Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつも、同じ場所で同じ愛を
Always,
in
the
same
place
the
same
love
そっとただ、わたしてくれた
Gently
you
just,
gave
it
to
me
シャワーの音
耳をふさぐ
The
sound
of
the
shower
deafens
my
ears
日々の終わりはおだやかで
The
end
of
the
day
is
calm
胸に残るもどかしさも
The
frustration
that
remains
in
my
chest
床にながれたふりをする
I
pretend
like
it
has
fallen
on
the
floor
思いどおりにならないおもい
My
feelings
that
do
not
go
as
I
wish
うまくいかないことだらけでも
Even
though
everything
is
not
going
well
また明日に大きく
I
will
wave
a
big
手をふるのはきっと
Goodbye
tomorrow
君が隣にいてくれたからで
It
is
because
with
you
next
to
me
いつも同じ場所で同じ愛を
Always,
in
the
same
place
the
same
love
そっとただ、わたしてくれた
Gently
you
just,
gave
it
to
me
遠くて近い部屋の片隅
A
distant
and
near
room's
corner
闇を照らしてる
It
is
illuminating
the
darkness
カーテンの音
耳にさわる
The
sound
of
the
curtains
touches
my
ears
日々の始まりは不安で
The
beginning
of
the
day
is
filled
with
anxiety
窓をこえて差し込む日が
The
light
that
shines
through
the
window
心を照らすふりをする
I
pretend
like
it
is
lighting
up
my
heart
瞳にうつる色が形すべて
All
of
the
colors
and
shapes
that
reflect
in
my
eyes
君のもとへと繋がって
Connect
me
to
where
you
are
今ならなんてもう、届かない
Right
now
there's
nothing
I
can
do
いつも同じ場所で同じ愛を
Always,
in
the
same
place
the
same
love
そっとただ、わたしてくれた
Gently
you
just,
gave
it
to
me
ひろくて狭い部屋の片隅
A
wide
and
narrow
room's
corner
いつも同じ場所で同じ愛を
Always,
in
the
same
place
the
same
love
そっとただ、わたしてくれた
Gently
you
just,
gave
it
to
me
近くて遠い部屋の片隅
A
near
and
distant
room's
corner
声をさがしてる
I
am
searching
for
your
voice
君をさがしてる
I
am
searching
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daichi Miura, Koki
Альбом
片隅
дата релиза
11-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.