Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spend It (Remix)
Трать это (Ремикс)
Spend
that
shit
(remix),
spend
that
shit
(remix)
Трать
эти
бабки
(ремикс),
трать
эти
бабки
(ремикс)
Spend
that
shit
(remix),
spend
that
shit
(remix)
Трать
эти
бабки
(ремикс),
трать
эти
бабки
(ремикс)
What
we
doin'?
Что
мы
делаем?
Spend
a
check
and
get
it
right
back
Трачу
чек
и
сразу
же
его
возвращаю
What's
a
couple
grand?
Что
такое
пара
тысяч?
Spend
a
check
and
get
it
right
back
Трачу
чек
и
сразу
же
его
возвращаю
Spend
that
shit,
spend
that
shit
(remix)
Трать
эти
бабки,
трать
эти
бабки
(ремикс)
Spend
that
shit
(remix),
spend
that
shit
(that
remix)
Трать
эти
бабки
(ремикс),
трать
эти
бабки
(этот
ремикс)
Spend
a
check
and
get
it
right
back
(remix)
Трачу
чек
и
сразу
же
его
возвращаю
(ремикс)
Spend
a
check
and
get
it
right
back
Трачу
чек
и
сразу
же
его
возвращаю
Let
them
numbers
talk,
let
them
numbers
talk
Пусть
цифры
говорят,
пусть
цифры
говорят
I'm
rich
as
shit,
I
got
too
much
sauce
Я
чертовски
богат,
у
меня
слишком
много
соуса
Worked
my
ass
off,
I
need
my
passport
(I
do)
Всю
задницу
себе
отсидел,
мне
нужен
паспорт
(точно)
They
love
me
in
London,
this
career
here
ain't
promised
Они
любят
меня
в
Лондоне,
эта
карьера
здесь
не
гарантирована
Don't
understand
all
that
mumblin'
Не
понимаю
всё
это
бормотание
Nigga,
speak
how
you
feel
Чувак,
говори,
что
думаешь
What's
the
pressure
and
the
hate
for?
К
чему
это
давление
и
ненависть?
You
only
knew
me
'bout
a
year
Ты
знаешь
меня
всего
около
года
Went
on
that
Thug
tour
(and
what?)
Поехал
в
тур
с
Тагом
(и
что?)
And
I
went
slept
crazy
И
я
отсыпался
как
следует
Now
I'm
on
another
tour
(another
one?)
Теперь
я
в
другом
туре
(в
другом?)
They
ain't
doin'
that
in
the
A
(oh
no)
Они
так
не
делают
в
Атланте
(о
нет)
Couple
jewels
on
me,
lot
of
blues
on
me
Пара
цацок
на
мне,
много
синих
купюр
на
мне
A
lot
of
tatted
in
the
city
Много
татуированных
в
городе
But
niggas
trippin'
in
the
city
Но
парни
срываются
в
городе
All
that
shootin'
and
that
runnin'
Вся
эта
стрельба
и
беготня
Shoot
innocent
bystanders
Стреляют
в
невинных
прохожих
So
you
call
that
gangsta?
(That
ain't
gangsta)
И
ты
называешь
это
гангстерским?
(Это
не
гангстерское)
Nigga
better
get
you
some
money
Чувак,
лучше
иди
заработай
денег
Spend
that
shit
(YSL),
spend
that
shit
Трать
эти
бабки
(YSL),
трать
эти
бабки
Spend
that
shit
(yeah,
yeah),
spend
that
shit
Трать
эти
бабки
(да,
да),
трать
эти
бабки
Spend
a
check
and
get
it
right
back
Трачу
чек
и
сразу
же
его
возвращаю
(Spend
a
check
and
get
it
right
back)
(Трачу
чек
и
сразу
же
его
возвращаю)
Spend
a
check
and
get
it
right
back
Трачу
чек
и
сразу
же
его
возвращаю
Spend
that
shit
(spend
it,
spend
it),
spend
that
shit
(remix)
Трать
эти
бабки
(трать,
трать),
трать
эти
бабки
(ремикс)
Spend
that
shit
(brand
new
Bentley),
spend
that
shit
(spend
it,
nigga)
Трать
эти
бабки
(новенький
Bentley),
трать
эти
бабки
(трать
их,
чувак)
Spend
a
check
and
get
it
right
back
Трачу
чек
и
сразу
же
его
возвращаю
(Spend
it,
get
it
right
back)
(Трать,
возвращай
сразу)
Spend
a
check
and
get
it
right
back
Трачу
чек
и
сразу
же
его
возвращаю
Jumanji
boards
Доски
Джуманджи
Get
it,
got
Jumanji
boards
Понял,
взял
доски
Джуманджи
More
hoes
than
a
body
tell
Больше
шлюх,
чем
может
рассказать
труп
And
they
all
think
I'm
one
on
one
И
все
они
думают,
что
я
только
с
ними
She
sped
off
Она
умчалась
Fuck
around,
