Текст и перевод песни Daiana Leonelli - Carnavalito melancólico
Carnavalito melancólico
Грустное карнавальто
¿Es
esto
lo
que
querías?
Это
то,
что
ты
хотел*а*?
Son
las
seis
de
la
matina
Сейчас
шесть
утра
A
esta
hora
quiero
estar
con
él,
duerme.
В
это
время
я
хотела
бы
быть
с
ним,
он
спит.
Y
vos
tomando
en
una
esquina
А
ты
пьешь
на
углу
улицы
Vino
y
fernet,
esta
es
tu
vida.
Вино
и
фернет,
вот
твоя
жизнь.
¿Es
esto
lo
que
querías?
Это
то,
что
ты
хотел*а*?
Cada
noche
una
salida
Каждую
ночь
какая-нибудь
тусовка
A
esta
hora
quiero
estar
con
él,
come.
В
это
время
я
хотела
бы
быть
с
ним,
ест.
Tarta
de
atún,
de
postre
torta
Пирог
с
тунцом,
а
на
десерт
торт
Y
vos
a
dieta
porque
soltera
y
gorda.
А
ты
сидишь
на
диете,
потому
что
одинока
и
толстая.
No
te
la
bancás.
Ты
не
можешь
этого
вынести.
Mi
cuarto
está
tan
ordenado
Моя
комната
такая
убранная
Me
salen
chongos
de
todos
lados
У
меня
полно
ухажеров
со
всех
сторон
Y
yo
no
sé
si
soy
И
я
не
знаю,
являюсь
ли
я
La
persona
más
mala
del
mundo
Самым
плохим
человеком
в
мире
Porque
los
llamo
y
los
confundo
Потому
что
я
звоню
им
и
путаю
их
Pidiéndoles
lo
que
no
tienen.
Прося
того,
чего
у
них
нет.
Se
siente
como
volverlo
a
perder.
Это
все
равно
что
потерять
его
снова.
¿Es
esto
lo
que
querías?
Это
то,
что
ты
хотел*а*?
Aventuras
cada
día
Приключения
каждый
день
A
esta
hora
quiero
estar
con
él,
(vetelín)
В
это
время
я
хотела
бы
быть
с
ним,
(ветелин)
Tazas
de
té,
sobre
su
panza
Чашка
чая,
на
его
животе
En
Capusotto,
en
Tío
Granpa.
В
Капустотто,
в
Дяде
Грампе.
Y
yo
acá
con
la
ventana
abierta
А
я
здесь,
с
открытым
окном
Haciendo
un
tema
con
mucha
letra.
И
пишу
песню
со
множеством
слов.
Recuerda
cuando
me
Вспомни,
когда
я
Te
hacía
entender
con
una
palabra
Заставляла
тебя
понять
одним
словом
Ahora
estoy
toda
llena
de
mañas
Теперь
я
вся
в
уловках
Saber
que
no
soy
lo
que
merecés
Знаю,
что
я
не
та,
кто
тебе
нужен
Se
siente
como
volverlo
a
perder
Это
все
равно
что
потерять
тебя
снова.
(¿Es
esto
lo
que
querías?)
(Это
то,
что
ты
хотел*а*?)
(¿Es
esto
lo
que
querías?)
(Это
то,
что
ты
хотел*а*?)
Como
volverlo
a
perder
Это
все
равно
что
потерять
тебя
(¿Es
esto
lo
que
querías?)
(Это
то,
что
ты
хотел*а*?)
(¿Es
esto
lo
que
querías?)
(Это
то,
что
ты
хотел*а*?)
Como
volverlo
a
perder
Это
все
равно
что
потерять
тебя
(¿Es
esto
lo
que
querías?)
(Это
то,
что
ты
хотел*а*?)
(¿Es
esto
lo
que
querías?)
(Это
то,
что
ты
хотел*а*?)
Como
volverlo
a
perder
Это
все
равно
что
потерять
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.