Daddyphatsnaps - Squid Games (Gganbu) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daddyphatsnaps - Squid Games (Gganbu)




Squid Games (Gganbu)
Игра в кальмара (Gganbu)
Go ahead
Давай же,
Take a little money, it ain't no sweat
Возьми немного денег, это не проблема.
You gon' make it back with some more bread
Ты вернешь их с лихвой.
Probably have enough to buy yourself a little Rolex
Наверняка хватит, чтобы купить себе маленькие Rolex.
You can make that money up with no stress
Ты можешь заработать эти деньги без стресса.
Breaking your back for pennies, that's grotesque
Гнуть спину за копейки это гротеск.
Don't you wanna have your mom getting more rest
Разве ты не хочешь, чтобы твоя мама больше отдыхала?
All that money just waiting, dawg, go fetch
Все эти деньги просто ждут, дорогуша, иди и возьми их.
Yo, put a little more (Yeah, yeah)
Эй, поставь немного больше (Да, да)
She will never know (Yeah, yeah)
Она никогда не узнает (Да, да)
And we don't fold, feel it, we so close
И мы не сдаемся, чувствуешь, мы так близко.
Maybe one more chip we can get that rolls
Может быть, еще одна фишка, и мы сорвем куш.
We can be so goals (Yeah, yeah)
Мы можем достичь всех целей (Да, да)
Be the one who earns, not the ones who owe
Быть теми, кто зарабатывает, а не теми, кто должен.
Not the one who calls and they ignore your phone
Не теми, кто звонит, а их звонки игнорируют.
We can win that all, we can bring that home, shit
Мы можем выиграть все, мы можем принести это домой, черт возьми.
We just gotta double down
Нам просто нужно удвоить ставку.
Find a little more money, do another round
Найти немного больше денег, сыграть еще один раунд.
No, every time that I do this it ends up the same
Нет, каждый раз, когда я делаю это, все заканчивается одинаково.
But we are the same, get the hell out my brain!
Но мы одинаковые, выметайся из моей головы!
Money and fame, that's a hell of a lane
Деньги и слава это адский путь.
Put your foot to the floor and the quicker we gain
Жми на газ, и чем быстрее мы заработаем...
What the fuck are you talking about? This is insane!
О чем, черт возьми, ты говоришь? Это безумие!
We're in this position cause you can't abstain!
Мы в таком положении, потому что ты не можешь воздержаться!
I just wanna give up
Я просто хочу сдаться,
Cause everything that I touch
Потому что все, к чему я прикасаюсь,
Gets crumbling into dust
Превращается в пыль.
I've never been enough
Меня никогда не было достаточно.
It's a drop in the bucket, so fuck it (stop!)
Это капля в море, так что к черту все (стой!)
Feel it up in your stomach, don't jump ship (stop!)
Почувствуй это в своем животе, не прыгай с корабля (стой!)
We are not their puppets, we rush it (stop!)
Мы не их марионетки, мы торопимся (стой!)
I'm a masochist, I must love this, damn
Я мазохист, должно быть, я люблю это, черт возьми.
Every time that I do this
Каждый раз, когда я делаю это,
I can hear the path to right and I mute it
Я слышу путь к правде и заглушаю его.
I can see what I don't have and I lose it
Я вижу то, чего у меня нет, и теряю это.
Look at me and all them laugh at my uselessness
Посмотри на меня, и все они смеются над моей бесполезностью.
Now I look at my bruises
Теперь я смотрю на свои синяки
And I see that I'm the one that's abusive
И вижу, что это я тот, кто причиняет боль.
And I know all the pains of my doing
И я знаю, что вся боль дело моих рук.
And I'm the one that's a lunatic
И я тот, кто сумасшедший.
What will they remember, what is my legacy
Что они запомнят, каково мое наследие?
Never gave the effort, minimal energy
Никогда не прилагал усилий, минимальная энергия.
Always been a better, but never bet on me
Всегда был лучше, но никогда не ставили на меня.
So I rolled the dice and landed some enemies
Поэтому я бросил кости и нажил себе врагов.
