Текст и перевод песни Dadju - Reine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
oh
ah,
Seysey
О-о-о,
Сейсей
Aujourd'hui,
je
suis
fatigué
Сегодня
я
устал
Je
t'ai
regardé
dormir
Я
смотрел,
как
ты
спишь
Et
si
ma
voix
peut
t'apaiser
И
если
мой
голос
может
тебя
успокоить
Je
chanterai
pour
toi
toute
la
nuit
Я
буду
петь
для
тебя
всю
ночь
Je
t'entends
dire
à
tes
pines-co
:
Я
слышу,
как
ты
говоришь
своим
подружкам:
"Dadju,
j'peux
plus
m'passer
de
lui"
"Даджу,
я
больше
не
могу
без
него"
Hey,
tout
va
glisser
sur
ta
peau
Эй,
всё
словно
скользит
по
твоей
коже
C'est
comme
si
je
te
passais
de
l'huile
Как
будто
я
нанёс
на
тебя
масло
Et
s'ils
ne
sont
pas
nous,
c'est
tant
pis
pour
eux
И
если
они
не
мы,
то
им
же
хуже
Et
s'ils
sont
jaloux,
c'est
tant
pis
pour
eux
И
если
они
завидуют,
то
им
же
хуже
Fais-le
moi
savoir
quand
c'est
douloureux
Дай
мне
знать,
когда
тебе
больно
Je
suis
là
s'il
faut
encaisser
pour
nous
deux
Я
здесь,
если
нужно
принять
удар
за
нас
двоих
Et
je
le
sais,
je
te
fais
confiance
И
я
знаю,
я
тебе
доверяю
Quand
tu
me
souris,
tu
fais
pas
semblant
Когда
ты
мне
улыбаешься,
ты
не
притворяешься
J'ai
pas
besoin
d'attendre
plus
longtemps
Мне
не
нужно
ждать
дольше
Je
sais
qu'il
est
temps
d'partager
mon
sang
Я
знаю,
что
пришло
время
поделиться
своей
кровью
Et
t'élever
au
rang
de
reine
И
возвести
тебя
в
ранг
королевы
Au
rang
de
reine,
au
rang
de
reine
В
ранг
королевы,
в
ранг
королевы
J'vais
t'élever
au
rang
de
reine
Я
возведу
тебя
в
ранг
королевы
Au
rang
de
reine,
au
rang
de
reine
В
ранг
королевы,
в
ранг
королевы
Je
sais
que
l'amour
c'est
compliqué,
mais
avec
toi,
c'est
plus
facile
Я
знаю,
что
любовь
— сложная
штука,
но
с
тобой
всё
проще
Continue
de
rester
toi-même
et
je
ne
regrette
pas
de
t'avoir
choisi
Продолжай
оставаться
собой,
и
я
не
пожалею,
что
выбрал
тебя
Je
l'ai
promis
à
ton
papa,
je
vais
prendre
soin
de
sa
fille
Я
обещал
твоему
отцу,
что
позабочусь
о
его
дочери
Tu
fais
partie
de
ma
famille
et
Dieu
sait
combien
j'aime
ma
famille
Ты
часть
моей
семьи,
и
Бог
знает,
как
я
люблю
свою
семью
Et
s'ils
te
demandent,
c'est
qu'ils
sont
curieux
И
если
они
спрашивают
о
тебе,
значит,
им
любопытно
S'ils
te
redemandent,
c'est
qu'ils
sont
envieux
Если
они
спрашивают
снова,
значит,
они
завидуют
Ferme
la
porte
à
ceux
qui
font
de
leur
mieux
Закрой
дверь
перед
теми,
кто
изо
всех
сил
старается
Pour
nous
empêcher
d'être
deux
quand
on
sera
vieux
Помешать
нам
быть
вместе,
когда
мы
состаримся
Et
je
le
sais,
je
te
fais
confiance
И
я
знаю,
я
тебе
доверяю
Quand
tu
me
souris,
tu
