Dadju - T'es pas normal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dadju - T'es pas normal




T'es pas normal
You're Not Normal
J'suis superman sans la cap
I'm superman without the cape
Validé dans le treize par le capo
Validated in the thirteen by the boss
Si ta meuf fait fraiche on l'a tacle
If your girl looks fresh, we tackle her
T'avais qu'à lui donné la bague
You should've given her the ring
Maman ne sais pas que je claque des millions d'euros sur la table
Mom doesn't know I'm slamming millions of euros on the table
Maman ne sais pas que je craque parce que j'ai déjà remplis le sac
Mom doesn't know I'm cracking because I've already filled the bag
Elle que je m'occupe de son gava
She wants me to take care of her boy
La petite veut jouer en attaque
The little girl wants to play offense
Gagnant elle retourne dans le calme
Winning, she goes back to being calm
Avec moi pas de remontada
With me, there's no comeback
Esprit qataris on te paiera
Qatari spirit, we'll pay you
Si tu fais le malin on te neymar
If you act smart, we'll Neymar you
Entre elle et moi ça parle d'un regard
Between her and me, we speak with a glance
Les yeux dans les yeux ça ne sera plus tard
Eyes locked, it won't be later
Et si je sors m'parler pas d'être raisonnable
And if I go out, don't talk about being reasonable
Je suis pas venu jusqu'ici pour faire le mec aimable
I didn't come all this way to be the nice guy
Mes gars t'ont vu bouger tu sais que ça nous fais mal
My guys saw you move, you know it hurts us
Si l'un d'entre nous tente de
If one of us tries to
t'approcher faut même pas dire c'est pas Normal
approach you, don't even say it's not Normal
T'es pas normal, pas normal, c'est pas normal
You're not normal, not normal, it's not normal
Oh oh ah
Oh oh ah
On sais s'controler XXX
We know how to control ourselves XXX
T'es juste pas normal toi
You're just not normal, you
On pense tous des choses qu'on ne dit pas (shiiiit)
We all think things we don't say (shiiiit)
Ça ne feras pas plaisir à ton papa (jamais)
It won't make your daddy happy (never)
On mettra les bouteilles en places, même si je ne bois que le paro
We'll put the bottles in place, even though I only drink Paro
XXX
XXX
On veut pas avoir de l'audace
We don't want to be bold
Elle a fais exprès de se tourner pour laissé parlé ses hanche
She turned around on purpose to let her hips talk
Et même si j'ai déjà trouvé, sa position me dérange
And even though I've already found someone, her position bothers me
Les negros vénère veulent te courser
The venerated brothers want to chase you
C'est toi qui as chercher je peux le prouver
You're the one who sought it, I can prove it
Fimbou tu vas goûté, t'avais qu'à pas nous XXX
Fimbou, you're gonna taste it, you shouldn't have XXX us
Et si je sors m'parler pas d'être raisonnable
And if I go out, don't talk about being reasonable
J'suis jusqu'ici pour faire le mec aimable
I'm here to be the nice guy
Mes gars ton vu bougé tu sais que ça nous fait mal
My guys saw you move, you know it hurts us
Si l'un d'entre nous tente de
If one of us tries to
t'approcher faut même pas dire c'est pas normal
approach you, don't even say it's not normal
T'es pas normal, pas normal, c'est pas normal
You're not normal, not normal, it's not normal
Tu les as rendu die, die, il die pour toi
You made them die, die, they die for you
C'est normal si tu vay, vay, vay, vay, vay comme ça
It's normal if you go, go, go, go, go like that
On apprécie les belles chose mais un peu dix doses
We appreciate beautiful things but a little ten doses
Ne t'étonne pas qu'on explose
Don't be surprised if we explode
Tu en es la cause
You're the cause
Tu nous as rendu die die il die pour toi
You made us die die they die for you
C'est normal si tu vay vay vay vay vay comme ça
It's normal if you go go go go go like that
On apprécie les belles choses mais un peu dix doses
We appreciate beautiful things but a little ten doses
Ne t'étonne pas qu'on explose
Don't be surprised if we explode
Tu en ai la cause
You're the cause
Pas normal mal mal mal mal mal mal
Not normal bad bad bad bad bad bad
C'est pas normal, pas normal mal mal mal mal mal mal
It's not normal, not normal bad bad bad bad bad bad
C'est pas normal, pas normal mal mal mal mal mal mal ...
It's not normal, not normal bad bad bad bad bad bad ...





Авторы: SORIBA KONDE, KEVIN EDDY KALI, DADJU N'SUNGULA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.