Never been a stone killer
Никогда не был хладнокровным убийцей,
But the right choke hold make a go-getter
Но правильный удушающий прием делает человека целеустремленным.
And I went from that life, giving no effort
И я ушел из той жизни, не прилагая никаких усилий.
Sending any Gganbu to the omega, you should have known better
Отправляя любого Gganbu в омегу, тебе следовало бы знать лучше.
Ain't you me and I am you
Разве ты не я, а я ты?
Well that should mean that you should know what I can do
Ну, это должно означать, что ты должна знать, на что я способен.
And when I fall, you right on cue, you like a loop
И когда я падаю, ты тут как тут, как по команде, как зацикленная.
You keep coming round every time I lose (bitch)
Ты продолжаешь появляться каждый раз, когда я проигрываю (стерва).
You brought my life to the ICU
Ты довела мою жизнь до реанимации.
Now I see you, one, no, I see two
Теперь я вижу тебя, одну, нет, я вижу двух.
Thought I buried you alive, sorry, I assumed
Думал, что похоронил тебя заживо, извини, я предположил.
I'll light the fuse and cause you are twice removed
Я подожгу фитиль, потому что ты дважды удалена.
Can't nobody fuck a life up like I can do
Никто не может испортить жизнь так, как я.
They lie to me and all just hide the truth
Они лгут мне и просто скрывают правду.
Gone south, cold winter, gonna fly the coup
На юг, холодная зима, собираюсь сбежать.
Where I go, I don't have the slightest clue
Куда я иду, не имею ни малейшего понятия.
But I'm bout to dive in, got the lycra suit
Но я собираюсь нырнуть, у меня есть костюм из лайкры.
And like a suit I'm pressed for the right pursuit
И как костюм, я готов к правильному преследованию.
I won't even live for me, but die for you
Я даже не буду жить для себя, но умру за тебя.
You stand with me, but walk with the rival crew
Ты стоишь со мной, но гуляешь с вражеской командой.
Been living existence a literal sedative
Жизнь была настоящим успокоительным.
Maybe this just what I needed to get a grip
Может быть, это именно то, что мне нужно было, чтобы взять себя в руки.
Life been a horror flick, time that I edit it
Жизнь была фильмом ужасов, пора мне ее отредактировать.
Crop out my demons, the heathen, the hedonist
Вырезать моих демонов, язычника, гедониста.
Never been them, you were always my nemesis
Никогда им не был, ты всегда была моим заклятым врагом.
Snake in the grass and it's time that I shed the skin
Змея в траве, и мне пора сбросить кожу.
Don't need a box, bitch, I'll walk off the premises
Мне не нужен гроб, стерва, я уйду с этой территории.
Maybe I'll walk to the life that I've never live (huh)
Может быть, я уйду к жизни, которой никогда не жил (ха).
Every time that I do this
Каждый раз, когда я делаю это,
I can hear the path to right and I mute it
Я слышу путь к правде и заглушаю его.
I can see what I don't have and I lose it
Я вижу то, чего у меня нет, и теряю это.
Look at me and all them laugh at my uselessness
Посмотри на меня, и все они смеются над моей бесполезностью.
Now I look at my bruises
Теперь я смотрю на свои синяки
And I see that I'm the one that's abusive
И вижу, что это я тот, кто причиняет боль.
And I know all the pains of my doing
И я знаю, что вся боль дело моих рук.
And I'm the one that's a lunatic
И я тот, кто сумасшедший.
Every time that I do this
Каждый раз, когда я делаю это,
I can hear the path to right and I mute it
Я слышу путь к правде и заглушаю его.
I can see what I don't have and I lose it
Я вижу то, чего у меня нет, и теряю это.
Look at me and all them laugh at my uselessness
Посмотри на меня, и все они смеются над моей бесполезностью.
Now I look at my bruises
Теперь я смотрю на свои синяки
And I see that I'm the one that's abusive
И вижу, что это я тот, кто причиняет боль.
And I know all the pains of my doing
И я знаю, что вся боль дело моих рук.
And I'm the one that's a lunatic
И я тот, кто сумасшедший.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.