Текст и перевод песни Dado Polumenta - Mila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zar
ja
koga
su
zore
čekale
na
nogama
Неужели
я,
тот,
кто
встречал
рассветы
на
ногах,
Dok
su
mi
noci
spavale
pred
vratima
Пока
мои
ночи
спали
у
порога,
Zar
ja
da
čekam
tebe
sad
Неужели
я
должен
ждать
тебя
сейчас,
I
da
ne
znam
koji
gad
И
не
знать,
какой
подонок
Te
troši
na
sat
dva
Тратит
тебя
на
час-два,
A
čitav
grad
zbog
mene
gledo
te
ko
pravu
damu
А
весь
город
из-за
меня
смотрел
на
тебя
как
на
настоящую
леди?
Jer
ja
sahranio
sam
svaku
tvoju
tamnu
stranu
Ведь
я
похоронил
каждую
твою
темную
сторону,
Sa
mnom
si
bila
k'o
princeza
u
svom
slatkom
snu
Со
мной
ты
была
как
принцесса
в
своем
сладком
сне,
A
kad
ti
mene
nema
opet
letiš
prema
dnu
А
когда
меня
нет
рядом,
ты
снова
летишь
на
дно.
A
čitav
grad
zbog
mene
gledo
te
ko
pravu
damu
А
весь
город
из-за
меня
смотрел
на
тебя
как
на
настоящую
леди,
Jer
ja
sahranio
sam
svaku
tvoju
tamnu
stranu
Ведь
я
похоронил
каждую
твою
темную
сторону,
Sa
mnom
si
bila
ko
princeza
u
svom
slatkom
snu
Со
мной
ты
была
как
принцесса
в
своем
сладком
сне,
A
kad
ti
mene
nema
opet
letiš
prema
dnu
А
когда
меня
нет
рядом,
ты
снова
летишь
на
дно.
Koji
sam
i
sa
druge
strane
zakona
Который
был
и
по
другую
сторону
закона,
Do
neba
letio
nebesa
mi
oprostila
Летал
до
небес,
и
небеса
меня
простили,
Zar
ja
da
čekam
te
ko
pas
Неужели
я
должен
ждать
тебя
как
собака,
I
računam
još
na
nas
И
всё
ещё
рассчитывать
на
нас,
A
ti
me
izdala
А
ты
меня
предала?
A
čitav
grad
zbog
mene
gledo
te
k'o
pravu
damu
А
весь
город
из-за
меня
смотрел
на
тебя
как
на
настоящую
леди,
Jer
ja
sahranio
sam
svaku
tvoju
tamnu
stranu
Ведь
я
похоронил
каждую
твою
темную
сторону,
Sa
mnom
si
bila
ko
princeza
u
svom
slatkom
snu
Со
мной
ты
была
как
принцесса
в
своем
сладком
сне,
A
kad
ti
mene
nema
opet
letiš
prema
dnu
А
когда
меня
нет
рядом,
ты
снова
летишь
на
дно.
A
čitav
grad
zbog
mene
gledo
te
k'o
pravu
damu
А
весь
город
из-за
меня
смотрел
на
тебя
как
на
настоящую
леди,
Jer
ja
sahranio
sam
svaku
tvoju
tamnu
stranu
Ведь
я
похоронил
каждую
твою
темную
сторону,
Sa
mnom
si
bila
ko
princeza
u
svom
slatkom
snu
Со
мной
ты
была
как
принцесса
в
своем
сладком
сне,
A
kad
ti
mene
nema
opet
letiš
prema
dnu
А
когда
меня
нет
рядом,
ты
снова
летишь
на
дно.
A
čitav
grad
zbog
mene
gledo
te
k'o
pravu
damu
А
весь
город
из-за
меня
смотрел
на
тебя
как
на
настоящую
леди,
Jer
ja
sahranio
sam
svaku
tvoju
tamnu
stranu
Ведь
я
похоронил
каждую
твою
темную
сторону,
Sa
mnom
si
bila
ko
princeza
u
svom
slatkom
snu
Со
мной
ты
была
как
принцесса
в
своем
сладком
сне,
A
kad
ti
mene
nema
opet
letiš
prema
dnu
А
когда
меня
нет
рядом,
ты
снова
летишь
на
дно.
A
čitav
grad
zbog
mene
gledo
te
k'o
pravu
damu
А
весь
город
из-за
меня
смотрел
на
тебя
как
на
настоящую
леди,
Jer
ja
sahranio
sam
svaku
tvoju
tamnu
stranu
Ведь
я
похоронил
каждую
твою
темную
сторону,
Sa
mnom
si
bila
ko
princeza
u
svom
slatkom
snu
Со
мной
ты
была
как
принцесса
в
своем
сладком
сне,
A
kad
ti
mene
nema
opet
letiš
prema
dnu
А
когда
меня
нет
рядом,
ты
снова
летишь
на
дно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adonis Remos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.