Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bailando Se Nos Fue el Dolor
Tanzend verging unser Schmerz
Bailando
se
nos
fue
el
dolor
Tanzend
verging
unser
Schmerz
Sigo
pensando
en
nuestra
canción
Ich
denke
immer
noch
an
unser
Lied
Esa
que
pusiste
en
tu
habitación
Das,
welches
du
in
deinem
Zimmer
gespielt
hast
Esa
cara
de
mala
esconde
un
corazón
Dieses
böse
Gesicht
verbirgt
ein
Herz
Bailando
se
nos
fue
el
dolor
Tanzend
verging
unser
Schmerz
Sigo
pensando
en
nuestra
canción
Ich
denke
immer
noch
an
unser
Lied
Esa
que
pusiste
en
tu
habitación
Das,
welches
du
in
deinem
Zimmer
gespielt
hast
Esa
cara
de
mala
esconde
un
corazón
Dieses
böse
Gesicht
verbirgt
ein
Herz
Te
vi
en
la
disco
Ich
sah
dich
in
der
Disco
Bailando
un
hit
con
Zu
einem
Hit
tanzen
mit
Un
chaval
que
acabo
en
visto
Einem
Typen,
der
auf
"gesehen"
endete
Yo
estaba
invicto,
quería
ritmo
Ich
war
ungeschlagen,
wollte
Rhythmus
Y
delante
de
él
me
beso
muy
rico
Und
vor
ihm
hat
sie
mich
sehr
leidenschaftlich
geküsst
Y
la
saque
a
bailar
Und
ich
forderte
sie
zum
Tanzen
auf
Y
yo
sentía
fuego
por
todo
mi
cuerpo
Und
ich
spürte
Feuer
in
meinem
ganzen
Körper
Ella
lo
hacia
lento
Sie
machte
es
langsam
Y
la
saque
a
bailar
Und
ich
forderte
sie
zum
Tanzen
auf
Y
yo
sentía
fuego
por
todo
mu
cuerpo
Und
ich
spürte
Feuer
in
meinem
ganzen
Körper
Ella
lo
hacia
lento
Sie
machte
es
langsam
Nena
tu
quieres
de
mi
tiempo
pero
esto
no
es
free
Baby,
du
willst
meine
Zeit,
aber
das
ist
nicht
umsonst
Si
te
lo
regale
un
momento
es
porque
aposte
por
ti
Wenn
ich
sie
dir
einen
Moment
lang
geschenkt
habe,
dann
weil
ich
auf
dich
gesetzt
habe
Solo
te
lo
hago
lento
si
estas
puesta
pa'
mi
Ich
mache
es
nur
langsam
für
dich,
wenn
du
für
mich
bereit
bist
Sino
me
quedo
en
mis
adentros
que
se
que
soy
feliz
Sonst
bleibe
ich
in
meinem
Inneren,
wo
ich
weiß,
dass
ich
glücklich
bin
Pero
que
más
da
si
todo
da
igual
Aber
was
macht
das
schon,
wenn
alles
egal
ist
Tú
eres
la
que
dice
que
todo
tiene
final
Du
bist
diejenige,
die
sagt,
dass
alles
ein
Ende
hat
Somos
dos
estrellas
con
una
luz
especial
Wir
sind
zwei
Sterne
mit
einem
besonderen
Licht
Y
tu
crees
que
juntos
no
podemos
brillar
Und
du
glaubst,
dass
wir
zusammen
nicht
strahlen
können
Así
que
ya
da
igual,
vamos
a
brillar
Also
ist
es
jetzt
egal,
lass
uns
strahlen
Me
quito
las
penas
que
tu
me
das
Ich
befreie
mich
von
dem
Kummer,
den
du
mir
bereitest
Quieren
matarme
en
la
intimidad
Sie
wollen
mich
in
der
Intimität
töten
Quieren
joderme
los
de
detrás
Die
Hintermänner
wollen
mich
fertigmachen
Pero
tú
no
estás
y
eso
me
tiene
loco
Aber
du
bist
nicht
da
und
das
macht
mich
verrückt
Ando
desquitándome
muy
poco
a
poco
Ich
lasse
meinen
Frust
nach
und
nach
raus
Brillando
en
cada
sala
con
el
cora
roto
Strahle
in
jedem
Raum
mit
gebrochenem
Herzen
Pensando
que
por
ti
hubiera
cambiado
todo
Denke
daran,
dass
ich
für
dich
alles
geändert
hätte
Yo
ya
estaba
puesto
pa'
ti
Ich
war
schon
bereit
für
dich
Tú
también
estabas
pa'
mi
Du
warst
auch
bereit
für
mich
Y
todo
fue
bailando
Und
alles
geschah
beim
Tanzen
Bailando,
bailando
Tanzen,
tanzen
Bailando,
bailando
Tanzen,
tanzen
Bailando
se
nos
fue
el
dolor
Tanzend
verging
unser
Schmerz
Sigo
pensando
en
nuestra
canción
Ich
denke
immer
noch
an
unser
Lied
Esa
que
pusiste
en
tu
habitación
Das,
welches
du
in
deinem
Zimmer
gespielt
hast
Esa
cara
de
mala
esconde
un
corazón
Dieses
böse
Gesicht
verbirgt
ein
Herz
Te
vi
en
la
disco
Ich
sah
dich
in
der
Disco
Bailando
un
hit
con
Zu
einem
Hit
tanzen
mit
Un
chaval
que
acabo
en
visto
Einem
Typen,
der
auf
"gesehen"
endete
Yo
estaba
invicto,
quería
ritmo
Ich
war
ungeschlagen,
wollte
Rhythmus
Y
delante
de
el
me
beso
muy
rico
Und
vor
ihm
hat
sie
mich
sehr
leidenschaftlich
geküsst
Y
la
saque
a
bailar
Und
ich
forderte
sie
zum
Tanzen
auf
Y
yo
sentía
fuego
por
todo
mu
cuerpo
Und
ich
spürte
Feuer
in
meinem
ganzen
Körper
Ella
lo
hacia
lento
Sie
machte
es
langsam
Y
la
saque
a
bailar
Und
ich
forderte
sie
zum
Tanzen
auf
Y
yo
sentía
fuego
por
todo
mu
cuerpo
Und
ich
spürte
Feuer
in
meinem
ganzen
Körper
Ella
lo
hacia
lento
Sie
machte
es
langsam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Correa, David álvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.