Текст и перевод песни Dafina Zeqiri feat. Vig Poppa - Putain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kom
mrri
këtu
vetë
(shit),
kalova
netë
(krrr)
Ich
bin
alleine
hierher
gekommen
(shit),
habe
Nächte
durchgemacht
(krrr)
Pa
gjumë,
vujtje,
lot
e
stress
(oh)
Ohne
Schlaf,
Leiden,
Tränen
und
Stress
(oh)
E
kur
ëm
vijnë
lektë,
i
ndaj
me
rreth
(shit)
Und
wenn
das
Geld
kommt,
teile
ich
es
mit
meinem
Kreis
(shit)
Se
kur
vjen
rreziki,
jo,
jo,
nuk
ëm
lojn
vetë
Denn
wenn
Gefahr
droht,
nein,
nein,
lassen
sie
mich
nicht
allein
Muni
me
m'sha
sa
t'doni
ju
(shh)
Ihr
könnt
mich
so
viel
verletzen,
wie
ihr
wollt
(shh)
Fjalët
i
ndërroni
kur
m'takoni
mu
Ihr
ändert
eure
Worte,
wenn
ihr
mich
trefft
Unë
e
di
fantazonia
Ich
kenne
die
Fantasie
Edhe
ti
e
ai
dytë
ëm
doni
ju
Und
du
und
der
andere,
ihr
wollt
mich
Putain,
mos
fol
se
nuk
t'pyta
Putain,
rede
nicht,
ich
habe
dich
nicht
gefragt
Nëse
s'don
me
dit
se
sa
e
nxet
o
tyta
Wenn
du
nicht
wissen
willst,
wie
heiß
die
Knarre
ist
Kom
9 milli,
si
ti,
silly
Ich
habe
9 Milli,
wie
du,
Dummkopf
Vetës
i
hi
harakiri,
ahh
Ich
begehe
selbst
Harakiri,
ahh
Kejtve
ju
dho
Ich
gebe
euch
allen
Kejt
ça
e
meritojnë
Alles,
was
sie
verdienen
Po-po-po-po
me
mu
t'njejt
s'jeni
ju
Aber,
aber,
aber,
aber
ihr
seid
nicht
gleich
wie
ich
Se
jom
rri
n'ghetto,
s'jeni
ghetto
ju
Weil
ich
im
Ghetto
aufgewachsen
bin,
ihr
seid
nicht
Ghetto
Se
unë
jom
mbi
re
Weil
ich
über
den
Wolken
bin
Jom
swag-i
vetë
Ich
bin
der
Swag
selbst
Se
unë
jom
mbi
re
(aha,
aha)
Weil
ich
über
den
Wolken
bin
(aha,
aha)
Se
unë
jom
mbi
re
(yeah,
yeah)
Weil
ich
über
den
Wolken
bin
(yeah,
yeah)
Dujem
sa
jom
gjalle,
jo
kur
des
Liebt
mich,
solange
ich
lebe,
nicht
wenn
ich
sterbe
Dojsha
m'i
mrri
yjet,
tash
kom
met
dika
nre
Ich
wollte
die
Sterne
erreichen,
jetzt
bin
ich
irgendwo
in
den
Wolken
Prej
që
m'kanë
lind
djemt,
jom
bo
pak
ma
modest
Seit
meine
Jungs
geboren
wurden,
bin
ich
etwas
bescheidener
geworden
Psht,
peshkaqen,
s'kom
qarë
pa
i
hi
fell
Psst,
Haifisch,
ich
habe
nicht
geweint,
ohne
tief
einzutauchen
Ky
s'o
text
po
testament
(yeah,
yeah)
Das
ist
kein
Text,
sondern
ein
Testament
(yeah,
yeah)
N8in
kat
n'maje
t'ulpianes
(uh)
Nachts
im
vierten
Stock
in
Ulpiana
(uh)
Jom
kon
i
varfun
po
n'zemër
i
pasun
(uh)
Ich
war
arm,
aber
reich
im
Herzen
(uh)
Tani
i
pasun,
po
n'zemër
i
varfun
Jetzt
bin
ich
reich,
aber
arm
im
Herzen
Jon
munu
me
m'kap
si
lulet
n'dasem
sun
ma
nalin
flaken
Sie
haben
versucht,
mich
zu
fangen,
wie
die
Blumen
bei
einer
Hochzeit,
sie
können
meine
Flamme
nicht
stoppen
Viggi,
Viggi,
kill
'em,
kill
'em,
ooh,
ooh
Viggi,
Viggi,
kill
'em,
kill
'em,
ooh,
ooh
S'po
ma
nin
bitch,
unë
boj
ça
t'du
(t'du)
Es
ist
mir
egal,
Bitch,
ich
mache,
was
ich
will
(will)
Vdekjeprurse
depertruse
n'mamin
ton
penetruse
Tödlich,
durchdringend,
in
deine
Mutter
eindringend
Kom
hup
kom
fitu,
bitch,
I
ain't
got
shit
to
loose
Ich
habe
verloren,
ich
habe
gewonnen,
Bitch,
ich
habe
nichts
zu
verlieren
Putain,
mos
fol
se
nuk
t'pyta
Putain,
rede
nicht,
ich
habe
dich
nicht
gefragt
Nëse
s'don
me
dit
se
sa
e
nxet
o
tyta
Wenn
du
nicht
wissen
willst,
wie
heiß
die
Knarre
ist
Kom
9 milli,
si
ti,
silly
Ich
habe
9 Milli,
wie
du,
Dummkopf
Vetës
i
hi
harakiri,
ahh
Ich
begehe
selbst
Harakiri,
ahh
Kejtve
ju
dho
Ich
gebe
euch
allen
Kejt
ça
e
meritojnë
Alles,
was
sie
verdienen
Po-po-po-po
me
mu
t'njejt
s'jeni
ju
Aber,
aber,
aber,
aber
ihr
seid
nicht
gleich
wie
ich
Se
jom
rri
n'ghetto,
s'jeni
ghetto
ju
Weil
ich
im
Ghetto
aufgewachsen
bin,
ihr
seid
nicht
Ghetto
Se
unë
jom
mbi
re
Weil
ich
über
den
Wolken
bin
Jom
swag-i
vetë
Ich
bin
der
Swag
selbst
Se
unë
jom
mbi
re
(aha,
aha)
Weil
ich
über
den
Wolken
bin
(aha,
aha)
Se
unë
jom
mbi
re
(yeah,
yeah)
Weil
ich
über
den
Wolken
bin
(yeah,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donat Prelvukaj, Dafina Zeqiri, Granit Bajraktari, Vigan Boletini, Deard Sylejmani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.