Dado Villa-Lobos - Cores Em Mim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dado Villa-Lobos - Cores Em Mim




Cada cor é uma frequência
Каждый цвет-это частота
E os olhos captam a diferença
И глаза улавливают разницу
O branco é cor sem ser cor
Белый-это цвет без цвета
Que a natureza transformou
Природа превратила
No brilho que nos cerca e nos enche a vista
В яркости, что нас окружает и наполняет вид
Que ofusca mas que ao mesmo tempo nos paralisa
Что затмевает, но в то же время, нас парализует
Pintando a cada segundo o dia a dia da vida
Картина " каждый второй день, день из жизни
Como raios multicoloridos que me fazem pensar.
Как разноцветные лучи, которые заставляют меня думать.
Se tivesse cores em mim
Если бы цветы в меня
Eu daria o tom Coloria o que não tem cor Rabiscava o céu.
Я бы тон Coloria, что не имеет цвета Rabiscava небо.
Mas tudo o que o homem toca
Но все, что человек прикасается
Se modifica ou se desfaz
Если изменяет или отменяет
Manipulando algo que não conhece
Манипулируя то, что не знает
Nao sabe se é capaz
Не знаете, является ли он в состоянии
De interferir na cor
Вмешиваться в цвет
Pintando cinza em tudo o que o dia projetou.
Живопись серым, а все, что день конструировал.
Se tivesse cores em mim
Если бы цветы в меня
Eu daria o tom Coloria o que não tem cor Rabiscava o céu.
Я бы тон Coloria, что не имеет цвета Rabiscava небо.
Mas no escuro eu não fico porque eu sei o meu lugar.
Но в темноте я не получаю, потому что я знаю свое место.
Não vou me adiantar
Я не буду сказать
Querendo achar a soluçâo
Желая найти возможное решение
Se as cores sempre vem e vão.
Если цветы всегда приходят и уходят.





Авторы: Flavio Augusto Dorne Camara, Eduardo Dutra Villa Lobos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.