Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Your Type (Inspired By "Jujutsu Kaisen")
Was ist dein Typ (Inspiriert von „Jujutsu Kaisen“)
Daddyphatsnaps]
Daddyphatsnaps]
No
way,
I
don't
play,
just
got
one
question
Kein
Weg,
ich
spiel
nicht,
nur
eine
Frage
What's
your
taste
and
don't
fake,
that
little
question
Was
ist
dein
Geschmack,
kein
Fake,
diese
kleine
Frage
I
need
me
a
pretty,
tall
chick,
Ich
brauch
’ne
Hübsche,
groß,
Insta
model
thick
in
the
bottom,
I'm
a
simple
man
Insta-Model
dick
am
Po,
ich
bin
ein
simpler
Mann
Been
tough
as
fuck,
dawg,
been
a
problem,
Bin
tough
as
fuck,
dawg,
war
schon
immer
ein
Problem,
If
you
isn't
bout
it,
you
can
catch
they
hands
Wenn
du
nicht
dabei
bist,
kriegst
du
auf
die
Fresse
Kill
em
all
been
the
motto,
lil
shawty
blicky
blam
if
you
isn't
fam
„Kill
em
all“
ist
das
Motto,
Lil
Shawty
Blicky
Blam,
wenn
du
nicht
Fam
Paint
a
picture
for
em,
Mal
dir
ein
Bild,
Round
hit
ya
dome
while
you
in
ya
home
like
I
pitched
it,
man
Kugel
ins
Hirn,
während
du
daheim
bist,
als
hätt
ich’s
geplant
Been
the
man,
but
they
been
said
that
I'm
pompous
Ich
bin
der
Boss,
doch
sie
sag’n,
ich
wär
arrogant
They
ain't
even
get
no
responses,
they
just
getting
left
unresponsive
Keine
Antworten,
nur
Schweigen,
sie
bleiben
einfach
stumm
I
ain't
tryna
flex,
I'm
just
honest
Ich
flex
nicht,
bin
einfach
nur
ehrlich
Flex
and
they
second
guessing
they
options
Flex
und
sie
zweifeln
an
ihren
Optionen
Guеssing
you
better
bettеr
your
conscience
Besser,
du
arbeitest
an
deinem
Gewissen
Too
quick
with
it
and
quick
witted,
left
they
mental
exhausted
Zu
schnell,
zu
schlagfertig,
ihr
Geist
ist
erschöpft
Bet
they
bet
he
a
monster,
special
grade
to
be
honest
Wetten,
sie
wetten,
ich
bin
ein
Monster,
Special
Grade,
um
ehrlich
zu
sein
Clapping
em
all
around
like
applause
you
get
from
an
audience
Klatsch
sie
alle
um
wie
Applaus
von
’nem
Publikum
Don't
go
capping
Laber
nicht
Boogie
woogie,
finna
Todo
clap
em
Boogie
Woogie,
gleich
klatsch
ich
sie
wie
Todo
Sooty
hoodie
when
the
smoke
gon
catch
a
Staubige
Hoodie,
wenn
der
Rauch
sie
einholt
Goodie
goodie
and
they
don't
know
what
Goodie
Goodie,
und
sie
wissen
nicht,
was
Happened,
put
a
rookie
in
a
Gojo
casket
Passiert,
pack
den
Rookie
in
’nen
Gojo-Sarg
Finna
box
em
up
when
eyes
is
on
they
block
Box
sie
ein,
wenn
die
Blicke
auf
ihrem
Block
sind
Lock
me
up
cause
I
can
not
be
stopped
Sperr
mich
ein,
ich
kann
nicht
aufgehalten
werden
Prodigy,
while
y'all
just
be
some
props
Prodigy,
während
ihr
nur
Statisten
seid
Paintings,
objects,
got
me
blasé
blah,
I'll
just
call
em
opps
Gemälde,
Objekte,
nenn
sie
einfach
Opps
Faux
foe
shit,
Fake-Feind-Scheiß,
Special
grades
finna
catch
a
fade,
how
this
pair
embarrass
you
Special
Grades
kriegen
Ärger,
wie
das
Paar
dich
bloßstellt
Bro
bro
shit,
Bro-Bro-Scheiß,
Sharing's
caring
so
we
share
the
flair,
no
Mera
Mera
Fruit
Teilen
ist
Liebe,
also
teilen
wir
den
Flair,
kein
Mera
Mera
Fruit
Stomp
em
out,
clap
em
up,
Stampf
sie
aus,
klatsch
sie
weg,
Change
of
heart,
dap
em
up,
now
we
sharing
food
Änder’
dein
Herz,
gib
’nen
Dap,
jetzt
teilen
wir
Essen
Hand
it
to
em,
dap
em
up,
Gib’s
ihnen,
Dap
sie
hoch,
Change
of
heart,
clap
em
up,
now
we
bury
you,
bitch
Änder’
dein
Herz,
