daddy's girl - After Dark x Sweater Weather - перевод текста песни на немецкий

After Dark x Sweater Weather - daddy's girlперевод на немецкий




After Dark x Sweater Weather
After Dark x Sweater Weather
All I am is a man
Alles, was ich bin, ist eine Frau
I want the world in my hands
Ich will die Welt in meinen Händen halten
I hate the beach but I stand
Ich hasse den Strand, aber ich stehe
In California with my toes in the sand
In Kalifornien mit meinen Zehen im Sand
Use the sleeves of my sweater
Benutze die Ärmel meines Pullovers
Let's have an adventure
Lass uns ein Abenteuer erleben
Head in the clouds but my gravity's centered
Kopf in den Wolken, aber meine Schwerkraft ist zentriert
Touch my neck and I'll touch yours
Berühre meinen Nacken und ich berühre deinen
You in those little high waisted shorts, oh
Du in diesen kurzen, hoch taillierten Shorts, oh
As the hours pass, I will let you know
Während die Stunden vergehen, werde ich dich wissen lassen
That I need to ask before I'm alone
Dass ich fragen muss, bevor ich allein bin
How it feels to rest on your patient lips
Wie es sich anfühlt, auf deinen geduldigen Lippen zu ruhen
To eternal bliss, I'm so glad to know
Zur ewigen Glückseligkeit, ich bin so froh, es zu wissen
As the hours pass, I will let you know
Während die Stunden vergehen, werde ich dich wissen lassen
That I need to ask before I'm alone
Dass ich fragen muss, bevor ich allein bin
How it feels to rest on your patient lips
Wie es sich anfühlt, auf deinen geduldigen Lippen zu ruhen
To eternal bliss, I'm so glad to know
Zur ewigen Glückseligkeit, ich bin so froh, es zu wissen
May just take your breath away
Könnte dir einfach den Atem rauben
I don't mind if there's not much to say
Ich habe nichts dagegen, wenn es nicht viel zu sagen gibt
Sometimes the silence guides a mind
Manchmal leitet die Stille den Geist
To move to a place so far away
An einen so weit entfernten Ort
The goosebumps start to raise
Die Gänsehaut beginnt sich zu erheben
The minute that my left hand meets your waist
In der Minute, in der meine linke Hand deine Taille trifft
And then I watch your face
Und dann beobachte ich dein Gesicht
Put my finger on your tongue 'cause you love to taste, yeah
Lege meinen Finger auf deine Zunge, weil du es liebst zu schmecken, ja
These hearts adore, everyone the other beats hardest for
Diese Herzen lieben, jedes, für das das andere am stärksten schlägt
Inside this place is warm
Innerhalb dieses Ortes ist es warm
Outside it starts to pour
Draußen beginnt es zu regnen
Coming down
Es kommt herunter
One love, two mouths
Eine Liebe, zwei Münder
One love, one house
Eine Liebe, ein Haus
No shirt, no blouse
Kein Hemd, keine Bluse
Just us, you find out
Nur wir, du findest es heraus
Nothing that I wouldn't wanna tell you about, no, no, no
Nichts, was ich dir nicht erzählen möchte, nein, nein, nein
'Cause it's too cold (as the hours pass, I will let you know)
Weil es zu kalt ist (während die Stunden vergehen, werde ich dich wissen lassen)
That I need to ask before I'm alone
Dass ich fragen muss, bevor ich allein bin
How it feels to rest on your patient lips
Wie es sich anfühlt, auf deinen geduldigen Lippen zu ruhen
To eternal bliss, I'm so glad to know
Zur ewigen Glückseligkeit, ich bin so froh, es zu wissen
As the hours pass, I will let you know
Während die Stunden vergehen, werde ich dich wissen lassen
That I need to ask before I'm alone
Dass ich fragen muss, bevor ich allein bin
How it feels to rest on your patient lips
Wie es sich anfühlt, auf deinen geduldigen Lippen zu ruhen
To eternal bliss, I'm so glad to know
Zur ewigen Glückseligkeit, ich bin so froh, es zu wissen
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa (the night will hold us close, and the stars will guide us home)
Whoa, whoa (die Nacht wird uns nah halten, und die Sterne werden uns nach Hause führen)
Whoa, whoa (I've been waiting for this moment, we're finally alone)
Whoa, whoa (ich habe auf diesen Moment gewartet, wir sind endlich allein)
(I turn to ask the question, so anxious, my thoughts)
(Ich drehe mich um, um die Frage zu stellen, so ängstlich, meine Gedanken)
(Your lips were soft like winter, in your passion, I was lost)
(Deine Lippen waren weich wie der Winter, in deiner Leidenschaft war ich verloren)
Oh, 'cause it's too cold (as the hours pass, I will let you know)
Oh, weil es zu kalt ist (während die Stunden vergehen, werde ich dich wissen lassen)
That I need to ask before I'm alone (and now, so let me hold)
Dass ich fragen muss, bevor ich allein bin (und jetzt, lass mich halten)
How it feels to rest on your patient lips
Wie es sich anfühlt, auf deinen geduldigen Lippen zu ruhen
To eternal bliss, I'm so glad to know (oh, 'cause it's too cold)
Zur ewigen Glückseligkeit, ich bin so froh, es zu wissen (oh, weil es zu kalt ist)
As the hours pass, I will let you know
Während die Stunden vergehen, werde ich dich wissen lassen
That I need to ask before I'm alone (and now, so let me hold)
Dass ich fragen muss, bevor ich allein bin (und jetzt, so lass mich halten)
How it feels to rest on your patient lips
Wie es sich anfühlt auf deinen geduldigen Lippen zu ruhen
To eternal bliss, I'm so glad to know (oh, 'cause it's too cold)
Zur ewigen Glückseligkeit, ich bin so froh, es zu wissen (oh, weil es zu kalt ist)
As the hours pass, I will let you know (for you here)
Während die Stunden vergehen, werde ich dich wissen lassen (für dich hier)
That I need to ask, before I'm alone (and now, so let me hold)
Dass ich fragen muss, bevor ich allein bin (und jetzt, so lass mich halten)
How it feels to rest on your patient lips (your hand)
Wie es sich anfühlt auf deinen geduldigen Lippen zu ruhen (deine Hand)
To eternal bliss, I'm so glad to know (oh, 'cause it's too cold)
Zur ewigen Glückseligkeit, ich bin so froh, es zu wissen, (oh weil es zu kalt ist)
As the hours pass, I will let you know (for you here)
Während die Stunden vergehen, werde ich dich wissen lassen (für dich hier)
That I need to ask before I'm alone (and now, so let me hold)
Dass ich fragen muss, bevor ich allein bin (und jetzt, so lass mich halten)
How it feels to rest on your patient lips (your hand)
Wie es sich anfühlt auf deinen geduldigen Lippen zu ruhen (deine Hand)
To eternal bliss, I'm so glad to know
Zur ewigen Glückseligkeit, ich bin so froh, es zu wissen





Авторы: Carney, Forrest

daddy's girl - After Dark x Sweater Weather - Single
Альбом
After Dark x Sweater Weather - Single
дата релиза
07-07-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.