Daf Code - Miss Madrid - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daf Code - Miss Madrid




Miss Madrid
Мисс Мадрид
Quiero volver atrás
Хочу вернуться назад,
Pa' volver empezar
Чтобы начать всё сначала.
Que se joda el verano
К чёрту это лето,
No va a acabar
Оно всё никак не кончится.
Pero no estas aquí
Но тебя здесь нет,
decías que si
Ты же говорила, что будешь.
Otra día mas perdido en Madrid
Ещё один потерянный день в Мадриде.
En busca de esa Miss
В поисках той самой Мисс,
Mientras voy a por el king
Пока я иду за бургером,
Veo todo de colores
Я вижу всё в ярких красках,
solo gris
Ты же лишь серость.
Aunque tu estés con el
Хотя ты и с ним,
Solo piensas en mi
Думаешь только обо мне.
Te sigo saludando con un beso en la street
Я всё ещё приветствую тебя поцелуем на улице.
Hagamos lo nuestro que nadie sepa na'
Давай сделаем то, что между нами, пусть никто не узнает.
Si algo sale mal toca improvisar
Если что-то пойдёт не так, придётся импровизировать.
Perdido en la playa en frente del mar
Потерянный на пляже, перед морем,
Y un par de botellas pa' celebrar
И пара бутылок, чтобы отпраздновать.
Tu novio me mira siempre mal al pasar
Твой парень всегда злобно смотрит на меня,
Sabe q lo nuestro valía mas
Он знает, что то, что между нами, значило больше.
No le hablas de mi
Ты не говоришь ему обо мне,
Mejor q no sepa na'
Лучше пусть ничего не знает,
Por si esto te hace volver atrás
Вдруг это заставит тебя вернуться.
Hagamos lo nuestro que nadie sepa na'
Давай сделаем то, что между нами, пусть никто не узнает.
Si algo sale mal toca improvisar
Если что-то пойдёт не так, придётся импровизировать.
Perdido en la playa en frente del mar
Потерянный на пляже, перед морем,
Y un par de botellas pa' celebrar
И пара бутылок, чтобы отпраздновать.
Uh ah ah vengo del trap
Ух, ах, ах, я из трэпа,
Pero to esos putos me tiran por ganar
Но все эти ублюдки пытаются меня подставить, чтобы выиграть.
Trae ya el seven up
Принеси уже seven up,
Lo mezclamos con code mami tu y yo en el lab
Смешаем его с кодеином, детка, ты и я в лаборатории.
quieres que me olvide de todo
Ты хочешь, чтобы я забыл обо всём,
Pero no encuentro el modo de poder olvidarte
Но я не могу найти способ забыть тебя.
No sabe ni entiende el como
Она не знает и не понимает, как,
Pero hace que brille aquí y en cualquier parte
Но она заставляет меня сиять здесь и везде.
Tu quieres que me olvide de todo
Ты хочешь, чтобы я забыл обо всём,
Pero no encuentro el modo de poder olvidarte
Но я не могу найти способ забыть тебя.
No sabe ni entiende el como
Она не знает и не понимает, как,
Pero hace que brille aquí y en cualquier parte
Но она заставляет меня сиять здесь и везде.
Y yo ando perdido
И я брожу потерянный,
Como si fuera un crio
Словно ребёнок,
Con una empresa en el mirror
С компанией в зеркале.
Ando con dos muévelo
Гуляю с двумя девчонками, двигай телом,
Con el jota colándome en el babylon
С Джота пробираюсь в Babylon.
No te encontré en el club ma' que sucedió
Не нашёл тебя в клубе, детка, что случилось?
Quedamos a la salidas todos comentándolo
Договорились встретиться на выходе, все это обсуждают.
Hagamos lo nuestro que nadie sepa na'
Давай сделаем то, что между нами, пусть никто не узнает.
Si algo sale mal toca improvisar
Если что-то пойдёт не так, придётся импровизировать.
Perdido en la playa en frente del mar
Потерянный на пляже, перед морем,
Y un par de botellas pa' celebrar
И пара бутылок, чтобы отпраздновать.
Hagamos lo nuestro que nadie sepa na'
Давай сделаем то, что между нами, пусть никто не узнает.
Si algo sale mal toca improvisar
Если что-то пойдёт не так, придётся импровизировать.
Perdido en la playa en frente del mar
Потерянный на пляже, перед морем,
Y un par de botellas pa' celebrar
И пара бутылок, чтобы отпраздновать.
Tu novio me mira siempre mal al pasar
Твой парень всегда злобно смотрит на меня,
Sabe q lo nuestro valía mas
Он знает, что то, что между нами, значило больше.
No le hablas de mi
Ты не говоришь ему обо мне,
Mejor q no sepa na'
Лучше пусть ничего не знает,
Por si esto te hace volver atrás
Вдруг это заставит тебя вернуться.
Tengo recuerdos tuyos por toda la ciudad
У меня остались воспоминания о тебе по всему городу,
Y un carrete que no voy a revelar
И плёнка, которую я не буду проявлять.
Jugamos a lo mismo ma' así nos va
Мы играем в одну и ту же игру, детка, вот так у нас всё и происходит.
Y ya nada nos llena si el otro no está
И ничто не радует нас, если нет другого.
Con el cora helado partido a la mitad
С ледяным сердцем, разбитым пополам,
Creo que me ha salvado mas de una vez tu mira'
Думаю, твой взгляд спасал меня не раз.
Con esa chulería que tiene al andar
С этой дерзостью в твоей походке,
Ma' tu pegas conmigo vamos a escapar
Детка, ты подходишь мне, давай сбежим.
Hagamos lo nuestro que nadie sepa na'
Давай сделаем то, что между нами, пусть никто не узнает.
Si algo sale mal toca improvisar
Если что-то пойдёт не так, придётся импровизировать.
Perdido en la playa en frente del mar
Потерянный на пляже, перед морем,
Y un par de botellas pa' celebrar
И пара бутылок, чтобы отпраздновать.
Tu novio me mira siempre mal al pasar
Твой парень всегда злобно смотрит на меня,
Sabe q lo nuestro valía mas
Он знает, что то, что между нами, значило больше.
No le hablas de mi
Ты не говоришь ему обо мне,
Mejor q no sepa na'
Лучше пусть ничего не знает,
Por si esto te hace volver atrás
Вдруг это заставит тебя вернуться.





Авторы: David Alvarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.