Tentación - Daga Oneперевод на немецкий




Tentación
Tentación
Quiero que te quedes,
Ich will, dass du bleibst,
Hasta pasado mañana,
Bis übermorgen,
Que no se me quitan las ganas
Ich kann meine Lust nicht stillen,
De tenerte de nuevo en mi cama,
Dich wieder in meinem Bett zu haben,
No se tienes tú,
Ich weiß nicht, was du hast,
Algo en ti me enloqueció,
Etwas an dir hat mich verrückt gemacht,
Tu estas tan linda y tan buena,
Du bist so hübsch und so gut,
Se me daña la cabeza,
Du bringst meinen Kopf durcheinander,
Por tu actitud me causa tentación,
Deine Art macht mich verrückt, sie ist eine Versuchung,
Me tiene loco la manera en la que bailas,
Die Art, wie du tanzt, macht mich wahnsinnig,
lo tienes todo baby a ti nada te falta,
Du hast alles, Baby, dir fehlt nichts,
A me gusta como lo modelas
Ich mag, wie du dich bewegst,
Como mueves la cadera
Wie du deine Hüften schwingst,
Tu no le para bola a cualquiera
Du schenkst nicht jedem deine Aufmerksamkeit,
Por eso me tiraste la buena
Deshalb hast du mich umgehauen,
La manera que me gusta es algo anormal
Die Art, wie ich dich mag, ist etwas Abnormales,
La manera en que me besa es algo genial
Die Art, wie du mich küsst, ist einfach genial,
Échate pa'aca conmigo te vas
Komm her zu mir, wir gehen zusammen,
Te voy a tocar por aquí por allá,
Ich werde dich hier und da berühren,
Una noche no alcanza pa'quitarme las ganas de ti,
Eine Nacht reicht nicht aus, um meine Sehnsucht nach dir zu stillen,
Así, aquí me siento en el cielo baby,
So fühle ich mich hier im Himmel, Baby,
Una noche no alcanza pa'quitarme las ganas de ti,
Eine Nacht reicht nicht aus, um meine Sehnsucht nach dir zu stillen,
Así, aquí,
So hier,
No se tienes tú,
Ich weiß nicht, was du hast,
Algo en ti me enloqueció,
Etwas an dir hat mich verrückt gemacht,
Tu estas tan linda y tan buena,
Du bist so hübsch und so gut,
Se me daña la cabeza,
Du bringst meinen Kopf durcheinander,
Por tu actitud me causa tentación,
Deine Art macht mich verrückt, sie ist eine Versuchung,
Me tiene loco la manera en la que bailas,
Die Art, wie du tanzt, macht mich wahnsinnig,
lo tienes todo baby a ti nada te falta,
Du hast alles, Baby, dir fehlt nichts,
Estaba tomando tequila,
Ich trank Tequila,
Con sus amigas, me sonreía que quiere la niña,
Mit ihren Freundinnen, sie lächelte mich an, sie will das Mädchen,
De lo que quieras yo te traigo enseguida,
Alles, was du willst, bringe ich dir sofort,
Móntate en mi viaje y no te cohíbas,
Komm mit auf meine Reise und halte dich nicht zurück,
De todo nos hicimos,
Wir haben alles gemacht,
Nos miramos nos cogimos,
Wir haben uns angesehen und uns geküsst,
Nos subimos nos bajamos,
Wir sind auf- und abgestiegen,
Casi no nos soltamos, esa noche nos desbaratamos,
Wir haben uns kaum losgelassen, in dieser Nacht haben wir uns ausgepowert,
Y en la cama nos matamos,
Und im Bett haben wir uns geliebt,
Una noche no alcanza pa'quitarme las ganas de ti,
Eine Nacht reicht nicht aus, um meine Sehnsucht nach dir zu stillen,
Así, aquí me siento en el cielo baby,
So fühle ich mich hier im Himmel, Baby,
Una noche no alcanza pa'quitarme las ganas de ti,
Eine Nacht reicht nicht aus, um meine Sehnsucht nach dir zu stillen,
Así, aquí,
So hier,
No se tienes tú,
Ich weiß nicht, was du hast,
Algo en ti me enloqueció,
Etwas an dir hat mich verrückt gemacht,
Tu estas tan linda y tan buena,
Du bist so hübsch und so gut,
Se me daña la cabeza,
Du bringst meinen Kopf durcheinander,
Por tu actitud me causa tentación,
Deine Art macht mich verrückt, sie ist eine Versuchung,
Me tiene loco la manera en la que bailas,
Die Art, wie du tanzt, macht mich wahnsinnig,
lo tienes todo baby a ti nada te falta,
Du hast alles, Baby, dir fehlt nichts,
Quiero que te quedes,
Ich will, dass du bleibst,
Hasta pasado mañana,
Bis übermorgen,
Que no se me quitan las ganas
Ich kann meine Lust nicht stillen,
De tenerte de nuevo en mi cama,
Dich wieder in meinem Bett zu haben,
Estamos en la logia
Wir sind in der Loge
Dímelo Mansang The Prod.
Sag es Mansang The Prod.





Авторы: Michael Garcia Mansang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.