Dahaira - No Hay Otro Lugar (feat. Chriss Disla) - перевод текста песни на немецкий




No Hay Otro Lugar (feat. Chriss Disla)
Es Gibt Keinen Anderen Ort (feat. Chriss Disla)
Ya no estás lejos
Du bist nicht mehr fern
Pagaste el precio aquí conmigo estás
Du hast den Preis bezahlt, hier bei mir bist Du
me compraste
Du hast mich erkauft
Me hiciste tu morada, tu hogar
Hast mich zu Deiner Wohnung gemacht, Deinem Zuhause
Espíritu santo eres mi guía mi compañía
Heiliger Geist, Du bist mein Führer, meine Begleitung
Espíritu santo eres mi guía mi compañía
Heiliger Geist, Du bist mein Führer, meine Begleitung
No hay otro lugar
Es gibt keinen anderen Ort
No hay nadie más
Es gibt niemanden sonst
Aquí en tus brazos es donde quiero estar
Hier in Deinen Armen ist, wo ich sein will
No hay otro lugar
Es gibt keinen anderen Ort
No hay nadie más
Es gibt niemanden sonst
Aquí en tus brazos es donde quiero estar
Hier in Deinen Armen ist, wo ich sein will
Espíritu santo, eres mi guía mi compañía
Heiliger Geist, Du bist mein Führer, meine Begleitung
Espíritu santo, eres mi guía mi compañía
Heiliger Geist, Du bist mein Führer, meine Begleitung
No hay otro lugar
Es gibt keinen anderen Ort
No hay nadie más
Es gibt niemanden sonst
Aquí en tus brazos es donde quiero estar
Hier in Deinen Armen ist, wo ich sein will
No hay otro lugar
Es gibt keinen anderen Ort
No hay nadie más
Es gibt niemanden sonst
Aquí en tus brazos es donde quiero estar
Hier in Deinen Armen ist, wo ich sein will
La mesa está puesta
Der Tisch ist gedeckt
Mi alma te anhela
Meine Seele sehnt sich nach Dir
Ven toma tu lugar
Komm, nimm Deinen Platz ein
Te abro la puerta
Ich öffne Dir die Tür
En mi casa reinas
In meinem Haus herrschst Du
Ven tomar tu lugar
Komm, nimm Deinen Platz ein
La mesa está puesta
Der Tisch ist gedeckt
Mi alma te anhela
Meine Seele sehnt sich nach Dir
Ven toma tu lugar
Komm, nimm Deinen Platz ein
Te abro la puerta
Ich öffne Dir die Tür
En mi casa reinas
In meinem Haus herrschst Du
Ven tomar tu lugar
Komm, nimm Deinen Platz ein
La mesa está puesta
Der Tisch ist gedeckt
Mi alma te anhela
Meine Seele sehnt sich nach Dir
Ven toma tu lugar
Komm, nimm Deinen Platz ein
Te abro la puerta
Ich öffne Dir die Tür
En mi casa reinas
In meinem Haus herrschst Du
Ven tomar tu lugar
Komm, nimm Deinen Platz ein
No hay otro lugar
Es gibt keinen anderen Ort
No hay nadie más
Es gibt niemanden sonst
Aquí en tus brazos es donde quiero estar
Hier in Deinen Armen ist, wo ich sein will
No hay otro lugar
Es gibt keinen anderen Ort
No hay nadie más
Es gibt niemanden sonst
Aquí en tus brazos es donde quiero estar
Hier in Deinen Armen ist, wo ich sein will
La mesa está puesta
Der Tisch ist gedeckt
Mi alma te anhela
Meine Seele sehnt sich nach Dir
Ven toma tu lugar
Komm, nimm Deinen Platz ein
Te abro la puerta
Ich öffne Dir die Tür
En mi casa reinas
In meinem Haus herrschst Du
Ven tomar tu lugar
Komm, nimm Deinen Platz ein
La mesa está puesta
Der Tisch ist gedeckt
Mi alma te anhela
Meine Seele sehnt sich nach Dir
Ven toma tu lugar
Komm, nimm Deinen Platz ein
Te abro la puerta
Ich öffne Dir die Tür
En mi casa reinas
In meinem Haus herrschst Du
Ven tomar tu lugar
Komm, nimm Deinen Platz ein
La mesa está puesta
Der Tisch ist gedeckt
Mi alma te anhela
Meine Seele sehnt sich nach Dir
Ven toma tu lugar
Komm, nimm Deinen Platz ein
Te abro la puerta
Ich öffne Dir die Tür
En mi casa reinas
In meinem Haus herrschst Du
Ven tomar tu lugar
Komm, nimm Deinen Platz ein
No hay otro lugar
Es gibt keinen anderen Ort
No hay nadie más
Es gibt niemanden sonst
Aquí en tus brazos es donde quiero estar
Hier in Deinen Armen ist, wo ich sein will
No hay otro lugar
Es gibt keinen anderen Ort
No hay nadie más
Es gibt niemanden sonst
Aquí en tus brazos es donde quiero estar
Hier in Deinen Armen ist, wo ich sein will
Espíritu santo, eres mi guía mi compañía
Heiliger Geist, Du bist mein Führer, meine Begleitung
Espíritu santo, eres mi guía mi compañía
Heiliger Geist, Du bist mein Führer, meine Begleitung
Espíritu santo, eres mi guía mi compañía
Heiliger Geist, Du bist mein Führer, meine Begleitung
Espíritu santo, eres mi guía mi compañía
Heiliger Geist, Du bist mein Führer, meine Begleitung





Авторы: Dahaira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.