Dafina Zeqiri - Ti Me Thuaj - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dafina Zeqiri - Ti Me Thuaj




Ti Me Thuaj
Tell Me
Un vetem ty te kam,
I only have you,
Po ti nuk ke asnjeri.
But you have nobody.
Un prap te dua djal,
I still love you, boy,
Dhe pse jetoj ne vetmi.
And even though I live in solitude.
Nje dite ske forc,
One day you have no strength,
Sot behesh burr.
Today you become a man.
Eshte dite e ftoht,
It's a cold day,
Dhe del nga un.
And you leave me.
(Dhe nga cfare ke,
(And from what you have,
Ti po del jashte)
You are going outside)
Skam pse te te lutem ty,
I have no reason to beg you,
Te mendohesh
To think
(Merri dhe ik s′te perkas)
(Take it and leave, I don't belong to you)
S'ke me te drejte,
You have no right,
Nje pjese nga une t′kerkosh.
To ask for a part of me.
(Dil nga kjo dere)
(Get out of this door)
Nese don te shkosh,
If you want to go,
Me mire ti shko.
You better go.
(S'ka vend per ty)
(There is no place for you)
Vec sot nga u largohu.
Just leave today.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Se zemres s'do t′i falesh jete me.
Because you will never give life to my heart again.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Un zyrtarisht kam mbetur vetem.
I am officially left alone.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Se me lendon, vazhdon pa mbarim.
Because you hurt me, it goes on without end.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Nuk kam forc te duroj!
I have no strength to endure!
Jam ndjeh e tille,
I feel like this,
Edhe me pak nga ti.
Even less from you.
E ti gjithmone,
And you always,
Te del cfar ti do.
You get what you want.
Nuk do te gjeje,
You will not find,
Me asnjeher si ti.
Ever again like you.
Dua te ndihem mire,
I want to feel good,
E lire!
Free!
(Dhe nga cfare ke,
(And from what you have,
Ti po del jashte)
You are going outside)
Skam pse te te lutem ty,
I have no reason to beg you,
Te mendohesh
To think
(Merri dhe ik s′te perkas)
(Take it and leave, I don't belong to you)
S'ke me te drejte,
You have no right,
Nje pjese nga une t′kerkosh.
To ask for a part of me.
(Dil nga kjo dere)
(Get out of this door)
Nese don te shkosh,
If you want to go,
Me mire ti shko.
You better go.
(S'ka vend per ty)
(There is no place for you)
Vec sot nga u largohu.
Just leave today.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Se zemres s′do t'i falesh jete me.
Because you will never give life to my heart again.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Un zyrtarisht kam mbetur vetem.
I am officially left alone.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Se me lendon, vazhdon pa mbarim.
Because you hurt me, it goes on without end.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Nuk kam forc te duroj!
I have no strength to endure!
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Se zemres s′do t'i falesh jete me.
Because you will never give life to my heart again.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Un zyrtarisht kam mbetur vetem.
I am officially left alone.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Se me lendon, vazhdon pa mbarim.
Because you hurt me, it goes on without end.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Nuk kam forc te duroj!
I have no strength to endure!
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Se hej yeahi, hej yeahii.
Because hey yeahi, hey yeahii.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Un zyrtarisht kam mbetur hououu
I am officially left hououu
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Me lendon, me lendon.
You hurt me, you hurt me.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Nuk kam forc te duroj.
I have no strength to endure.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Se zemres s'do t′i falesh jete me.
Because you will never give life to my heart again.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Un zyrtarisht kam mbetur vetem.
I am officially left alone.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Se me lendon vazhdon pa mbarim.
Because you hurt me, it goes on without end.
(Ti me thuaj,
(Tell me,
Pse te vuaj nga ti?)
Why do I suffer from you?)
Nuk kam me forc, s′kam me forc!
I have no more strength, I have no more strength!





Авторы: Dafina, Eurolindi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.