Текст и перевод песни Dafina Zeqiri - A E Man N'men
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A E Man N'men
Помнишь Ли Ты?
Se
ti
don
mu
kthy
prap
te
unë,
boy
Ведь
ты
хочешь
вернуться
ко
мне
обратно,
парень,
Po
unë
ty
s′të
du
ma
Но
я
тебя
больше
не
люблю.
Se
pa
ty
unë
jam
e
lumtur
Без
тебя
я
счастлива
Dhe
nuk
du
me
t'pa
И
не
хочу
тебя
видеть.
Se
ti
don
mu
kthy
prap
te
unë,
boy
Ведь
ты
хочешь
вернуться
ко
мне
обратно,
парень,
Po
unë
ty
s′të
du
ma
Но
я
тебя
больше
не
люблю.
Se
pa
ty
unë
jam
e
lumtur
Без
тебя
я
счастлива
Dhe
nuk
du
me
t'pa
И
не
хочу
тебя
видеть.
A
e
man
n'men?
Помнишь
ли
ты?
A
e
man
n′men?
Помнишь
ли
ты?
A
e
man
n′men
ditën
kur
m'le?
Помнишь
ли
ты
день,
когда
ты
меня
бросил?
A
e
man
n′men?
Помнишь
ли
ты?
A
e
man
n'men?
Помнишь
ли
ты?
A
e
man
n′men
ditën
kur
m'le?
Помнишь
ли
ты
день,
когда
ты
меня
бросил?
A
e
man
n′men?
Помнишь
ли
ты?
A
e
man
n'men?
Помнишь
ли
ты?
A
e
man
n'men
ditën
kur
m′le?
Помнишь
ли
ты
день,
когда
ты
меня
бросил?
A
e
man
n′men?
Помнишь
ли
ты?
A
e
man
n'men?
Помнишь
ли
ты?
A
e
man
n′men
ditën
kur
m'le?
Помнишь
ли
ты
день,
когда
ты
меня
бросил?
Nuk
kom
dashtë
kurgjo
prej
teje
Мне
ничего
не
было
нужно
от
тебя,
Kom
dashtë
diçka
për
ty
Я
хотела
чего-то
для
тебя,
Ndoshta
diçka
t′mirë
për
neve
Может
быть,
чего-то
хорошего
для
нас,
Po
ti
s'je
kan
aty
Но
тебя
не
было
рядом.
E
tash
po
don
mu
kthy
А
теперь
ты
хочешь
вернуться,
E
tash
po
don
mu
kthy
А
теперь
ты
хочешь
вернуться,
Masi
që
u
kry
После
того,
как
все
кончено.
Nuk
kom
dashtë
kurgjo
prej
teje
Мне
ничего
не
было
нужно
от
тебя,
Po
du
mos
me
t′pa
Но
я
не
хочу
тебя
видеть.
E
mos
lyp
kurgjo
prej
meje
И
не
проси
ничего
у
меня,
Për
ty
mo
nuk
ka
Для
тебя
больше
ничего
нет.
Kshtu
që
t'lutna
shko
Так
что,
пожалуйста,
уходи,
Shko,
mos
u
kthe
ma
Уходи
и
не
возвращайся.
Krejt
qa
ka
mbetë
Всё,
что
осталось,
O
ni
kujtim
i
zbehtë
Это
бледное
воспоминание,
O
tu
u
tretë
Растворяющееся,
O
tu,
o
tu
u
tretë
Растворяющееся,
растворяющееся.
Lamtumirë
ti
the,
ma
nuk
të
du
Прощай,
ты
сказал,
я
тебя
больше
не
люблю,
Nuk
je
ti
për
mu
Ты
не
для
меня.
Nuk
je
ti
për
mu
Ты
не
для
меня.
Se
ti
don
mu
kthy
prap
te
unë,
boy
Ведь
ты
хочешь
вернуться
ко
мне
обратно,
парень,
Po
unë
ty
s'të
du
ma
Но
я
тебя
больше
не
люблю.
Se
pa
ty
unë
jam
e
lumtur
Без
тебя
я
счастлива
Dhe
nuk
du
me
t′pa
И
не
хочу
тебя
видеть.
Se
ti
don
mu
kthy
prap
te
unë,
boy
Ведь
ты
хочешь
вернуться
ко
мне
обратно,
парень,
Po
unë
ty
s′të
du
ma
Но
я
тебя
больше
не
люблю.
Se
pa
ty
unë
jam
e
lumtur
Без
тебя
я
счастлива
Dhe
nuk
du
me
t'pa
И
не
хочу
тебя
видеть.
Mos
u
kthe
ti
mbrapa
Не
оборачивайся,
Se
kush
je
ti
e
kapa
Потому
что
я
поняла,
кто
ты.
Po
po,
e
kapa
Да,
да,
поняла.
Mos
u
mundo
me
bo
hapa
Не
пытайся
сделать
шаги,
Se
kurrë
nuk
kthena
mbrapa
Потому
что
мы
никогда
не
вернемся
назад.
Kaq
me
ty
e
pata
С
тобой
покончено.
Tjetër
kon
e
kapa
Другого
нашла.
Gabimi
im
ti
je
Ты
моя
ошибка.
E
kaluara
ime
je
Ты
моё
прошлое.
Lamtumirë
ti
the,
ma
nuk
të
du
Прощай,
ты
сказал,
я
тебя
больше
не
люблю,
Nuk
je
ti
për
mu
Ты
не
для
меня.
Nuk
je
ti
për
mu
Ты
не
для
меня.
Se
ti
don
mu
kthy
prap
te
unë,
boy
Ведь
ты
хочешь
вернуться
ко
мне
обратно,
парень,
Po
unë
ty
s′të
du
ma
Но
я
тебя
больше
не
люблю.
Se
pa
ty
unë
jam
e
lumtur
Без
тебя
я
счастлива
Dhe
nuk
du
me
t'pa
И
не
хочу
тебя
видеть.
Se
ti
don
mu
kthy
prap
te
unë,
boy
Ведь
ты
хочешь
вернуться
ко
мне
обратно,
парень,
Po
unë
ty
s′të
du
ma
Но
я
тебя
больше
не
люблю.
Se
pa
ty
unë
jam
e
lumtur
Без
тебя
я
счастлива
Dhe
nuk
du
me
t'pa
И
не
хочу
тебя
видеть.
A
e
man
n′men?
Помнишь
ли
ты?
A
e
man
n'men?
Помнишь
ли
ты?
A
e
man
n'men
ditën
kur
m′le?
Помнишь
ли
ты
день,
когда
ты
меня
бросил?
A
e
man
n′men?
Помнишь
ли
ты?
A
e
man
n'men?
Помнишь
ли
ты?
A
e
man
n′men
ditën
kur
m'le?
Помнишь
ли
ты
день,
когда
ты
меня
бросил?
A
e
man
n′men?
Помнишь
ли
ты?
A
e
man
n'men?
Помнишь
ли
ты?
A
e
man
n′men
ditën
kur
m'le?
Помнишь
ли
ты
день,
когда
ты
меня
бросил?
A
e
man
n'men?
Помнишь
ли
ты?
A
e
man
n′men?
Помнишь
ли
ты?
A
e
man
n′men
ditën
kur
m'le?
Помнишь
ли
ты
день,
когда
ты
меня
бросил?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bledon Krasniqi, Dafina Zeqiri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.