fais
pas
semblant
Когда
ты
мне
улыбаешься,
ты
не
притворяешься
J'ai
pas
besoin
d'attendre
plus
longtemps
Мне
не
нужно
ждать
дольше
Je
sais
qu'il
est
temps
d'partager
mon
sang
Я
знаю,
что
пришло
время
поделиться
своей
кровью
Et
t'élever
au
rang
de
reine
И
возвести
тебя
в
ранг
королевы
Au
rang
de
reine,
au
rang
de
reine
В
ранг
королевы,
в
ранг
королевы
J'vais
t'élever
au
rang
de
reine
Я
возведу
тебя
в
ранг
королевы
Au
rang
de
reine,
au
rang
de
reine
В
ранг
королевы,
в
ранг
королевы
Assez
parlé,
au
bout
d'un
moment
y'a
plus
les
mots
Хватит
слов,
в
какой-то
момент
слова
заканчиваются
Ça
y
est,
j'ai
délaissé
mon
cœur
dans
ta
paume
Вот
и
всё,
я
отдал
своё
сердце
в
твои
ладони
J'te
laisserai
pas
t'en
aller,
c'est
mort,
Я
не
отпущу
тебя,
это
решено
J'ai
mis
du
temps
à
te
trouver
mi
amor
Мне
потребовалось
время,
чтобы
найти
тебя,
любовь
моя
Celui
qui
dit
qu'on
s'est
trompé
a
tort
Тот,
кто
говорит,
что
мы
ошиблись,
неправ
On
se
battra
même
contre
les
coups
du
sort
Мы
будем
бороться
даже
против
ударов
судьбы
Assez
parlé,
au
bout
d'un
moment
y'a
plus
les
mots
Хватит
слов,
в
какой-то
момент
слова
заканчиваются
Ça
y
est,
j'ai
délaissé
mon
cœur
dans
ta
paume
Вот
и
всё,
я
отдал
своё
сердце
в
твои
ладони
J'te
laisserai
pas
t'en
aller,
c'est
mort,
Я
не
отпущу
тебя,
это
решено
J'ai
mis
du
temps
à
te
trouver
mi
amor
Мне
потребовалось
время,
чтобы
найти
тебя,
любовь
моя
Celui
qui
dit
qu'on
s'est
trompé
a
tort
Тот,
кто
говорит,
что
мы
ошиблись,
неправ
on
se
battra
même
contre
les
coups
du
sort
Мы
будем
бороться
даже
против
ударов
судьбы
Et
je
le
sais,
je
te
fais
confiance
И
я
знаю,
я
тебе
доверяю
Quand
tu
me
souris,
tu
fais
pas
semblant
Когда
ты
мне
улыбаешься,
ты
не
притворяешься
J'ai
pas
besoin
d'attendre
plus
longtemps
Мне
не
нужно
ждать
дольше
Je
sais
qu'il
est
temps
d'partager
mon
sang
Я
знаю,
что
пришло
время
поделиться
своей
кровью
Et
t'élever
au
rang
de
reine,
au
rang
de
reine,
au
rang
de
reine
И
возвести
тебя
в
ранг
королевы,
в
ранг
королевы,
в
ранг
королевы
J'vais
t'élever
au
rang
de
reine,
au
rang
de
reine,
au
rang
de
reine
Я
возведу
тебя
в
ранг
королевы,
в
ранг
королевы,
в
ранг
королевы
Au
rang
de...
Au
rang
de...
Je
vais
t'élever
au
rang
de
reine
В
ранг...
В
ранг...
Я
возведу
тебя
в
ранг
королевы
Au
rang
de...
Au
rang
de...
Laisse-moi
t'élever
au
rang
de
reine
В
ранг...
В
ранг...
Позволь
мне
возвести
тебя
в
ранг
королевы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dadju, seysey
Альбом
Reine
дата релиза
30-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.