Текст и перевод песни Dagoberto "el Negrito" Osorio - Grande
(Venid,
aclamemos
alegremente
al
señor,
(Придите,
с
радостью
поклонимся
Господу,
Naciones
todas,
pueblos
todos,
alabadle)
Все
народы,
все
люди,
прославляйте
Его)
Señor
quiero
cantar
de
tu
gloria,
(Господь,
хочу
воспевать
Твою
славу,
Hablar
de
tus
estupendos
hechos,
los
cuales
medito
a
toda
hora
Провозглашать
Твои
чудесные
дела,
о
которых
постоянно
размышляю
Y
me
alegro
con
el
Dios
que
tengo.
Los
mudos
hablan
en
tu
nombre,
И
радуюсь
с
Богом,
который
у
меня
есть.
Немые
говорят
от
Твоего
имени,
Los
paralíticos
caminan,
Парализованные
ходят,
Los
ciegos
reciben
la
vista,
en
la
tierra
formaste
al
hombre.
Слепые
прозревают,
на
земле
Ты
сотворил
человека.
Ay
grande,
maravilloso.
Grande,
majestuoso.
О,
Велик,
Дивен,
Велик,
Величественен.
Grande,
todopoderoso.
Grande,
Jehová
precioso.
Велик,
Всемогущ,
Велик,
Драгоценный
Господь.
La
tierra
tiembla
cuando
la
miras
y
los
arboles
te
dan
aplausos
y
Земля
содрогается,
когда
Ты
взираешь
на
нее,
и
деревья
аплодируют
Тебе,
Antes
de
tu
presencia
divina
ay
salta
los
montes
y
collados.
Sadrac,
А
перед
Твоим
Божественным
присутствием
прыгают
горы
и
холмы.
Седрах,
Mesac
y
Abednego
fueron
un
día
echado
en
el
fuego,
Мисах
и
Авденаго
были
однажды
брошены
в
огонь,
Pero
no
se
le
chamuscaron
ni
una
hebrita
de
su
cabello.
Но
не
опалило
ни
единого
волоса
на
их
голове.
Ay
grande,
maravilloso.
Grande,
majestuoso.
О,
Велик,
Дивен.
Велик,
Величественен.
Grande,
Tú
eres
hermoso.
Grande,
todopoderoso
Велик,
Ты
прекрасен.
Велик,
Всемогущ
Tuyo
es
el
reino,
tuya
es
la
gloria,
tuyo
el
poder
y
la
victoria
Твое
царство,
Твоя
слава,
Твоя
сила
и
победа
Grande,
maravilloso.
Grande,
Tú
eres
hermoso.
Велик,
Дивен.
Велик,
Ты
прекрасен.
Grande,
Jehová
precioso.
Grande,
todopoderoso
Велик,
Драгоценный
Господь.
Велик,
Всемогущ
(Alabare
al
señor
en
mi
vida,
cantare
salmos
a
mi
Dios
mientras
viva)
(Буду
славить
Господа
во
все
дни
жизни
своей,
буду
петь
псалмы
Богу
моему,
доколе
жив)
(Mi
corazón
está
dispuesto
a
Dios
para
(Мое
сердце
готово
перед
Богом,
Darte
la
gloria,
la
honra
y
la
alabanza)
Вознести
Тебе
славу,
почет
и
хвалу)
(Te
amo,
mi
vida)
(Люблю
Тебя,
моя
жизнь)
La
tierra
estaba
desordenada,
todita
se
encontraba
vacía,
Земля
была
неустроена,
и
вся
была
пуста,
Pero
el
decretando
su
palabra
las
cosas
todas
aparecían.
Но
по
Твоему
слову
все
вещи
появились.
Órgano
por
órgano
formaste
mi
cuerpo
en
el
vientre
de
mi
madre
y
Орган
за
органом
Ты
создал
мое
тело
во
чреве
моей
матери,
Antes
de
que
yo
te
abra
la
boca
ya
sabes
lo
que
voy
a
expresarte:
И
до
того,
как
я
открыл
рот,
Ты
знал,
что
я
хочу
сказать:
Ay
grande,
Maravilloso.
Grande,
О,
Велик,
Дивен.
Велик,
Tú
eres
precioso.
Grande,
majestuoso.
Grande,
todopoderoso.
Ты
драгоценен.
Велик,
Величественен.
Велик,
Всемогущ.
Y
a
Lázaro
resucitastes
(sic)
teniendo
cuatro
días
de
muerto
y
al
mar
А
Лазаря
Ты
воскресил
(sic),
когда
он
был
мертв
четыре
дня,
и
Красное
море
Rojo
lo
dividistes
(sic)
pa'
que
Israel
pasara
en
seco,
Ты
разделил
(sic),
чтобы
Израиль
прошел
по
суше,
Recoge
el
polvo
de
la
tierra
con
los
tres
dedos
de
una
mano,
Собираешь
пыль
земли
тремя
пальцами
одной
руки,
Le
pone
nombre
a
las
estrellas,
quien
como
tu
mi
santo
santo.
Даешь
имена
звездам,
кто
как
Ты,
мой
Святой.
Grande,
maravilloso.
Grande,
majestuoso.
Велик,
Дивен.
Велик,
Величественен.
Grande,
Tú
eres
hermoso.
Grande,
Jehová
precioso.
Велик,
Ты
прекрасен.
Велик,
Драгоценный
Господь.
Tuyo
es
el
reino,
tuya
es
la
gloria,
tuyo
el
poder
y
la
victoria.
Твое
царство,
Твоя
слава,
Твоя
сила
и
победа.
Grande,
entre
los
grandes.
Grande,
maravilloso.
Велик
среди
великих.
Велик,
Дивен.
Grande,
Tú
eres
hermoso.
Grande,
todopoderoso
Велик,
Ты
прекрасен.
Велик,
Всемогущ
Grande,
maravilloso.
Grande,
Tú
eres
hermoso.
Велик,
Дивен.
Велик,
Ты
прекрасен.
Grande,
todopoderoso.
Grande,
tu
eres
hermoso.
Grande.
Велик,
Всемогущ.
Велик,
Ты
прекрасен.
Велик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Molina Dagoberto Osorio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.