Dahlia - Beautiful, but Noir - перевод текста песни на немецкий

Beautiful, but Noir - Dahliaперевод на немецкий




Beautiful, but Noir
Schön, aber Noir
Yoru ga matou
Die Nacht hüllt ein
Fukai no waru
Tiefe Schwärze
Umi onaderu youni
Als streichle sie das Meer
Hane wo hiro geteru
Breitet sie ihre Flügel aus
Zawameku nami ni me wo samashita
Vom Rauschen der Wellen erwachte ich
So tsuki ga yuretenaita
Ja, der Mond zitterte und weinte
Azayakana akai hana
Eine leuchtend rote Blume
Chuu wo terasu raito
Ein Licht, das den Himmel erleuchtet
Yami wo toka shite
Löst die Dunkelheit auf
Yoru wo ki kazaru utsukushii chou
Ein schöner Schmetterling, der die Nacht schmückt
Subete ga hodokete yuku
Alles löst sich auf
Kobore ochi tano wa kuroi namida
Was überfloss, waren schwarze Tränen
Modore nakute mo
Auch wenn ich nicht zurückkann
Taiyou dake ga
Wenn nur die Sonne
Kono kanashimi o keseru nara
Diesen Kummer löschen kann
Hikari no umi ni tsutsumare meru no
Werde ich, vom Meer des Lichts umhüllt, schlafen.
Tsuki no shizuku umi no awa
Tropfen des Mondes, Schaum des Meeres
Nani ga tsugeru youni
Als wollten sie etwas verkünden
Yami ga hagare ochi
Die Dunkelheit schält sich ab
Kumo kara moreta hikari
Licht, das durch die Wolken drang
Yoake to iu beru wo nara shita
Läutete die Glocke, die man Morgendämmerung nennt
Hoo o tsutau no wa kuroi namida
Was die Wange hinabrinnt, sind schwarze Tränen
Subete wo oe hajimaru asa ni
An dem Morgen, an dem alles endet und neu beginnt
Kono kanashimi wo keseru youna
Der diesen Kummer tilgen könnte
Atarashii sekai wo egaku ite ita no.
Zeichnete ich eine neue Welt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.