Текст и перевод песни Daiana Leonelli - Seres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
los
seres
de
algún
planeta
We
are
the
beings
from
some
planet
Tenemos
manos
y
pies
We
have
hands
and
feet
Los
heredamos
de
gente
muerta
We
inherited
them
from
dead
people
Y
los
vamos
a
devolver
And
we
are
going
to
give
them
back
A
los
soles
y
huracanes
To
the
suns
and
hurricanes
A
los
sapos,
a
los
gatos
To
the
toads,
to
the
cats
A
la
suela
de
un
zapato
To
the
sole
of
a
shoe
Que
hoy
usamos
porque
somos
los
humanos
That
we
use
today
because
we
are
the
humans
Y
que
mañana
nos
matan
And
that
tomorrow
will
kill
us
Pues
seremos
cucarachas
Because
we
will
be
cockroaches
Los
soles
salen
y
se
sacuden
y
se
redundan
The
suns
come
out
and
shake
and
repeat
themselves
Caen
las
hojas
del
árbol
viejo
que
se
desnuda
The
leaves
fall
from
the
old
tree
that
is
undressing
Comemos
peces
y
acariciamos
a
los
perritos
We
eat
fish
and
pet
dogs
Y
vamos
a
matar
todo
lo
que
no
sea
lindo
And
we're
going
to
kill
everything
that's
not
cute
Deberíamos
ponerles
sombreros
a
las
hormigas
We
should
put
hats
on
ants
Para
que
nos
recuerden
a
nosotros
So
that
they
remember
us
Y
nos
cueste
más
And
it
will
be
harder
for
us
Pisar
todo
To
step
on
everything
Conquistarlo
To
conquer
it
Y
renombrarlo
And
rename
it
Pisar
todo
To
step
on
everything
Conquistarlo
To
conquer
it
Yo
soy
un
ser
de
un
planeta
I
am
a
being
from
a
planet
Al
que
no
le
importa
si
estoy
Who
doesn't
care
if
I'm
here
Sigue
nadando
como
loco
en
el
espacio
exterior
It
keeps
swimming
like
crazy
in
outer
space
Y
no
sabe
a
dónde
va
And
doesn't
know
where
it's
going
Por
eso
vuelve
al
mismo
lugar
That's
why
it
goes
back
to
the
same
place
Y
no
sabe
a
dónde
va
And
doesn't
know
where
it's
going
Por
eso
gira
en
su
lugar
That's
why
it
spins
in
place
No
establece
ningún
orden
It
doesn't
establish
any
order
No
ve
ratas
ni
ve
hombres
It
doesn't
see
rats
or
men
Solo
seres
que
se
atacan
Only
beings
that
attack
each
other
Se
cocinan
Cook
each
other
Y
se
matan
And
kill
each
other
Y
si
algo
puedo
dejar,
quizás
sea
mi
voz
And
if
there's
one
thing
I
can
leave
behind,
maybe
it's
my
voice
Para
que
sea
un
coro
en
la
eterna
canción
So
that
it
may
be
a
chorus
in
the
eternal
song
Y
todo
demás
se
lo
lleva
el
tiempo
And
everything
else
is
taken
by
time
Que
sea
tierra
de
la
que
crezcan
flores
May
it
be
earth
from
which
flowers
grow
Que
sea
la
lluvia
que
lava
los
dolores
May
it
be
the
rain
that
washes
away
pain
Que
sea
tierra
de
la
que
crezcan
flores
May
it
be
earth
from
which
flowers
grow
Que
sea
la
lluvia
que
lava
los
dolores
May
it
be
the
rain
that
washes
away
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.