время!
Daddy!!!
Дэдди!!!





Авторы: AYALA RAMON L, GARCIA ELIEZER, LOPEZ EDUARDO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.