Текст и перевод песни Daichi Miura - Free Style
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free Style
Свободный Стиль
高まり出す
(Tension)
Нарастает
(Напряжение)
プラグを刺せ
(No!)
Включись
(Нет!)
この時代は
(Fiction?)
Это
время
(Вымысел?)
違うぜVibe
the
(World)
Другой
настрой,
почувствуй
(Мир)
そのソールで
(Action)
感じるだけじゃ
no!
(No!)
Просто
чувствовать
подошвой
ног
(Движение)
недостаточно!
(Нет!)
I
wonder
why
this
disunderstanding
Интересно,
почему
это
недопонимание?
(Rockin'
on
to
the
world)
誤解はさせときゃいい
(Качаясь
в
мир)
Пусть
недопонимание
останется
(Every
little
step
you
take)
style
は
ファッションなんかのコトじゃないんだ
(Каждый
твой
маленький
шаг)
Стиль
— это
не
просто
мода
(Rockin'
on
to
be
out)
戦う前に終われないぜ
(Качаясь
наружу)
Я
не
могу
закончить,
прежде
чем
начну
бороться
(Every
little
step
you
take)
描きたい
free
style
boy's
(Каждый
твой
маленький
шаг)
Хочу
нарисовать
свободный
стиль,
детка
I
can
dance!
Я
могу
танцевать!
I
can
let
it
go!
Go
away
(考えるな
感じろよ)
Я
могу
отпустить!
Уйди
(Не
думай,
чувствуй)
We
can
dance!
Stand
up
to
the
music
Мы
можем
танцевать!
Встань
под
музыку
I
can
let
it
go!
Go
away
(目を開いて
夢見よう)
Я
могу
отпустить!
Уйди
(Открой
глаза
и
помечтай)
I
can
let
it
go
(自由なんて
簡単さ)
Я
могу
отпустить
(Свобода
так
проста)
I
can
let
it
go
(見てちゃダメさ
let
it
go
away)
Я
могу
отпустить
(Нельзя
просто
смотреть,
отпусти)
イライラする
(Session)
Меня
раздражает
(Сет)
そのルールに
(No!)
Это
правило
(Нет!)
はぎ取るんだ
(Sticker)
Сорву
(Наклейку)
ただリアルな
(World)
Только
реальный
(Мир)
今逃がすよ
(Escape)
Сейчас
сбегу
(Побег)
信じるだけじゃ
no!
(No!)
Просто
верить
недостаточно!
(Нет!)
I
wonder
why
this
disunderstanding
Интересно,
почему
это
недопонимание?
(Rockin'
on
to
the
world)
理解はしなくてもいい
(Качаясь
в
мир)
Необязательно
понимать
(Every
little
step
you
take)
好きだったら身体中にロードして
(Каждый
твой
маленький
шаг)
Если
нравится,
загрузи
это
в
каждую
клеточку
своего
тела
(Rockin'
on
to
be
out)
誰でもない誰かになろう
(Качаясь
наружу)
Давай
станем
кем-то
другим
(Every
little
step
you
take)
止まらない
free
style
boy's
(Каждый
твой
маленький
шаг)
Неостановимый
свободный
стиль,
детка
I
can
dance!
Я
могу
танцевать!
I
can
let
it
go!
Go
away
(壁壊せば
迷路じゃない)
Я
могу
отпустить!
Уйди
(Сломай
стены,
и
это
больше
не
лабиринт)
We
can
dance!
Stand
up
to
the
music
Мы
можем
танцевать!
Встань
под
музыку
I
can
let
it
go!
Go
away
(その体で
越えるんだ)
Я
могу
отпустить!
Уйди
(Преодолей
это
своим
телом)
I
can
let
it
go
(迷ってると
固まるよ)
Я
могу
отпустить
(Если
сомневаешься,
застынешь)
I
can
let
it
go
(止まらないで
let
it
go
away)
Я
могу
отпустить
(Не
останавливайся,
отпусти)
フェイクの「Up
to
dates」身につけて
Надев
фальшивые
«Новинки»
自由さなんて言うのかい?
Разве
это
называется
свободой?
There's
no
other
free
style
of
the
boy's
life
Нет
другого
свободного
стиля
в
жизни
парня
本当のスタイルは
Настоящий
стиль
—
オリジナルであるコト
Это
быть
оригинальным
I
can
dance!
Я
могу
танцевать!
I
can
let
it
go!
Go
away
(考えるな
感じろよ)
Я
могу
отпустить!
Уйди
(Не
думай,
чувствуй)
We
can
dance!
Stand
up
to
the
music
Мы
можем
танцевать!
Встань
под
музыку
I
can
let
it
go!
Go
away
(目を開いて
夢見よう)
Я
могу
отпустить!
Уйди
(Открой
глаза
и
помечтай)
I
can
let
it
go
(自由なんて
簡単さ)
Я
могу
отпустить
(Свобода
так
проста)
I
can
let
it
go
(見てちゃダメさ
let
it
go
away)
Я
могу
отпустить
(Нельзя
просто
смотреть,
отпусти)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jam, J Que, jam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.