Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demande-moi
d'aller
au
bout
du
monde,
j'irai
Попроси
меня
дойти
до
края
света,
я
дойду
Et
si
je
te
disais
le
contraire,
je
mentirais
И
если
скажу
обратное,
это
будет
ложь
Ne
doute
pas
de
toi
Не
сомневайся
в
себе
Tu
es
ma
number
one,
number
one,
number
one
Ты
моя
номер
один,
номер
один,
номер
один
Mais
les
mots,
c'est
compliqué
Но
слова
– они
сложны
Est-ce
que
tu
sauras
lire
dans
mes
pensées
Сумеешь
ли
прочесть
мои
мысли
ты
Ah,
c'est
ma
façon
de
t'aimer
Ах,
так
я
люблю
Mon
cœur
est
censuré
par
la
fierté
Моё
сердце
заблокировано
гордостью
Je
sais
que
c'est
mal,
tu
voudrais
que
je
parle
Знаю,
это
плохо,
ты
хочешь,
чтоб
я
говорил
C'est
important
pour
toi
de
savoir
Для
тебя
важно
знать
Mais
n'attends
pas,
je
vais
te
décevoir
Но
не
жди,
я
тебя
разочарую
Je
ne
parle
pas
mais
j'vais
te
faire
voir,
bébé
Я
не
говорю,
но
я
все
тебе
покажу,
детка
Ma
señorita
Моя
сеньорита
L'amour
que
j'ai
pour
toi
Любовь,
что
к
тебе
испытываю
я
Dépasse
de
loin
tous
les
mots
Сильней
во
сто
крат
всех
слов
Mais
tu
n'le
sens
pas
Но
ты
не
чувствуешь
её
Je
sais
que
tu
n'l'entends
pas
Знаю,
не
слышишь
её
Car
je
suis
rempli
d'ego
Ведь
я
наполнен
эго
Ma
fierté
va
me
tuer
sur
la
durée
Моя
гордость
убьёт
меня
рано
или
поздно
Mais
t'es
la
seule
qui
pourra
tout
endurer
Но
лишь
ты
одна
всё
это
выдержать
сможешь
Oh,
ma
señorita
О,
моя
сеньорита
L'amour
que
j'ai
pour
toi
Любовь,
что
к
тебе
испытываю
я
Dépasse
de
loin
tous
les
mots
hey
Сильней
во
сто
крат
всех
слов,
эй
Puerto
Rico,
Dior,
Dolce
& Gabana
Пуэрто-Рико,
Диор,
Дольче
Габбана
Laisse
ces
mythos
Оставь
эти
заморочки
Gracias,
ils
pèsent
nada
Грасиас,
они
не
стоят
ничего
Tu
m'aimes
mucho,
bientôt
j'te
fais
le
hena
Ты
меня
любишь
мучито,
скоро
куплю
тебе
Лимо
Quitte
tes
pines-co,
j'vais
assumer
Скинь
каблучки,
я
на
себя
возьму
Rouge
coquelicot,
tes
lèvres
m'enivrent
chica
Губы
алые
– мак,
меня
пьянят,
чика
Noir
pépito,
je
fonds
quand
tu
bouges
chica
Черная
Пепси,
я
таю
тобой,
чика
Fier
comme
Esco',
baisse
le
regard
chica
Гордый,
как
Эско,
опусти
взгляд,
чика
J'suis
ton
capo,
j'vais
assurer
Я
твой
капо,
я
всё
решу
Où
le
vent
nous
emmènera
Куда
ветер
нас
занесёт
Tu
seras
près
de
moi
Ты
будешь
рядом
со
мной
Tu
es
la
moitié
d'un
homme
Ты
– половина
мужчины
J'ai
tellement
besoin
de
nous
Мне
так
сильно
нужны
мы
Même
si
j'te
le
montre
pas
Пусть
я
тебе
не
показываю
La
rue
ne
m'aura
pas
Улица
меня
не
возьмёт
Je
me
dois
de
te
rassurer
Я
обязан
тебя
успокоить
Ma
señorita
Моя
сеньорита
L'amour
que
j'ai
pour
toi
Любовь,
что
к
тебе
испытываю
я
Dépasse
de
loin
tous
les
mots
Сильней
во
сто
крат
всех
слов
Mais
tu
n'le
sens
pas
Но
ты
не
чувствуешь
её
Je
sais
que
tu
n'l'entends
pas
Знаю,
не
слышишь
её
Car
je
suis
rempli
d'ego
Ведь
я
наполнен
эго
Ma
fierté
va
me
tuer
sur
la
durée
Моя
гордость
убьёт
меня
рано
или
поздно
Mais
t'es
la
seule
qui
pourra
tout
endurer
Но
лишь
ты
одна
всё
это
выдержать
сможешь
Oh,
ma
señorita
О,
моя
сеньорита
L'amour
que
j'ai
pour
toi
Любовь,
что
к
тебе
испытываю
я
Dépasse
de
loin
tous
les
mots
Сильней
во
сто
крат
всех
слов
Tu
connais
ma
vie
mais
tu
m'poses
twenty-one
questions
Знаешь
ты
жизнь
мою,
но
задаешь
десятки
вопросов
J'suis
pas
ton
ami
si
je
peux
être
ton
amant
Я
не
твой
друг,
раз
могу
быть
твоим
любовником
J'suis
focus
sur
toi
mais
j'te
fais
croire
que
j'ai
pas
l'temps
Сосредоточен
на
тебе,
но
даю
понять,
что
не
с
руки
Pour
ça,
ni
pour
ça,
ni
pour
ça
Ни
для
этого,
ни
для
этого,
ни
для
этого
Je
n'm'abandonnerai
pas
totalement
Я
полностью
не
отдамся
De
peur
de
ne
pas
avoir
d'retour
Из
страха
не
получить
назад
Équivalent
à
c'que
tu
reçois
Эквивалент
того,
что
получишь
ты
J'entends
déjà
le
compte
à
rebours
Я
уже
слышу
отсчёт
снова
Ma
fierté
me
tue,
ma
fierté
me
tue
Моя
гордость
губит
меня,
моя
гордость
губит
меня
Ça
fait
mal,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
au
fond
Больно,
больно,
больно
до
глубины
души
Ça
fait
mal,
ça
fait
mal
dans
l'fond
Больно,
больно
на
самом
дне
Ma
señorita
Моя
сеньорита
L'amour
que
j'ai
pour
toi
Любовь,
что
к
тебе
испытываю
я
Dépasse
de
loin
tous
les
mots
Сильней
во
сто
крат
всех
слов
Mais
tu
n'le
sens
pas
Но
ты
не
чувствуешь
её
Je
sais
que
tu
n'l'entends
pas
Знаю,
не
слышишь
её
Car
je
suis
rempli
d'ego
Ведь
я
наполнен
эго
Ma
fierté
va
me
tuer
sur
la
durée
Моя
гордость
убьёт
меня
рано
или
поздно
Mais
t'es
la
seule
qui
pourra
tout
endurer
Но
лишь
ты
одна
всё
это
выдержать
сможешь
Oh,
ma
señorita
О,
моя
сеньорита
L'amour
que
j'ai
pour
toi
Любовь,
что
к
тебе
испытываю
я
Dépasse
de
loin
tous
les
mots
Сильней
во
сто
крат
всех
слов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Koueloukouenda, Gandhi Djuna, Kassimou Djae, N Sungula Dadju
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.