Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slenderman,
Slenderman
Слендермен,
Слендермен
I'm
still
afraid
of
the
OG
Boogieman
Я
все
еще
боюсь
оригинального
Бугимена
A
gentleman
that's
tending
to
his
land
Джентльмен,
ухаживающий
за
своей
землей
Hands
grab
then
slaughter
like
a
lamb
Руки
хватают,
а
затем
режут,
как
ягненка
Slenderman,
Slenderman
Слендермен,
Слендермен
Tall,
dark
and
phantom,
this
is
his
anthem
Высокий,
темный
и
фантомный,
это
его
гимн
Slenderman,
Slenderman
Слендермен,
Слендермен
I'm
still
an
old
school
OC
horror
fan
Я
все
еще
фанат
олдскульных
ужастиков
A
tentacle
that's
bending
where
he
stands
Щупальце,
изгибающееся
там,
где
он
стоит
Backstab
then
smother,
that's
a
wrap
Удар
в
спину,
затем
удушье,
вот
и
все
Crawl
under
your
blankets
Залезай
под
одеяло
Or
stare
into
the
face
of
blankness
Или
смотри
в
лицо
пустоты
Slenderman
is
the
name
it's
slim
Слендермен
— его
имя,
он
худой
For
acquaintances
feeling
anxious
Для
знакомых,
испытывающих
тревогу
You
see
the
tailored
suited
out
late
collecting
papers
Ты
видишь,
как
он
в
костюме
поздно
вечером
собирает
бумаги
Little
do
you
know
your
life's
in
danger
Ты
и
не
подозреваешь,
что
твоя
жизнь
в
опасности
You
thought
living
in
the
woods
was
a
nice
escape
Ты
думала,
что
жизнь
в
лесу
— это
хороший
побег
But
it
sealed
your
fate,
now
you're
entering
on
my
estate
Но
это
решило
твою
судьбу,
теперь
ты
вступаешь
в
мои
владения
Got
you
nervous
I
see
you
doing
double
takes
Я
вижу,
ты
нервничаешь,
делаешь
двойные
шаги
Staring
out
your
windows
every
day
Смотришь
в
окна
каждый
день
And
to
your
dismay...
И
к
твоему
ужасу...
You
see
a
figment
in
the
dark,
but
it's
too
tall
Ты
видишь
фигуру
в
темноте,
но
она
слишком
высокая
To
be
human,
now
I'm
creeping
to
your
lawn
Чтобы
быть
человеком,
теперь
я
подкрадываюсь
к
твоей
лужайке
You
turn
the
lights
on,
then
you
see
my
face
nigh
gone
...
Ты
включаешь
свет,
и
видишь,
что
моего
лица
почти
нет...
Then
it
hits
you,
you've
heard
my
story
once
before
when
Тогда
тебя
осеняет,
ты
слышала
мою
историю
раньше,
когда
Deep
colossal
boredom
Глубокая
колоссальная
скука
Brought
you
to
the
something
awful
forum
Привела
тебя
на
форум
Something
Awful
It's
all
coming
back,
the
kids,
he
kidnapped
them
Все
возвращается,
дети,
он
похитил
их
I
saw
the
photographs,
and
the
face
I
saw
match
them
Я
видела
фотографии,
и
лицо,
которое
я
видела,
совпадает
с
ними
You
look
again...
Ты
смотришь
снова...
But
I've
faded
to
the
imagery
Но
я
растворился
в
образах
Of
brittle
finicky
trees
Surrounded
by
the
wicopies
Хрупких,
прихотливых
деревьев,
окруженных
кронами
Was
it
all
imagination?
Было
ли
это
все
воображением?
