Текст и перевод песни Dagmar Patrasová - Chvála slepic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chvála slepic
Ode to slepic
Dělejte
si
poznámky
Take
notes
Jde
vám
přece
o
známky
You
care
about
grades,
don't
you?
Slípka
je
domácí
kur
Hen
is
a
domestic
chicken
Kráva
je
domácí
tur
Cow
is
a
domestic
aurochs
Pro
slepice
kurník
Coop
for
a
hen
Pro
kravičky
turník
Stile
for
a
cow
Slepice
má
kuřátka
Hen
has
chicks
Kráva
zase
tuřátka
Cow
has
calves
Tak
dělejte
si
poznámky
So
take
notes
Jde
vám
přece
o
známky
You
care
about
grades,
don't
you?
Ví
se
o
slepici
It
is
known
about
a
hen
Že
má
pod
čepicí
That
she
has
something
under
her
cap
Že
má
pod
čepicí
nadání
That
she
has
talent
under
her
cap
Když
ji
tíží
žaly
When
sorrows
weigh
her
down
Dá
si
tři
žížaly
She
eats
three
worms
Dá
si
tři
žížaly
k
snídani
She
eats
three
worms
for
breakfast
Ví
se
o
slepici
It
is
known
about
a
hen
Že
má
pod
čepicí
That
she
has
something
under
her
cap
Že
má
pod
čepicí
nadání
That
she
has
talent
under
her
cap
Když
ji
tíží
žaly
When
sorrows
weigh
her
down
Dá
si
tři
žížaly
She
eats
three
worms
Dá
si
tři
žížaly
k
snídani
She
eats
three
worms
for
breakfast
Má
skvělou
chůzi
hrabat
She
has
a
great
ability
to
scratch
A
umí
dobře
hrabat
And
she
can
scratch
well
Má
z
peří
teplý
kabát
She
has
a
warm
feather
coat
V
něm
roztomilé
čilé
čmelíky
In
it
cute
nimble
bumblebees
A
nenajdete
ptáka
And
you
won't
find
a
bird
Který
tak
krásně
kdáká
That
can
crow
so
beautifully
Spát
chodí,
když
se
smráká
She
goes
to
bed
at
dusk
A
hospodářský
význam
veliký
And
is
of
great
economic
importance
Ví
se
o
slepici
It
is
known
about
a
hen
Že
má
pod
čepicí
That
she
has
something
under
her
cap
Že
má
pod
čepicí
nadání
That
she
has
talent
under
her
cap
Když
ji
tíží
žaly
When
sorrows
weigh
her
down
Dá
si
tři
žížaly
She
eats
three
worms
Dá
si
tři
žížaly
k
snídani
She
eats
three
worms
for
breakfast
Ví
se
o
slepici
It
is
known
about
a
hen
Že
má
pod
čepicí
That
she
has
something
under
her
cap
Že
má
pod
čepicí
nadání
That
she
has
talent
under
her
cap
Když
ji
tíží
žaly
When
sorrows
weigh
her
down
Dá
si
tři
žížaly
She
eats
three
worms
Dá
si
tři
žížaly
k
snídani
She
eats
three
worms
for
breakfast
To
bidlo
je
tvá
pryčna
This
perch
is
your
bed
A
zde
máš
vejce
cvičná
And
here
are
practice
eggs
Jen
píle
ustavičná
Only
constant
diligence
Ti
vštípí
staré
zvyky
slepičí
Will
instill
in
you
old
hen
habits
Když
budeš
kvočnou
klidnou
If
you
are
a
calm
broody
hen
Vejce
ti
neprostydnou
Your
eggs
will
not
get
cold
Pak
možná
ti
nabídnou
Then
maybe
they
will
offer
you
I
výlet
někam
do
zahraničí
Even
a
trip
abroad
Ví
se
o
slepici
It
is
known
about
a
hen
Že
má
pod
čepicí
That
she
has
something
under
her
cap
Že
má
pod
čepicí
nadání
That
she
has
talent
under
her
cap
Když
ji
tíží
žaly
When
sorrows
weigh
her
down
Dá
si
tři
žížaly
She
eats
three
worms
Dá
si
tři
žížaly
k
snídani
She
eats
three
worms
for
breakfast
Ví
se
o
slepici
It
is
known
about
a
hen
Že
má
pod
čepicí
That
she
has
something
under
her
cap
Že
má
pod
čepicí
nadání
That
she
has
talent
under
her
cap
Když
ji
tíží
žaly
When
sorrows
weigh
her
down
Dá
si
tři
žížaly
She
eats
three
worms
Dá
si
tři
žížaly
k
snídani
She
eats
three
worms
for
breakfast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jaroslav uhlír
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.