Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U - DJ DAISHIZEN Presents三浦大知 NON STOP DJ MIX Vol.2
U - DJ DAISHIZEN präsentiert Daichi Miura NON STOP DJ MIX Vol.2
小石一つない道
つまずいたり
Ein
Weg
ohne
einen
einzigen
Kieselstein,
und
doch
stolperst
du
裏目ばっか
何をしてもいつも、おぉ
Es
geht
immer
schief,
was
du
auch
tust,
immer,
ooh
急な雨
慌てて傘を買って
飛び出す店の外
Plötzlicher
Regen,
du
kaufst
eilig
einen
Schirm
und
springst
aus
dem
Laden
Whoa,
it's
rainbow
空はたちまち晴れ、
no
Whoa,
es
ist
ein
Regenbogen,
der
Himmel
klart
im
Nu
auf,
nein
It's
you,
you
update
you
Du
bist
es,
du
aktualisierst
dich
君なりに泣いて笑ってまた
Auf
deine
Weise
weinst
du,
lachst
du,
und
dann
wieder
It's
you
少しでいい
勇気出せたら
もっと明日は
Du
bist
es,
ein
wenig
Mut
genügt,
wenn
du
ihn
aufbringst,
wird
das
Morgen
noch
besser
Just
you,
you
update
you
Nur
du,
du
aktualisierst
dich
Y-y-y-y-y-y-you,
you-
D-d-d-d-d-d-du,
du-
It's
you
傷ついた昨日も
Du
bist
es,
auch
das
verletzte
Gestern
楽しかった今日も全て
Auch
der
heutige
Spaß,
alles
It's
you,
you
update
you
Du
bist
es,
du
aktualisierst
dich
君なりに泣いて笑ってまた
Auf
deine
Weise
weinst
du,
lachst
du,
und
dann
wieder
It's
you
少しづつ
Du
bist
es,
Stück
für
Stück
前に進め
きっと明日は
Geh
voran,
das
Morgen
wird
bestimmt
Just
you,
you
update
you
Nur
du,
du
aktualisierst
dich
It's
you,
you
update
you
(Oh-oh-oh-oh)
Du
bist
es,
du
aktualisierst
dich
(Oh-oh-oh-oh)
It's
you,
you
update
you
Du
bist
es,
du
aktualisierst
dich
It's
you,
you
update
you
Du
bist
es,
du
aktualisierst
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Reeves, Ray Romulus, Jonathan Yip, Travis Garland, Akira, Ray Mccullough, Daichi Miura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.