Текст и перевод песни Dadju - Ma vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'as
détruit
ma
vie
Ты
разрушила
мою
жизнь
Détruit
ma
vie
Разрушила
мою
жизнь
Est-c'que
t'y
penses?
Qu'est-c'que
ça
t'fait?
Ты
хоть
думаешь
об
этом?
Что
ты
чувствуешь?
De
m'avoir pris jusqu'au
dernier
morceau du
cœur
que
t'as
détruit
Забрав
у
меня
до
последнего
кусочка
сердца,
которое
ты
разрушила
Triste
vie, j'me
suis
fait
des
films
Печальная
жизнь,
я
строил
планы
J'ai
tapé
dans
l'mille
mais
j'ai
préféré
m'dire
que
c'était
qu'un
film
Я
попал
в
точку,
но
предпочел
думать,
что
это
всего
лишь
фильм
J'peux
plus
dormir
quand
j't'imagine
avec
ce
fils
de
te-pu
dans
mon
lit
Я
не
могу
спать,
когда
представляю
тебя
с
этим
ублюдком
в
моей
постели
J'essaye
d'être
le
plus
calme
et
serein
possible
Я
пытаюсь
быть
максимально
спокойным
и
хладнокровным
Mais
j'ai
qu'une
envie,
c'est
d'éclater
vos
têtes
sur
la
vitre
Но
я
хочу
только
одного
— разбить
ваши
головы
о
стекло
T'as
détruit
ma
vie,
ma
vie
Ты
разрушила
мою
жизнь,
мою
жизнь
T'as
détruit
ma
vie,
ma
vie
Ты
разрушила
мою
жизнь,
мою
жизнь
T'as
détruit
ma
vie,
ma
vie
Ты
разрушила
мою
жизнь,
мою
жизнь
Ma
vie,
oh
oh,
ma
vie
Мою
жизнь,
о-о,
мою
жизнь
T'as
détruit
ma
vie,
ma
vie
Ты
разрушила
мою
жизнь,
мою
жизнь
T'as
détruit
ma
vie,
ma
vie
Ты
разрушила
мою
жизнь,
мою
жизнь
Ma
vie,
oh
oh,
ma
vie
Мою
жизнь,
о-о,
мою
жизнь
T'es
quelqu'un
d'malhonnête
Ты
нечестная
Dis-moi
qu'c'est
l'fruit
d'une
erreur
que
tu
regrettes
Скажи
мне,
что
это
плод
ошибки,
о
которой
ты
сожалеешь
Que
tu
voulais
m'faire
subir
un
supplice
Что
ты
хотела
подвергнуть
меня
мучениям
Une
injustice
pour
que
j'te
dise
à
quel
point
je
t'aime
Несправедливости,
чтобы
я
сказал
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю
Est-c'qu'il
fait
ça
mieux
qu'moi?
Qu'est-c'qu'il,
qu'est-c'qu'il
a
que
j'n'ai
pas?
Он
делает
это
лучше
меня?
Что
у
него
есть,
чего
нет
у
меня?
J'veux
même
pas
l'savoir,
j'essaye
d'être
le
plus
calme
et
serein
possible
Я
даже
не
хочу
знать,
я
пытаюсь
быть
максимально
спокойным
и
хладнокровным
Mais
j'ai
qu'une
envie,
c'est
d'éclater
vos
têtes
sur
la
vitre
Но
я
хочу
только
одного
— разбить
ваши
головы
о
стекло
T'as
détruit
ma
vie,
ma
vie
Ты
разрушила
мою
жизнь,
мою
жизнь
T'as
détruit
ma
vie,
ma
vie
Ты
разрушила
мою
жизнь,
мою
жизнь
T'as
détruit
ma
vie,
ma
vie,
(ma
vie)
Ты
разрушила
мою
жизнь,
мою
жизнь
(мою
жизнь)
Ma
vie,
oh
oh,
ma
vie,
(ma
vie)
Мою
жизнь,
о-о,
мою
жизнь
(мою
жизнь)
Ma
vie
(ma
vie),
ma
vie
(ma
vie)
Мою
жизнь
(мою
жизнь),
мою
жизнь
(мою
жизнь)
Ma
vie,
oh
oh,
ma
vie
Мою
жизнь,
о-о,
мою
жизнь
T'as
détruit
ma
vie
Ты
разрушила
мою
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ma vie
дата релиза
10-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.