Это
мой
мир,
и
в
нем
нет
больше
тепла...
Das
ist
meine
Welt,
und
in
ihr
gibt
es
keine
Wärme
mehr...
Твои
глаза
цвета
сотни
софитов,
Deine
Augen
in
der
Farbe
von
hundert
Scheinwerfern,
Никому
не
узнать,
Niemand
wird
je
erfahren,
Сколько
ими
убито...
Wie
viele
durch
sie
getötet
wurden...
С
тобой
нам
не
уснуть,
это
трек
не
бессонные
ночи,
Mit
dir
können
wir
nicht
schlafen,
dieser
Track
ist
nicht
für
schlaflose
Nächte,
С
тобой
не
увидеть
звезд,
но
так
хочется
очень,
Mit
dir
kann
man
keine
Sterne
sehen,
aber
ich
möchte
es
so
sehr,
Стирай
моё
имя,
дай
упасть
вниз,
Lösch
meinen
Namen,
lass
mich
fallen,
Забудь
Daff
Dee,
но
не
удаляй
плейлист,
Vergiss
Daff
Dee,
aber
lösch
die
Playlist
nicht,
Научи
любить,
я
научи
тебя
помнить,
Lehr
mich
zu
lieben,
ich
lehre
dich,
dich
zu
erinnern,
Как
пепел
хранить,
и
жить
с
этой
болью,
Wie
man
Asche
aufbewahrt
und
mit
diesem
Schmerz
lebt,
Завяжи
мне
узел,
только
крепче,
Binde
mir
einen
Knoten,
nur
fester,
Дай
мне
сделать
шаг,
ведь
мне
там
дышать
легче.
Lass
mich
einen
Schritt
machen,
denn
dort
kann
ich
leichter
atmen.
Нет
тепла
и
не
согреет
солнце,
Keine
Wärme,
und
die
Sonne
wärmt
nicht,
Я
замерз,
но
сердце
бьется,
Ich
bin
erfroren,
aber
das
Herz
schlägt,
В
твоих
глазах
лёд
и
океан,
In
deinen
Augen
Eis
und
Ozean,
В
них
нет
тепла,
нет
тепла...
In
ihnen
ist
keine
Wärme,
keine
Wärme...
Нет
тепла
и
не
согреет
солнце,
Keine
Wärme,
und
die
Sonne
wärmt
nicht,
Я
замерз,
но
сердце
бьется,
Ich
bin
erfroren,
aber
das
Herz
schlägt,
В
твоих
глазах
лёд
и
океан,
In
deinen
Augen
Eis
und
Ozean,
В
них
нет
тепла,
нет
тепла...
In
ihnen
ist
keine
Wärme,
keine
Wärme...
Нет,
не
стану
я
меценатом,
Nein,
ich
werde
kein
Mäzen,
И
словам
твоим
грош
цена
там,
Und
deine
Worte
sind
dort
keinen
Cent
wert,
Я
не
слышу
тебя
– вокруг
вакум,
Ich
höre
dich
nicht
– ringsum
ist
Vakuum,
Не
поделиться
нам
будто
атом,
Wir
können
uns
nicht
teilen
wie
ein
Atom,
Не
называй
меня
виноватым,
Nenn
mich
nicht
schuldig,
Невменяемым
психопатом,
Einen
unzurechnungsfähigen
Psychopathen,
Ты
измеряла
любовь
в
каратах,
Du
hast
Liebe
in
Karat
gemessen,
Пока
меня
мотало
в
других
городах,
Während
es
mich
in
andere
Städte
verschlug,
Но,
где
же
мой
воздух,
Aber,
wo
ist
meine
Luft,
Но,
идем
мы
с
тобою
на
дно,
Aber
wir
gehen
mit
dir
auf
den
Grund,
Не
пидешь
это
все
и
кино,
Du
verstehst
nicht,
das
ist
alles
nur
Kino,
Я
душу
свою
пробал
в
казино,
Ich
habe
meine
Seele
im
Casino
verspielt,
Но
скажу
тебя
я
правду
честно,
Aber
ich
sage
dir
ehrlich
die
Wahrheit,
В
этой
комнате