klatsch
sie
weg,
jetzt
begraben
wir
dich,
Bitch
I
might
kill
a
curse
if
it
speak
Ich
töte
nen
Fluch,
wenn
er
redet
I
might
just
peel
the
skin
off
a
sheep
Ich
zieh’
nem
Schaf
vielleicht
die
Haut
ab
I
might
just
clap,
you
can't
run
it
back
Ich
klatsch
vielleicht,
du
kannst
nicht
zurück
You
might
get
black
flashed,
my
lil
bro
attack
Du
kriegst
Black
Flash,
mein
Lil
Bro
attackiert
You
really
deceased,
my
level
increase
Du
bist
wirklich
tot,
mein
Level
steigt
I
might
dap
you
up,
depend
what
you
need
Ich
geb
dir
’nen
Dap,
je
nachdem,
was
du
brauchst
From
females
I
see,
you
better
believe
Von
Frauen,
die
ich
seh,
glaub
mir
If
she
ain't
six
three
with
ass
that's
OD
Wenn
sie
nicht
1,90
mit
Arsch,
der
zu
krass
ist
I
dont
even
peep,
bitch,
I'm
at
top
of
the
league
Ich
schau
nicht
mal
hin,
Bitch,
ich
bin
Top
der
Liga
Mahito
he
get
some
hands
for
the
free
Mahito
kriegt
gratis
aufs
Maul
Drip
so
much
water,
this
water
like
beach
Drip
so
nass,
dieses
Wasser
wie
Strand
Drip
so
much
water
your
fodder
might
sink
Drip
so
nass,
dein
Vater
sinkt
ab
Everyone
knows
that
I'm
keeping
it
G
Jeder
weiß,
ich
bleib’
real
And
that's
just
one
G,
that's
the
rank
on
the
team
Und
das
ist
nur
ein
„G“,
der
Rang
im
Team
Everyone
knows
that
I'm
keeping
it
clean
Jeder
weiß,
ich
bleib’
sauber
And
it's
just
one
hit,
exorcising
a
beast
Und
nur
ein
Hit,
ein
Dämon
ist
weg
Kyoto
steez,
he
getting
clapped
if
he
Kyoto-Style,
er
wird
geklatscht,
wenn
er
Think
that
shit
clap
cause
I'm
showing
applause
Denkt,
das
knallt,
denn
ich
zeig
Applaus
I
clap
for
the
switch
there's
a
switch
when
I
Ich
klatsch
für
den
Switch,
da
ist
ein
Switch,
wenn
ich
Clap,
see
how
Yuji
got
back
and
was
giving
you
paws
Klatsch,
sieh
wie
Yuji
zurückkam
und
Pranken
zeigte
You
prolly
wonder
I
keep
on
Du
fragst
dich,
warum
ich
immer
Explaining
well
that
reason
easy
I
tell
it
a
lot
Erkläre,
der
Grund
ist
einfach,
ich
sag’s
oft
This
is
a
binding
vow
boosting
my
Das
ist
ein
Binding
Vow,
boostet
meine
Energy,
head
on
the
centerpiece
body
to
rot
Energie,
Kopf
auf
dem
Teller,
Körper
verrottet
Bitch,
I'm
steady
making
it
switch,
yeah
Bitch,
ich
mach’s
ständig
anders,
yeah
He
got
problem
we
mf
off
em
and
leave
his
ass
deep
inna
ditch,
yeah
Er
hat
Problem,
wir
schaffen
ihn
weg
und
schmeißen
ihn
in
’ne
Grube,
yeah
I
just
be
making
shit
switch,
yeah,
Ich
mach’s
einfach
anders,
yeah,
Try
and
keep
up
with
the
clique,
yeah
Versuch
mitzuhalten
mit
der
Clique,
yeah
Run
up
some
bands,
got
the
bands
in
my
hands,
Schnapp
mir
die
Bands,
hab
die
Bands
in
der
Hand,
For
my
fam
I'mma
make
shit
split,
I
am
the
shit
Für
Fam
mach
ich’s
platzen,
ich
bin
der
Shit
Hop
on
this
mic,
bitch,
I
am
sliding
Sprung
aufs
Mic,
Bitch,
ich
gleite
Slide
on
this
beat
like
the
bow
on
that
violin
Gleit
auf
den
Beat
wie
der
Bogen
auf
der
Geige
Ain't
nobody
going
harder
than
I
have
been
Niemand
geht
härter
als
ich
Come
out
the
blue
and
get
clapped
til
you
violet
Komm
aus
dem
Nichts
und
werd’
lila
geklatscht
Tell
me
your
type,
and
not
all
that
crying
shit
Sag
mir
dein
Typ,
und
kein
Heul-Gescheiß
All
of
that
I
just
want
love
man
you
lying
bitch
All
dieses
„Ich
will
nur
Liebe“,
du
lügst,
Bitch
Love
over
big
booty
women
not
buying
it
Liebe
statt
fette
Hintern?
