Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
heard
of
the
DaggaDaze
Hast
du
von
DaggaDaze
gehört?
DaggaDaze,
what's
that?
DaggaDaze,
was
ist
das?
I
had
an
Idea
(yeah
I
had
an
idea)
Ich
hatte
eine
Idee
(ja,
ich
hatte
eine
Idee)
I
had
an
Idea
(yeah
I
had
an
idea)
Ich
hatte
eine
Idee
(ja,
ich
hatte
eine
Idee)
I
had
an
Idea
(yeah
I
had
an
idea)
Ich
hatte
eine
Idee
(ja,
ich
hatte
eine
Idee)
And
I
did
it
(yeah,
yeah)
Und
ich
tat
es
(ja,
ja)
Yeah,
I
did
it,
I
did
it
Ja,
ich
tat
es,
ich
tat
es
Yeah,
Yeah,
I
did
it
Ja,
ja,
ich
tat
es
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Yeah,
I
did
it
Ja,
ich
tat
es
Yeah,
Yeah,
I
did
it
Ja,
ja,
ich
tat
es
Fuck,
you
gon
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Fuck,
you
gon
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Yeah,
I
did
it
Ja,
ich
tat
es
Yeah,
Yeah,
I
did
it
Ja,
ja,
ich
tat
es
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Yeah,
I
did
it
Ja,
ich
tat
es
Yeah,
Yeah,
I
did
it
Ja,
ja,
ich
tat
es
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Yeah,
they
got
us
confused
Ja,
sie
haben
uns
verwirrt
Yeah
they
got
us
right
where
they
want
us
Ja,
sie
haben
uns
genau
da,
wo
sie
uns
haben
wollen
Posting
status'
to
combat
other
status'
Statusmeldungen
posten,
um
andere
Statusmeldungen
zu
bekämpfen
Mark
my
words,
These
status'
are
the
fucking
catalyst
Merk
dir
meine
Worte,
diese
Statusmeldungen
sind
der
verdammte
Katalysator
It's
status
like
these
that
drive
the
divide
Es
sind
Statusmeldungen
wie
diese,
die
die
Spaltung
vorantreiben
How
bout
let's
respect
each
other's
choices
Wie
wäre
es,
wenn
wir
die
Entscheidungen
des
anderen
respektieren
würden?
Since
clearly
there's
no
one
absolute
way
to
get
through
this
Da
es
offensichtlich
keinen
absoluten
Weg
gibt,
hier
durchzukommen
How
bout
hey
guys,
let's
quit
smoking
Wie
wäre
es,
Leute,
lasst
uns
aufhören
zu
rauchen
Drinking
weekends
away
Wochenenden
wegzutrinken
Being
complacent
with
the
food
we
put
in
our
bodies
Uns
mit
dem
Essen
zufriedengeben,
das
wir
in
unsere
Körper
stopfen
Let's
try
to
actually
give
a
fuck
about
ourselves
Lasst
uns
versuchen,
uns
tatsächlich
einen
Dreck
um
uns
selbst
zu
kümmern
Instead
of
consistently
needing
to
pivot
as
a
species
Anstatt
uns
ständig
als
Spezies
neu
ausrichten
zu
müssen
To
accommodate
for
the
wack
lives
we
allow
to
be
our
reality
Um
uns
an
das
beschissene
Leben
anzupassen,
das
wir
als
unsere
Realität
zulassen
Our
Reality
Unsere
Realität
All
love,
but
I
believe
this
issue
is
way
Bei
aller
Liebe,
aber
ich
glaube,
dieses
Problem
ist
viel
Bigger
then
just
going
to
get
a
vaccine
Größer,
als
sich
einfach
nur
impfen
zu
lassen
And
as
for
science
Und
was
die
Wissenschaft
betrifft
Science
is
rad
Wissenschaft
ist
geil
But
like
most
things
in
this
life
Aber
wie
die
meisten
Dinge
im
Leben
Not
everything
is
meant
for
all
Ist
nicht
alles
für
jeden
bestimmt
And
I'd
rather
live
my
healthiest
life
possible
and
choose
Und
ich
ziehe
es
vor,
mein
gesündestes
Leben
zu
führen
und
wähle...
Yeah,
I
did
it
Ja,
ich
tat
es
Yeah,
Yeah,
I
did
it
Ja,
ja,
ich
tat
es
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Yeah,
I
did
it
Ja,
ich
tat
es
Yeah,
Yeah,
I
did
it
Ja,
ja,
ich
tat
es
Fuck,
you
gon
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Fuck,
you
gon
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Yeah,
I
did
it
Ja,
ich
tat
es
Yeah,
Yeah,
I
did
it
Ja,
ja,
ich
tat
es
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Fuck,
you
gon
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Yeah,
I
did
it
Ja,
ich
tat
es
Yeah,
Yeah,
I
did
it
Ja,
ja,
ich
tat
es
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Run
towards
embarrassment
not
away
from
it
Lauf
auf
die
Peinlichkeit
zu,
nicht
vor
ihr
weg
To
all
the
dudes
talking
mad
shit
bout'
these
only
fans
women
An
all
die
Typen,
die
so
viel
Scheiße
über
diese
OnlyFans-Frauen
reden
You
only
mad
cause
they
Ihr
seid
nur
sauer,
weil
sie
Learned
a
better
way
to
pimp
themselves
Einen
besseren
Weg
gelernt
haben,
sich
selbst
zu
verkaufen
While
you
do
the
same
Während
du
dasselbe
tust
Working
splits
In
Schichten
arbeitest
Stocking
shelfs
Regale
einräumst
Thirsty?
You
realize
you
have
the
same
thirst
right?
Durstig?
Ist
dir
klar,
dass
du
den
gleichen
Durst
hast?
So
while
you
post
a
profile
pic
at
your
job
Also,
während
du
ein
Profilbild
von
deiner
Arbeit
postest
Lol
quit
hating
Lol,
hör
auf
zu
hassen
You
pimpin'
yourself
out
to
your
job
Du
verkaufst
dich
an
deinen
Job
Ain't
no
different
except
for
one
thing
Es
gibt
keinen
Unterschied,
außer
einer
Sache
Hah,
they
are
their
own
boss
Hah,
sie
sind
ihr
eigener
Boss
Yeah,
I
did
it,
I
did
it
Ja,
ich
tat
es,
ich
tat
es
Yeah,
Yeah,
I
did
it
Ja,
ja,
ich
tat
es
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Yeah,
I
did
it
Ja,
ich
tat
es
Yeah,
Yeah,
I
did
it
Ja,
ja,
ich
tat
es
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Yeah,
I
did
it
Ja,
ich
tat
es
Yeah,
Yeah,
I
did
it
Ja,
ja,
ich
tat
es
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Fuck,
you
gon
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Yeah,
I
did
it
Ja,
ich
tat
es
Yeah,
Yeah,
I
did
it
Ja,
ja,
ich
tat
es
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Fuck,
you
gon'
do
about
it
Scheiße,
was
wirst
du
dagegen
tun?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas May
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.