Текст и перевод песни Dahl - Best For Me
You,
left
me
when
I
need
you
most
Ты
покинул
меня,
когда
я
больше
всего
нуждался
в
тебе.
Said
it
make
me
stronger
Сказал,
что
это
делает
меня
сильнее.
Said
that
in
the
long
run
I'd
be
better
off
on
my
own
Сказал,
что
в
конечном
счете
мне
будет
лучше
одному.
You
never
even
answered
my
calls
Ты
даже
не
отвечала
на
мои
звонки.
Said
that
you
were
busy
[?]
that
you
missed
me
Сказал,
что
ты
занят,
что
скучаешь
по
мне.
Think
you
finally
know
its
your
fault
Думаю,
ты
наконец-то
понял,
что
это
твоя
вина.
Cause
now
your,
paying
attention
Потому
что
теперь
ты
обращаешь
на
меня
внимание.
You
learned
you
lesson
you
know
you
fucked
up
Ты
выучил
свой
урок
ты
знаешь
что
облажался
But
you
had
good
intentions
Но
у
тебя
были
добрые
намерения.
And
I
swear
that
counts
for
something
И
я
клянусь,
это
кое-что
значит.
Yeah
I
know
that
you
did
what
you
did
cause
Да
я
знаю
что
ты
сделал
то
что
сделал
потому
что
You
thought
it
was
best
for
me
(best
for
me)
Ты
думал,
что
так
будет
лучше
для
меня
(лучше
для
меня).
Yeah
I
know
that
you
did
what
you
did
cause
Да
я
знаю
что
ты
сделал
то
что
сделал
потому
что
You
thought
it
was
best
for
me
(best
for
me)
Ты
думал,
что
так
будет
лучше
для
меня
(лучше
для
меня).
No
need
to
say
you're
sorry
Не
нужно
извиняться.
Cause
I
know
that
you
did
what
you
Потому
что
я
знаю,
что
ты
сделал
то,
что
сделал.
Did
cause
you
thought
it
was
best
for
me
Потому
что
ты
думал
что
так
будет
лучше
для
меня
You
made
it
look
easy
to
let
go
(easy
to
let
go)
Ты
сделал
так,
чтобы
это
выглядело
легко
отпустить
(легко
отпустить).
You
left
me
in
pieces
Ты
разорвал
меня
на
куски.
Never
let
you
see
it
but
I
think
you
finally
know
(easy
to
let
go)
Я
никогда
не
позволю
тебе
увидеть
это,
но
я
думаю,
что
ты
наконец-то
знаешь
(легко
отпустить).
Cause
now
your
paying
attention
Потому
что
теперь
ты
обращаешь
внимание
You
learned
you
lesson
you
know
you
fucked
up
Ты
выучил
свой
урок
ты
знаешь
что
облажался
But
you
had
good
intentions
Но
у
тебя
были
добрые
намерения.
And
I
swear
that
counts
for
И
я
клянусь,
это
имеет
значение.
Something
(I
swear
that
counts
for
something)
Что-то
(клянусь,
это
что-то
значит).
Yeah
I
know
that
you
did
what
you
Да,
я
знаю,
что
ты
сделал
то,
что
сделал.
Did
cause
you
thought
it
was
best
for
me
Потому
что
ты
думал
что
так
будет
лучше
для
меня
Yeah
I
know
that
you
did
what
you
did
cause
Да
я
знаю
что
ты
сделал
то
что
сделал
потому
что
You
thought
it
was
best
for
me
(best
for
me)
Ты
думал,
что
так
будет
лучше
для
меня
(лучше
для
меня).
No
need
to
say
you're
sorry
(you're
sorry)
Не
нужно
говорить,
что
тебе
жаль
(тебе
жаль).
Cause
I
know
that
you
did
what
you
Потому
что
я
знаю,
что
ты
сделал
то,
что
сделал.
Did
cause
you
thought
it
was
best
for
me
Потому
что
ты
думал
что
так
будет
лучше
для
меня
Yeah
I
know
that
you
did
what
you
did
cause
Да
я
знаю
что
ты
сделал
то
что
сделал
потому
что
You
thought
it
was
best
for
me
(best
for
me)
Ты
думал,
что
так
будет
лучше
для
меня
(лучше
для
меня).
Yeah
I
know
that
you
did
what
you
Да,
я
знаю,
что
ты
сделал
то,
что
сделал.
Did
cause
you
thought
it
was
best
for
me
Потому
что
ты
думал
что
так
будет
лучше
для
меня
No
need
to
say
your
sorry
Не
нужно
извиняться.
Cause
I
know
that
you
did
what
you
Потому
что
я
знаю,
что
ты
сделал
то,
что
сделал.
Did
cause
you
thought
it
was
best
for
me
Потому
что
ты
думал
что
так
будет
лучше
для
меня
The
best,
the
best,
the
best,
the
best,
the
best
for
me
Лучшее,
лучшее,
лучшее,
лучшее,
лучшее
для
меня.
The
best,
the
best,
the
best,
the
best,
the
best
for
me
Лучшее,
лучшее,
лучшее,
лучшее,
лучшее
для
меня.
But
what
if
I
said
Но
что
если
я
скажу
That
you
were
the
best
Что
ты
был
лучшим.
The
best,
the
best,
the
best,
the
best,
the
best,
the
best
for
me
Лучшее,
лучшее,
лучшее,
лучшее,
лучшее,
лучшее
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.