Daddy Yankee - Tu Principe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daddy Yankee - Tu Principe




Tu Principe
Твой принц
Si supieras que me pasa
Если бы ты знала, что со мной происходит
Cada vez que te veo
Каждый раз, когда вижу тебя
You know baby, c'mon
Знаешь, детка, давай
Quisiera confesarte lo que siento
Я хотел бы признаться тебе в том, что чувствую
Y no me atrevo
Но не решаюсь
¿entiende lo que te digo ahora?
Ты понимаешь, что я сейчас говорю?
Mis emociones me dominan
Мои эмоции овладевают мной
Cada vez que te veo
Каждый раз, когда вижу тебя
Te veo cerca y a la misma vez
Я вижу тебя рядом и в то же время
Te siento tan lejos
Я чувствую тебя так далеко
¡Aazota Zion, c'mon!
Попробуй, Сион, давай!
Si sintieras lo mismo que yo
Если бы ты чувствовала то же, что и я
Estuvieras aquí conmigo
Ты была бы здесь со мной
Fueras mi novia y yo tu príncipe
Ты была бы моей девушкой, а я твоим принцем
Ser mas allá que un amigo
Быть больше, чем просто другом
Si sintieras lo mismo que yo
Если бы ты чувствовала то же, что и я
Estuvieras aquí conmigo
Ты была бы здесь со мной
Fueras mi novia y yo tu príncipe
Ты была бы моей девушкой, а я твоим принцем
Me muero por estar contigo
Я умираю от желания быть с тобой
Cómo es que yo pueda hacerle
Как мне это сделать
Para decirle que este hombre
Чтобы сказать ей, что этот мужчина
Se muere por tenerle ella
Умирает от желания иметь ее
Quiere y a la vez no puede contenerse
Хочет и в то же время не может сдержаться
Y eso a mi me duele, como duele ya
И это ранит меня, как болит сейчас
No hay nada malo, malo
Все хорошо, хорошо
Ven dame calor, calor
Иди, согрей меня, согрей
Apenas puedes ver
Ты едва можешь понять
Todo lo que por ti siento
Все, что я чувствую к тебе
Me tienes loco mujer
Ты сводишь меня с ума, женщина
No digo que no quiero
Я не говорю, что не хочу
La cura de mi querer
Лекарства от моей любви
eres y no lo sabes
Ты ею являешься, и ты об этом не знаешь
Sencillo, dice
Простой, скажешь ты
No dejaré que nadie en mi lugar pise
Я никому не позволю вмешаться в мою жизнь
mi matadora, que mi vida roba
Ты моя роковая женщина, ты крадешь мою жизнь
No lo digo en broma
Я говорю это не шутя
¿Dime qué pasó, má?
Скажи мне, что случилось, ма?
Si sintieras lo mismo que yo
Если бы ты чувствовала то же, что и я
Estuvieras aquí conmigo
Ты была бы здесь со мной
Fueras mi novia y yo tu príncipe
Ты была бы моей девушкой, а я твоим принцем
Ser más allá que un amigo
Быть больше, чем просто другом
Si sintieras lo mismo que yo
Если бы ты чувствовала то же, что и я
Estuvieras aquí conmigo
Ты была бы здесь со мной
Fueras mi novia y yo tu príncipe
Ты была бы моей девушкой, а я твоим принцем
Me muero por estar contigo
Я умираю от желания быть с тобой
Busco
Я ищу
Mami cómo decirte
Малышка, как мне сказать тебе
Lo que por ti siento
Что я чувствую к тебе
Y no tenerte sigue
И не иметь тебя рядом
Causándome sufrimiento
Продолжает причинять мне боль
Pero si me vieras
Но если бы ты посмотрела на меня
Con los ojos que te veo
Так же, как я смотрю на тебя
Fueras mi Julieta y yo
Ты была бы моей Джульеттой, а я
Por siempre tu Romeo
Навсегда твой Ромео
Quiero tenerte aquí mi nena
Я хочу иметь тебя здесь, моя девочка
En una noche serena
В тихую ночь
Amándonos bajo la luna llena
Заниматься любовью под полной луной
Vivo y por ti me desvivo
Я живу и умираю ради тебя
Haber si consigo
Попробую добиться
Ser más allá que un amigo
Быть больше, чем просто другом
Quiero tenerte aquí mi nena
Я хочу иметь тебя здесь, моя девочка
En una noche serena
В тихую ночь
Amándonos bajo la luna llena
Заниматься любовью под полной луной
Vivo y por ti me desvivo
Я живу и умираю ради тебя
Haber si consigo
Попробую добиться
Ser más allá que un amigo
Быть больше, чем просто другом
No hay nada malo, malo
Все хорошо, хорошо
Ven dame calor, calor
Иди, согрей меня, согрей
Apenas puedes ver
Ты едва можешь понять
Todo lo que por ti siento
Все, что я чувствую к тебе
Me tienes loco mujer
Ты сводишь меня с ума, женщина
No digo que no quiero
Я не говорю, что не хочу
La cura de mi querer
Лекарства от моей любви
eres y no lo sabes
Ты ею являешься, и ты об этом не знаешь
Tampoco quiero yo
Я тоже не хочу
Dañar la amistad
Рушить нашу дружбу
Pero la realidad es que yo
Но на самом деле я
Vivo para ti nada más
Живу только для тебя
You know
Знаешь
Yo no me atrevo decirle la verdad
Я не решаюсь сказать тебе правду
Pero no aguanto más
Но я больше не могу терпеть
Pa decirle que es mi media mitad
Чтобы сказать тебе, что ты моя половинка
You know
Знаешь
Si supieras qué me pasa
Если бы ты знала, что со мной происходит
Cada vez que te veo
Каждый раз, когда вижу тебя
Quisiera confesarte lo que siento
Я хотел бы признаться тебе в том, что чувствую
Y no me atrevo
Но не решаюсь
Mis emociones me dominan
Мои эмоции овладевают мной
Cada vez que te veo
Каждый раз, когда вижу тебя
Te veo cerca y la misma vez
Я вижу тебя рядом и в то же время
Te siento tan lejos
Я чувствую тебя так далеко
¡Azota Zion, c'mon!
Попробуй, Сион, давай!
Si sintieras lo mismo que yo
Если бы ты чувствовала то же, что и я
Estuvieras aquí conmigo
Ты была бы здесь со мной
Fueras mi novia y yo tu príncipe
Ты была бы моей девушкой, а я твоим принцем
Ser más allá que un amigo
Быть больше, чем просто другом
Si sintieras lo mismo que yo
Если бы ты чувствовала то же, что и я
Estuvieras aquí conmigo
Ты была бы здесь со мной
Fueras mi novia y yo tu príncipe
Ты была бы моей девушкой, а я твоим принцем
Me muero por estar contigo
Я умираю от желания быть с тобой
Ah ah ah ah ah ah
А-а-а-а-а-а
Zion, baby
Сион, детка
Y Lennox
И Леннон
Daddy, you know how we do man
Папочка, ты же знаешь, как мы делаем, парень
Luny tunes
Одинокие лунатики
BF Barrio Fino, the real
Настоящий R.F. Barrio Fino





Авторы: FRANCISCO SALDANA, FELIX G. ORTIZ TORRES, GABRIEL E. PIZARRO PIZARRO, VICTOR CABRERA, RAMON L AYALA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.