Kauf
ich
nicht
Hit
me
with
that
bull
again
I'll
get
violent
Komm
nochmal
mit
dem
Mist,
ich
werd’
brutal
Lapping
you
niggas,
I'm
not
even
trying
Überhol
dich,
Jungs,
ohne
Mühe
Opps
talking
loud
but
I
walk
in
and
silent
Opps
labern
laut,
doch
ich
komm’
leise
rein
Hands
in
the
air
got
you
white
like
a
mime
Hände
hoch,
du
weiß
wie
’ne
Pantomime
No
ones
holding
you
back
you
imagined
that
line
again
Niemand
hält
dich
zurück,
du
hast’s
dir
eingebildet
You
got
hitters,
well
fuck
it,
then
hire
them
Du
hast
Killer?
Dann
fuck
it,
bestell
sie
Rip
off
there
limbs
I
disarm
with
my
"Fire
Pen"
Reiß
Gliedmaßen
ab,
ich
entwaffne
mit
„Fire
Pen“
Got
you
like
Wayne
in
my
asylum
Hast
du’s
wie
Wayne
in
meiner
Anstalt
No
I
meant
Wayne
"hoes"
to
the
fireman,
woo
Nein,
ich
mein
Wayne,
„hoes“
zum
Feuerwehrmann,
woo
Women
I
like
an
assortment
I
like
a
tree
with
outlandish
proportions
Frauen,
die
ich
mag,
ne
Auswahl,
ich
mag
’nen
Baum
mit
krassen
Proportionen
Thick
at
the
bottom
and
way
at
the
top
Dick
unten
und
breit
oben
And
just
like
you
when
I
hit
it
I
floor
it
Und
wie
du,
wenn
ich’s
besorg,
drück
ich
durch
Five
hundred
thirty
K
IQ,
ruining
this
fade
on
your
crew
Calliou
Fünfhundertdreißig
K
IQ,
ruinier’
den
Fade
auf
euch,
Calliou
Hoes
wanna
marry
me
I
do,
not
give
a
fuck,
I'm
on
my
goon
Huren
wollen
heiraten,
ich
tu’s
nicht,
scheiß
drauf,
ich
bin
auf
Goon
Unless
you
Takada
I
got
that
blick
on
my
side
my
La
Brava
Außer
du
bist
Takada,
ich
hab
den
Blick,
La
Brava
an
meiner
Seite
Gentleman
pinky
stay
out
when
I
pop
em
Gentleman
Pinky,
bleib
fern,
wenn
ich
schieß
First
you
get
rocked,
then
I
get
the
bottom
Erst
wirst
du
getroffen,
dann
krieg
ich
den
Hintern
Get
off
my
Johnson
Runter
von
meinem
Schwanz
I
do
not
give
a
fuck,
notorious
with
it
I
hit
em
up
Scheiß
drauf,
ich
bin
berüchtigt,
ich
schick’
sie
los
Get
to
clapping
Giannis,
I
get
it
buck
Fang
an
zu
klatschen
wie
Giannis,
ich
leg
los
Got
them
red
bottoms
and
they
in
the
trunk
Hab
die
Red
Bottoms
und
die
liegen
im
Kofferraum
Wait
what's
that
mean?
Act
up
I'll
get
the
pump
Moment,
was
heißt
das?
Mach
Stress,
ich
hol’
die
Pump
No
way,
I
don't
play,
Kein
Weg,
ich
spiel
nicht,
Just
got
one
question,
oh,
you
better
answer
correct
Nur
eine
Frage,
oh,
du
antwortest
besser
richtig
What's
your
taste
and
don't
fake,
Was
ist
dein
Geschmack,
kein
Fake,
That
little
question
is
everything
I
know
about
you
Diese
kleine
Frage
ist
alles,
was
ich
über
dich
weiß
No
way,
I
don't
play,
Kein
Weg,
ich
spiel
nicht,
Just
got
one
question,
oh,
you
better
answer
correct
Nur
eine
Frage,
oh,
du
antwortest
besser
richtig
What's
your
taste
and
don't
fake,
Was
ist
dein
Geschmack,
kein
Fake,
That
little
question
is
everything
I
know
about
you
Diese
kleine
Frage
ist
alles,
was
ich
über
dich
weiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.