Dafina Zeqiri feat. Mossi - Prit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dafina Zeqiri feat. Mossi - Prit




Prit
Жди
Munesh me m'prit, unë nuk pres
Можешь меня ждать, я не жду
Pull up me Ferrari, baby, nuk o' Mercedes
Подъезжаю на Ferrari, детка, это не Mercedes
Ai ma bon mu: "Prit, prit, prit, prit, prit"
Он мне говорит: "Жди, жди, жди, жди, жди"
Sun e nali, jo, "prit, prit, prit, prit, prit"
Не выношу этого, нет, "жди, жди, жди, жди, жди"
Munesh me m'prit, unë nuk pres
Можешь меня ждать, я не жду
Pull up me Ferrari, baby, nuk o' Mercedes
Подъезжаю на Ferrari, детка, это не Mercedes
Ai ma bon mu: "Prit, prit, prit, prit, prit"
Он мне говорит: "Жди, жди, жди, жди, жди"
Sun e nali, jo, "prit, prit, prit, prit, prit"
Не выношу этого, нет, "жди, жди, жди, жди, жди"
Kur ka paranoja, nuk e lëshoj nji zo, yeah, yeah
Когда есть паранойя, не отпущу ни на шаг, yeah, yeah
Për mu gjune gëzhoja, unë s'i boj loja
Ради меня ты радовался, я не играю в игры
S'ki me ra, s'ki-s'ki me ra
Не упаду, не-не упаду
Nëse bjen ai, bi me
Если он упадет, падай вместе с ним
Pa merak, unë jom ajo, rri përmas
Не волнуйся, я та самая, оставайся рядом
Rri me të, rri-rri me
Оставайся с ним, оставайся-оставайся с ним
Ai për mu o' primero
Он для меня - номер один
Pa merak, s'munen me na ndal ata
Не волнуйся, они не смогут нас остановить
Ti je mine, yo-yo
Ты мой, йоу-йоу
Sene t'mia nuk i lo, jo, jo
Твои слова не игра, нет, нет
Jo, s't'lo vet me prit
Нет, не буду ждать тебя
Ti e di, e di unë vij
Ты знаешь, знаешь, что я приду
Munesh me m'prit, unë nuk pres
Можешь меня ждать, я не жду
Pull up me Ferrari, baby, nuk o' Mercedes
Подъезжаю на Ferrari, детка, это не Mercedes
Ai ma bon mu: "Prit, prit, prit, prit, prit"
Он мне говорит: "Жди, жди, жди, жди, жди"
Sun e nali, jo, "prit, prit, prit, prit, prit"
Не выношу этого, нет, "жди, жди, жди, жди, жди"
Munesh me m'prit, unë nuk pres
Можешь меня ждать, я не жду
Pull up me Ferrari, baby, nuk o' Mercedes
Подъезжаю на Ferrari, детка, это не Mercedes
Ai ma bon mu: "Prit, prit, prit, prit, prit"
Он мне говорит: "Жди, жди, жди, жди, жди"
Sun e nali, jo, "prit, prit, prit, prit, prit"
Не выношу этого, нет, "жди, жди, жди, жди, жди"
I pëlqen shumë nata, se kur del bon dritë
Ему нравится ночь, потому что, когда он выходит, становится светло
Duhet m'i ble dhurata mos m'u mërzit
Должен покупать мне подарки, чтобы я не грустила
Nuk e di sa kom kohë, edhe sa ki me m'prit
Не знаю, сколько у меня времени, и сколько ты будешь меня ждать
Ka qef me ardh me mu, kur dal sene me shit
Он хочет быть со мной, когда я выхожу на сцену сиять
Jom tu i arrit qato t'i kom premtu
Я достигаю всего, что тебе обещала
Ty du me t'bo tattoo, po nuk po kom ven ku
Хочу сделать тебе татуировку, но не знаю куда
Me t'mujt me t'pa edhe kur vinë me m'arrestu
Чтобы видеть тебя, даже когда меня арестуют
Edhe nëse provoj, mos me mujt me t'harru
И даже если попытаюсь, не смогу тебя забыть
Tu rreziku me t'i bo ça gijthë ki endrru
Рискую сделать все, о чем ты мечтал
S'je ndiku prej fjalëve t'kanë than për mu
Ты не подвержен словам, которые тебе говорили обо мне
Ma din jetën, t'vërtetën n'ça kom kalu
Ты знаешь мою жизнь, правду о том, через что я прошла
E kom gati Beretën, tjetri me tu afru
У меня готова Беретта, если кто-то другой приблизится
M'ki mungu çdo moment, kur nuk jom kon i lirë
Скучала по тебе каждый момент, когда не была свободна
Shumë mendime n'errësirë, i lidh me zinxhirë
Много мыслей во тьме, связаны цепями
M'ki nejt përmas edhe n'ditën ma t'shtirë
Ты был рядом со мной даже в самый трудный день
Veç me t'pa pak mirë, për këta nuk kom mëshirë
Просто чтобы увидеть тебя немного лучше, к этим у меня нет жалости
Nuk e di cilën dëshirë t'paren me ta kry
Не знаю, какое желание исполнить первым
Kur m'thu "s'ki me ra kurrë" edhe m'kqyr n'sy
Когда ты говоришь "ты никогда не упадешь" и смотришь мне в глаза
Nuk ka naj ligj unë nuk muj me thy
Нет такого закона, который я не могу нарушить
Tregomë kush t'ka zhgënjy, unë e heki për ty
Скажи мне, кто тебя разочаровал, я разберусь с ним за тебя
Munesh me m'prit, unë nuk pres
Можешь меня ждать, я не жду
Pull up me Ferrari, baby, nuk o' Mercedes
Подъезжаю на Ferrari, детка, это не Mercedes
Ai ma bon mu: "Prit, prit, prit, prit, prit"
Он мне говорит: "Жди, жди, жди, жди, жди"
Sun e nali, jo, "prit, prit, prit, prit, prit"
Не выношу этого, нет, "жди, жди, жди, жди, жди"
Munesh me m'prit, unë nuk pres
Можешь меня ждать, я не жду
Pull up me Ferrari, baby, nuk o' Mercedes
Подъезжаю на Ferrari, детка, это не Mercedes
Ai ma bon mu: "Prit, prit, prit, prit, prit"
Он мне говорит: "Жди, жди, жди, жди, жди"
Sun e nali, jo, "prit, prit, prit, prit, prit"
Не выношу этого, нет, "жди, жди, жди, жди, жди"
You didn't expect this, did you?
Ты этого не ожидал, да?





Авторы: Rrezon Alidema, Dafina Zeqiri, Rron Krasniqi, Egzon Mjeku, Deard Sylejmani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.