Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put
down
your
pew
pews
Leg
deine
Waffen
nieder
Put
down
the
bad
news
Leg
die
schlechten
Nachrichten
beiseite
Just
share
the
good
news
Teile
nur
die
guten
Nachrichten
Not
just
your
personal
views
Nicht
nur
deine
persönlichen
Ansichten
You
know
what's
good
Du
weißt,
was
gut
ist
You
know
what's
bad
Du
weißt,
was
schlecht
ist
Don't
fucking
lie
to
me
Lüg
mich
verdammt
nochmal
nicht
an
Don't
make
me
be
your
dad
Zwing
mich
nicht,
dein
Papa
zu
sein
Put
down
your
pew
pews
Leg
deine
Waffen
nieder
Put
down
the
bad
news
Leg
die
schlechten
Nachrichten
beiseite
Just
share
the
good
news
Teile
nur
die
guten
Nachrichten
Not
just
your
personal
views
Nicht
nur
deine
persönlichen
Ansichten
You
know
what's
good
Du
weißt,
was
gut
ist
You
know
what's
bad
Du
weißt,
was
schlecht
ist
Don't
fucking
lie
to
me
Lüg
mich
verdammt
nochmal
nicht
an
Don't
make
me
be
your
dad
Zwing
mich
nicht,
dein
Papa
zu
sein
Put
down
your
pew
pews
Leg
deine
Waffen
nieder
Put
down
the
bad
news
Leg
die
schlechten
Nachrichten
beiseite
Just
share
the
good
news
Teile
nur
die
guten
Nachrichten
Not
just
your
personal
views
Nicht
nur
deine
persönlichen
Ansichten
You
know
what's
good
Du
weißt,
was
gut
ist
You
know
what's
bad
Du
weißt,
was
schlecht
ist
Don't
fucking
lie
to
me
Lüg
mich
verdammt
nochmal
nicht
an
Don't
make
me
be
your
dad
Zwing
mich
nicht,
dein
Papa
zu
sein
Shut
your
mouth,
listen
up
Halt
den
Mund,
hör
zu
Ya'll
wake
the
hell
up
Wacht
endlich
auf
Yeah,
the
lesson
has
been
rough
Ja,
die
Lektion
war
hart
But
I
been
holding
on
real
tight
Aber
ich
habe
mich
richtig
fest
gehalten
But
now
my
hands
are
cramping
up
Aber
jetzt
verkrampfen
sich
meine
Hände
And
now
I
gotta
give
up,
yup
this
sucks
Und
jetzt
muss
ich
aufgeben,
ja,
das
ist
scheiße
I
feel
I
failed
but
there's
a
lesson
that
prevailed
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
versagt,
aber
es
gibt
eine
Lektion,
die
sich
durchgesetzt
hat
The
past
I
miss,
and
the
futures
bliss
Ich
vermisse
die
Vergangenheit,
und
die
Zukunft
ist
Glückseligkeit
And
the
present
will
never
ever
gain
be
like
this
Und
die
Gegenwart
wird
nie
wieder
so
sein
wie
jetzt
I'm
such
a
boss
as
I
haven't
even
made
it
yet
Ich
bin
so
ein
Boss,
obwohl
ich
es
noch
nicht
geschafft
habe
Kids
asking
for
a
job
cause
they
know
Imma
be
the
shit
Kinder
fragen
nach
einem
Job,
weil
sie
wissen,
dass
ich
der
Hammer
sein
werde
Not
by
spreading
frosted
flakes
of
hate
Nicht,
indem
ich
Cornflakes
des
Hasses
verbreite
But
rather
the
simple
message
that
your
great
Sondern
eher
die
einfache
Botschaft,
dass
du
großartig
bist
Put
down
your
pew
pews
Leg
deine
Waffen
nieder
Put
down
the
bad
news
Leg
die
schlechten
Nachrichten
beiseite
Just
share
the
good
news
Teile
nur
die
guten
Nachrichten
Not
just
your
personal
views
Nicht
nur
deine
persönlichen
Ansichten
You
know
what's
good
Du
weißt,
was
gut
ist
You
know
what's
bad
Du
weißt,
was
schlecht
ist
Don't
fucking
lie
to
me
Lüg
mich
verdammt
nochmal
nicht
an
Don't
make
me
be
your
dad
Zwing
mich
nicht,
dein
Papa
zu
sein
Put
down
your
pew
pews
Leg
deine
Waffen
nieder
Put
down
the
bad
news
Leg
die
schlechten
Nachrichten
beiseite
Just
share
the
good
news
Teile
nur
die
guten
Nachrichten
Not
just
your
personal
views
Nicht
nur
deine
persönlichen
Ansichten
You
know
what's
good
Du
weißt,
was
gut
ist
You
know
what's
bad
Du