took
my
meds
off
Валял
дурака,
перестал
принимать
таблетки
My
dogs
wit'
me
baby,
better
call
Petsmart
Мои
псы
со
мной,
детка,
лучше
позвони
в
зоомагазин
I
just
bought
a
big
light
Я
только
что
купил
большую
лампу
Bought
it
just
to
touch
it
for
somethin'
Купил
её
просто
чтобы
потрогать
And
I
heard
your
dope
ain't
nothing
И
я
слышал,
твоя
дурь
ни
о
чём
You
touch
it,
it
bust
for
somethin'
Если
её
потрогать,
она
взорвётся
It's
not
a
discussion
for
somethin'
Это
не
обсуждается
Hublot
flooded
for
somethin'
Hublot
усыпан
камнями
Chain
gang
Kool-Aid
pack,
honey
bun
Цепь
как
у
банды
Kool-Aid,
сладкая
булочка
I
got
a
check
for
rando
У
меня
есть
чек
на
рандомную
сумму
I
treat
the
best
the
family
though
Но
я
отношусь
к
семье
лучше
всех
I
might
put
a
snake
on
all
my
collars
Я
могу
нацепить
змею
на
все
свои
воротники
I
don't
care
a
boo
when
I'm
sprinkling
dollars
Мне
плевать,
когда
я
разбрасываюсь
долларами
My
molly
is
pink,
no
dolphin
Моя
molly
розовая,
не
дельфин
Your
weed
is
extinct,
no
coffin
Твоя
трава
вымерла,
нет
гроба
I
heard
that
you
waitin'
for
somethin'
Я
слышал,
ты
чего-то
ждешь
You
better
take
over
for
somethin'
Тебе
лучше
взять
на
себя
ответственность
When
you
get
it,
spend
that
shit,
nigga
Когда
получишь,
трать
эти
бабки,
чувак
Spend
that
shit,
spend
that
shit
Трать
эти
бабки,
трать
эти
бабки
Spend
that
shit,
spend
that
shit
Трать
эти
бабки,
трать
эти
бабки
Spend
a
check
and
get
it
right
back
Трачу
чек
и
сразу
же
его
возвращаю
Spend
a
check
and
get
it
right
back
Трачу
чек
и
сразу
же
его
возвращаю
Spend
that
shit,
spend
that
shit
Трать
эти
бабки,
трать
эти
бабки
Spend
that
shit,
spend
that
shit
Трать
эти
бабки,
трать
эти
бабки
(What
up,
Dae
Dae?)
(Что
слышно,
Дэ
Дэ?)
Spend
a
check
and
get
it
right
back
Трачу
чек
и
сразу
же
его
возвращаю
Spend
a
check
and
get
it
right
back
Трачу
чек
и
сразу
же
его
возвращаю
I
got
my
money
up,
got
my
money
up
Я
поднял
бабки,
поднял
бабки
Got
the
nina
on
me,
I
keep
her
tummy
tucked
Нина
со
мной,
я
держу
её
пузико
спрятанным
Ridin
round
in
that
87
bumpin
my
shit
Катаюсь
на
87-м,
врубая
свой
трек
50
bands
in
a
rubber
band
on
some
block
shit
50
косарей
в
резинке,
как
на
районе
She
pop
the
pussy,
I
pop
the
tags,
they
pop
shit
Она
раздвигает
ноги,
я
срываю
бирки,
они
треплются
Pinkie
ring
all
iced
out
on
some
rock
shit
Кольцо
на
мизинце
всё
в
камнях,
как
рок-звезда
Golddiggers
try
to
suck
me
up
on
some
mop
shit
Золотоискательницы
пытаются
высосать
меня
досуха
But
I'm
Money
Mitch,
I'm
broke,
baby,
I
ain't
got
shit
Но
я
Денежный
Митч,
я
на
мели,
детка,
у
меня
ничего
нет
Kill
that
shit,
I'ma
kill
that
shit
Уделываю
это,
уделаю
это
I'ma
kill
that
shit,
I'ma
kill
that
shit
Уделаю
это,
уделаю
это
I
kill
her
shit
and
send
her
right
back
Я
уделаю
её
и
отправлю
обратно
I
kill
her
shit
and
send
her
right
back
Я
уделаю
её
и
отправлю
обратно
You
gotta
spend
a
check,
get
it
right
back
Ты
должен
потратить
чек
и
получить
его
обратно
You
gotta
blow
a
check,
you
gon'
get
it
right
back
Ты
должен
спустить
чек
и
получить
его
обратно
If
you
ever
cry
with
checks,
might
not
get
every
back
Если
ты
когда-нибудь
будешь
плакать
из-за
чеков,
можешь
не
получить
все
обратно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Navraj Goraya, Andrew Kenneth Franklin, Brandon Chase Korn, Amir Esmailian, Jeffery Lamar Williams, Wesley Tyler Glass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.