Dahm. - Cold! - перевод текста песни на немецкий

Cold! - Dahm.перевод на немецкий




Cold!
Kalt!
Can you blame me
Kannst du mir die Schuld geben
For dealing it out
Dafür, dass ich austeile
If I can take it
Wenn ich es einstecken kann
The music is loud
Die Musik ist laut
But I can face it
Aber ich kann mich dem stellen
Baby how'd you turn out so cold
Baby, wie konntest du nur so kalt werden
So cold
So kalt
Can you blame me
Kannst du mir die Schuld geben
For dealing it out
Dafür, dass ich austeile
If I can take it
Wenn ich es einstecken kann
The music is loud
Die Musik ist laut
But I can face it
Aber ich kann mich dem stellen
Baby how'd you turn out so cold (Yeah)
Baby, wie konntest du nur so kalt werden (Yeah)
So cold (yeah um)
So kalt (yeah um)
Yeah I made a couple sad songs
Ja, ich habe ein paar traurige Songs gemacht
Cried a little bit it didn't really last long
Habe ein bisschen geweint, es hat nicht lange gedauert
Caught a feelin' but I hid it in the backlog
Hatte ein Gefühl, aber ich habe es im Rückstand versteckt
Control-alt-repeat
Strg-Alt-Wiederholen
Got me trippin' for a minute shawty hats off
Hat mich für eine Minute aus der Bahn geworfen, Kleine, Hut ab
But I learned that I had to snap back
Aber ich habe gelernt, dass ich mich wieder fangen musste
Steady move forward and give a that's that
Immer vorwärts gehen und sagen, das war's
I don't wanna live another day half-ass
Ich will keinen Tag mehr halbherzig leben
I just gotta give it all or break a back back
Ich muss einfach alles geben oder mir das Kreuz brechen
Yeah I made a cool dolla billie like Eilish
Ja, ich habe eine coole Stange Geld verdient, wie Eilish
Mm baby you wasn't after my profit
Mm, Baby, du warst nicht hinter meinem Profit her
Yeah but I knew it was finished
Ja, aber ich wusste, dass es vorbei war
I'm a fool for the vision
Ich bin ein Narr für die Vision
You were glued to the back of my eyelids
Du klebtest an der Rückseite meiner Augenlider
But I moved on
Aber ich bin weitergezogen
Better than ever now
Besser denn je
Saw my future
Habe meine Zukunft gesehen
And I'll never let it down
Und ich werde sie niemals enttäuschen
I'm at the one you know
Ich bin bei der Einen, du weißt schon
The one that made the waterfalls worth it
Die, die die Wasserfälle wert gemacht hat
After all that's the weather now
Schließlich ist das jetzt das Wetter
Can you blame me
Kannst du mir die Schuld geben
For dealing it out
Dafür, dass ich austeile
If I can take it
Wenn ich es einstecken kann
The music is loud
Die Musik ist laut
But I can face it
Aber ich kann mich dem stellen
Baby how'd you turn out so cold
Baby, wie konntest du nur so kalt werden
So cold
So kalt
Can you blame me
Kannst du mir die Schuld geben
For dealing it out
Dafür, dass ich austeile
If I can take it
Wenn ich es einstecken kann
The music is loud
Die Musik ist laut
But I can face it
Aber ich kann mich dem stellen
Baby how'd you turn out so cold
Baby, wie konntest du nur so kalt werden
So cold
So kalt
(Holla holla holla)
(Holla holla holla)
(Mm yeah wait)
(Mm yeah warte)
Try that shit again
Versuch das nochmal
Live until it end (yeah, yeah)
Lebe, bis es endet (yeah, yeah)
Don't need no more friends (yeah yeah)
Brauche keine Freunde mehr (yeah yeah)
Oh oh oh
Oh oh oh
Can you blame me
Kannst du mir die Schuld geben
For dealing it out
Dafür, dass ich austeile
If I can take it
Wenn ich es einstecken kann
The music is loud
Die Musik ist laut
But I can face it
Aber ich kann mich dem stellen
Baby how'd you turn out so cold
Baby, wie konntest du nur so kalt werden
So cold
So kalt
Can you blame me
Kannst du mir die Schuld geben
For dealing it out
Dafür, dass ich austeile
If I can take it
Wenn ich es einstecken kann
The music is loud
Die Musik ist laut
But I can face it
Aber ich kann mich dem stellen
Baby how'd you turn out so cold
Baby, wie konntest du nur so kalt werden
So cold
So kalt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.