нам
очень
тесно,
In
diesem
Raum
ist
es
uns
sehr
eng,
Под
ногами
это
холод,
бездна,
Unter
den
Füßen
ist
diese
Kälte,
ein
Abgrund,
И
умрем
с
тобою
без
сна,
Und
wir
werden
mit
dir
ohne
Schlaf
sterben,
И
эти
приборы
Тесла,
Und
diese
Tesla-Geräte,
Не
ускорят
нам
весну,
Werden
uns
den
Frühling
nicht
beschleunigen,
Не
спасут
нас
весла,
Ruder
werden
uns
nicht
retten,
Чтоб
с
тобою
не
шли
ко
дну,
Damit
wir
mit
dir
nicht
untergehen,
Сжимаю
в
руке
ведь
я
клочья
надежды,
Ich
drücke
nämlich
Fetzen
der
Hoffnung
in
meiner
Hand,
И
в
памяти,
где
мы
с
тобою
как
прежде,
Und
in
der
Erinnerung,
wo
wir
mit
dir
sind
wie
früher,
4 стены
снова
мы
без
одежды,
4 Wände,
wieder
sind
wir
ohne
Kleidung,
Мы
стали
друг
другу
просто
невежды,
Wir
wurden
füreinander
einfach
Ignoranten,
Ведь
с
тобою
нам
падать
вместе
Denn
mit
dir
müssen
wir
zusammen
fallen
По
сюжетам
из
грустной
песни,
Nach
den
Handlungen
eines
traurigen
Liedes,
Ты
найдешь
себе
другого
миста,
Du
wirst
dir
einen
anderen
Mister
finden,
Так
что
Чао,
Аста
Ла
Виста,
Also
Ciao,
Hasta
la
Vista,
Я
так
тебя
хотел
вернуть
все
назад,
Ich
wollte
so
sehr
alles
zurückdrehen,
Но
тебе
так
нужен
был
клубничный
ад.
Aber
du
brauchtest
so
sehr
die
Erdbeer-Hölle.
Нет
тепла
и
не
согреет
солнце,
Keine
Wärme,
und
die
Sonne
wärmt
nicht,
Я
замерз,
но
сердце
бьется,
Ich
bin
erfroren,
aber
das
Herz
schlägt,
В
твоих
глазах
лёд
и
океан,
In
deinen
Augen
Eis
und
Ozean,
В
них
нет
тепла,
нет
тепла...
In
ihnen
ist
keine
Wärme,
keine
Wärme...
Нет
тепла
и
не
согреет
солнце,
Keine
Wärme,
und
die
Sonne
wärmt
nicht,
Я
замерз,
но
сердце
бьется,
Ich
bin
erfroren,
aber
das
Herz
schlägt,
В
твоих
глазах
лёд
и
океан,
In
deinen
Augen
Eis
und
Ozean,
В
них
нет
тепла,
нет
тепла...
In
ihnen
ist
keine
Wärme,
keine
Wärme...
Нет
тепла
и
не
согреет
солнце,
Keine
Wärme,
und
die
Sonne
wärmt
nicht,
Я
замерз,
но
сердце
бьется,
Ich
bin
erfroren,
aber
das
Herz
schlägt,
В
твоих
глазах
лёд
и
океан,
In
deinen
Augen
Eis
und
Ozean,
В
них
нет
тепла,
нет
тепла...
In
ihnen
ist
keine
Wärme,
keine
Wärme...
Нет
тепла
и
не
согреет
солнце,
Keine
Wärme,
und
die
Sonne
wärmt
nicht,
Я
замерз,
но
сердце
бьется,
Ich
bin
erfroren,
aber
das
Herz
schlägt,
В
твоих
глазах
лёд
и
океан,
In
deinen
Augen
Eis
und
Ozean,
В
них
нет
тепла,
нет
тепла...
In
ihnen
ist
keine
Wärme,
keine
Wärme...
Нет
тепла,
тут
нет
тепла...
Нет
тепла...
Keine
Wärme,
hier
ist
keine
Wärme...
Keine
Wärme...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daff Dee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.