Will
you
fall
asleep
Заснёшь
ли
ты
Or
daydream
about
Или
будешь
грезить
о
том
When
Slenderman
didn't
follow
me
Когда
Слендермен
не
преследовал
меня
Since
I
came
to
the
scene,
there
have
been
imposters
С
тех
пор,
как
я
появился
на
сцене,
были
самозванцы
Wannabes
wanna
piece
of
my
monster
Подражатели
хотят
кусочек
моего
монстра
Vanilla
thrillers
never
join
the
villain
roster
Банальные
триллеры
никогда
не
попадут
в
список
злодеев
I'm
the
uncrowned
king
of
creepypastas
Я
некоронованный
король
крипипаст
Slenderman,
Slenderman
Слендермен,
Слендермен
Tall,
dark
and
phantom,
this
is
his
anthem
Высокий,
темный
и
фантомный,
это
его
гимн
Slenderman,
Slenderman
Слендермен,
Слендермен
Taken
for
ransom,
now
put
your
hands
up
Взята
в
заложники,
теперь
подними
руки
вверх
Creepypasta
legend,
I'm
certainly
the
best
dressed
Легенда
крипипасты,
я,
безусловно,
лучше
всех
одет
Drive
you
to
depression
Доведу
тебя
до
депрессии
Have
you
second
guessing
your
discretion
Заставлю
тебя
усомниться
в
своей
рассудительности
So
many
questions
stemming
all
from
your
obsession
Так
много
вопросов,
вытекающих
из
твоей
одержимости
Of
the
boogeymen,
I'll
explain
separate
the
mentions...
/ dimensions
Бугименами,
я
объясню,
разделю
упоминания...
/ измерения
Blank
face
is
the
defining
factor
Пустое
лицо
— определяющий
фактор
A
tracker,
mind
and
a
body
captor
Следопыт,
похититель
разума
и
тела
Find
you
anywhere
that
you
lie,
and
shatter
Найду
тебя
везде,
где
ты
лежишь,
и
разрушу
Any
dreams
that
you
had
of
escaping
after
Все
твои
мечты
о
побеге
после
You
see
me,
you
think
it
best
to
scatter
Ты
видишь
меня,
ты
думаешь,
что
лучше
разбежаться
When
it
comes
to
hide
and
seek
I'm
the
best
a
master
Когда
дело
доходит
до
пряток,
я
лучший
мастер
Tentacles
reach
any
depths
a
grasper
Щупальца
достигают
любых
глубин,
хватают
And
capture
anyone
left
to
gather
И
захватывают
всех,
кто
остался
Better
stay
indoors
Лучше
оставайся
дома
In
the
woods
you're
mine
have
no
remorse
В
лесу
ты
моя,
и
я
не
испытываю
угрызений
совести
Resources
none
and
no
resort
with
no
recourse
and
no
support
Нет
ресурсов
и
нет
убежища,
нет
средств
и
нет
поддержки
Camcorders
picking
up
white
noise
Видеокамеры
улавливают
белый
шум
Played
the
marble
hornets
like
toys
Играл
с
"Мраморными
Шершнями",
как
с
игрушками
I'll
have
you
begging
me
to
take
your
life
Я
заставлю
тебя
умолять
меня
забрать
твою
жизнь
Have
another
site
write
'bout
the
face
of
white
Пусть
еще
один
сайт
напишет
о
белом
лице
Slenderman,
Slenderman
Слендермен,
Слендермен
I'm
still
afraid
of
the
OG
Boogieman
Я
все
еще
боюсь
оригинального
Бугимена
A
gentleman
that's
tending
to
his
land
Джентльмен,
ухаживающий
за
своей
землей
When
he
attacks,
you
can
do
the
aftermath
Когда
он
нападает,
ты
можешь
увидеть
последствия
Slenderman,
Slenderman
Слендермен,
Слендермен
I'm
still
an
old-school
OC
horror
fan
Я
все
еще
фанат
олдскульных
ужастиков
A
tentacle
that's
bending
where
he
stands
Щупальце,
изгибающееся
там,
где
он
стоит
Back
in
black,
and
his
name
is
Slenderman
В
черном,
и
его
зовут
Слендермен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.