Dagmar Patrasová - Koloběžka - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dagmar Patrasová - Koloběžka




Koloběžka
Самокат
Napadla během dneška
Придумала я сегодня
Kolo-, kolo-, koloběžka
Само-, само-, самокат,
Ta by stála za pokus
Стоит, думаю, попробовать,
Polojízda, poloklus
Полуезда, полубег.
Dospělí to neocení
Взрослые не оценят,
Pro koloběžka není
Для них самокат не то,
Nemáte však ponětí
Они даже не представят,
Co to bude pro děti
Какая радость для детей!
To nás těší, těší, těší
Нам так весело, весело, весело,
Že nás pěší, pěší, pěší
Что пешим, пешим, пешим
Horkotěžko dohoní
Нас едва ли догнать.
Pěší strýček s pěší tetou
Пеший дядя с пешей тетей,
Když se před řídítky pletou
Когда перед рулем мельтешат,
Tak se na zazvoní
Мы в звоночек позвоним.
Setkáme-li se s překážkou
Встретимся с препятствием
Ubrzdíme to podrážkou
Затормозим подошвой,
Kdo neumí říditi
Кто не умеет рулить,
si octan hlinitý
Пусть приложит ацетат алюминия,
si octan hlinitý
Пусть приложит ацетат алюминия.
Setkáme-li se s poruchou
Если вдруг поломка случится,
Dojdeme k cíli po rukou
Дойдем до цели на руках,
Setkáme-li se s bahnem
Если встретимся с грязью,
Okamžitě zahnem
Сразу свернем,
Okamžitě zahnem
Сразу свернем.
Kdo hlavu těžkou, těžkou
У кого голова тяжелая, тяжелая,
to zkusí s koloběžkou
Пусть попробует с самокатом,
Štěstí se mu vrátí zpět
Счастье к нему вернется.
Kdo vítr kolem uší
У кого ветер в ушах свистит,
Komu srdce láskou buší
У кого сердце от любви стучит,
Toho baví, baví svět
Того радует, радует мир.
Kdo vítr kolem uší
У кого ветер в ушах свистит,
Komu srdce láskou buší
У кого сердце от любви стучит,
Toho baví, baví svět
Того радует, радует мир,
Toho baví, baví svět
Того радует, радует мир,
Toho baví, baví svět
Того радует, радует мир.





Авторы: Jaroslav Uhlír


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.