Dagobert - Augen der Nacht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dagobert - Augen der Nacht




Augen der Nacht
Eyes of the Night
Mit den Augen der Nacht
With the eyes of the night
Seh ich wer du bist
I see who you are
Ohne das Tageslicht
Without the daylight
Das dich zum Mensch macht
That makes you human
Mit den Augen der Nacht
With the eyes of the night
Scann ich deinen Geist
I scan your mind
Denn nur die Dunkelheit weiss
For only the darkness knows
Was die Welt mit dir macht
What the world does to you
Und die Augen der Nacht
And the eyes of the night
Malen mir ein Bild
Paint me a picture
So wunderschön und wild
So beautiful and wild
Von dir in deinem Schlaf
Of you in your sleep
Und was ich sehe ist wahr
And what I see is true
Aus deinem Kopf spriesst dein Haar
From your head sprouts your hair
Und es rahmt dieses Gemäld
And it frames this painting
Der schönsten Frau der Welt
Of the most beautiful woman in the world
Deine Haare sind lang
Your hair is long
Sie umrahmen dich ganz
It frames you completely
Vom Gesicht zu den Zehen
From face to toes
Kann man alles gut sehen
Everything can be seen clearly
Und die Augen der Nacht
And the eyes of the night
Streicheln deine Haut
Caress your skin
Es ist alles erlaubt
Everything is allowed
Wenn das Glück zu dir lacht
When luck smiles upon you
Und die Augen der Nacht
And the eyes of the night
Malen mir ein Bild
Paint me a picture
So wunderschön und wild
So beautiful and wild
Von dir in deinem Schlaf
Of you in your sleep
Und was ich sehe ist wahr
And what I see is true
Aus deinem Kopf spriesst dein Haar
From your head sprouts your hair
Und es rahmt dieses Gemäld
And it frames this painting
Der schönsten Frau der Welt
Of the most beautiful woman in the world
Und die Augen der Nacht
And the eyes of the night
Malen mir ein Bild
Paint me a picture
So wunderschön und wild
So beautiful and wild
Von dir in deinem Schlaf
Of you in your sleep
Und was ich sehe ist wahr
And what I see is true
Aus deinem Kopf spriesst dein Haar
From your head sprouts your hair
Und es rahmt dieses Gemäld
And it frames this painting
Der schönsten Frau der Welt
Of the most beautiful woman in the world






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.