weißt,
was
schlecht
ist
Don't
fucking
lie
to
me
Lüg
mich
verdammt
nochmal
nicht
an
Don't
make
me
be
your
dad
Zwing
mich
nicht,
dein
Papa
zu
sein
Put
down
your
pew
pews
Leg
deine
Waffen
nieder
Put
down
the
bad
news
Leg
die
schlechten
Nachrichten
beiseite
Just
share
the
good
news
Teile
nur
die
guten
Nachrichten
Not
just
your
personal
views
Nicht
nur
deine
persönlichen
Ansichten
You
know
what's
good
Du
weißt,
was
gut
ist
You
know
what's
bad
Du
weißt,
was
schlecht
ist
Don't
fucking
lie
to
me
Lüg
mich
verdammt
nochmal
nicht
an
Don't
make
me
be
your
dad
Zwing
mich
nicht,
dein
Papa
zu
sein
Control
your
emotions,
you
can
control
the
world
Kontrolliere
deine
Emotionen,
dann
kannst
du
die
Welt
kontrollieren
Like
wind
directions
the
oceans
motions
Wie
Windrichtungen
die
Bewegungen
der
Ozeane
Life
isn't
about
waiting
for
the
storm
to
pass
Im
Leben
geht
es
nicht
darum,
darauf
zu
warten,
dass
der
Sturm
vorüberzieht
But
about
learning
how
to
dance
in
the
rain
with
more
clarity
Sondern
darum,
zu
lernen,
wie
man
im
Regen
tanzt,
mit
mehr
Klarheit
With
more
sanity
Mit
mehr
Verstand
With
more
empathy
Mit
mehr
Empathie
Dancing
and
at
work
in
a
factory,
smile
for
no
reason
Tanzen
und
bei
der
Arbeit
in
einer
Fabrik,
lächeln
ohne
Grund
Jk
its
for
my
sanity
Nur
ein
Scherz,
es
ist
für
meinen
Verstand
Kinda
hard
to
stay
focused
Es
ist
irgendwie
schwer,
konzentriert
zu
bleiben
So
I
keep
my
headphones
on
Deshalb
behalte
ich
meine
Kopfhörer
auf
Cause
I
got
the
ghosts
up
in
my
ear
lingering
Weil
ich
die
Geister
in
meinem
Ohr
habe,
die
verweilen
Whispering
"your
not
good
enough"
Sie
flüstern
"Du
bist
nicht
gut
genug"
Yeah
I
know
it's
tough
Ja,
ich
weiß,
es
ist
hart
But
anything
is
possible
with
love
Aber
mit
Liebe
ist
alles
möglich
Put
down
your
pew
pews
Leg
deine
Waffen
nieder
Put
down
the
bad
news
Leg
die
schlechten
Nachrichten
beiseite
Just
share
the
good
news
Teile
nur
die
guten
Nachrichten
Not
just
your
personal
views
Nicht
nur
deine
persönlichen
Ansichten
You
know
what's
good
Du
weißt,
was
gut
ist
You
know
what's
bad
Du
weißt,
was
schlecht
ist
Don't
fucking
lie
to
me
Lüg
mich
verdammt
nochmal
nicht
an
Don't
make
me
be
your
dad
Zwing
mich
nicht,
dein
Papa
zu
sein
Put
down
your
pew
pews
Leg
deine
Waffen
nieder
Put
down
the
bad
news
Leg
die
schlechten
Nachrichten
beiseite
Just
share
the
good
news
Teile
nur
die
guten
Nachrichten
Not
just
your
personal
views
Nicht
nur
deine
persönlichen
Ansichten
You
know
what's
good
Du
weißt,
was
gut
ist
You
know
what's
bad
Du
weißt,
was
schlecht
ist
Don't
fucking
lie
to
me
Lüg
mich
verdammt
nochmal
nicht
an
Don't
make
me
be
your
dad
Zwing
mich
nicht,
dein
Papa
zu
sein
Put
down
your
pew
pews
Leg
deine
Waffen
nieder
Put
down
the
bad
news
Leg
die
schlechten
Nachrichten
beiseite
Just
share
the
good
news
Teile
nur
die
guten
Nachrichten
Not
just
your
personal
views
Nicht
nur
deine
persönlichen
Ansichten
You
know
what's
good
Du
weißt,
was
gut
ist
You
know
what's
bad
Du
weißt,
was
schlecht
ist
Don't
fucking
lie
to
me
Lüg
mich
verdammt
nochmal
nicht
an
Don't
make
me
be
your
dad
Zwing
mich
nicht,
dein
Papa
zu
sein
Yeah,
you
know
what's
good
Ja,
du
weißt,
was
gut
ist
Yeah,
yeah,
yeah
you
know
what's
good
Ja,
ja,
ja,
du
weißt,
was
gut
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas May
Альбом
Voices
дата релиза
22-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.