Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brave Apostles Twelve
Die zwölf tapferen Apostel
Simon
Peter,
Andrew,
James
and
Phillip,
Thomas,
Mathhew
Simon
Petrus,
Andreas,
Jakobus
und
Philippus,
Thomas,
Matthäus
Bartholomew
and
Simon,
Judas,
Judas,
James
and
John
Bartholomäus
und
Simon,
Judas,
Judas,
Jakobus
und
Johannes
Andrew
go
and
tell
you
brother
Peter
to
come
a-running
Andreas,
geh
und
sag
deinem
Bruder
Petrus,
er
soll
schnell
kommen
Tell
him
the
one
he′s
waiting
for
is
waiting
for
him
Sag
ihm,
der,
auf
den
er
wartet,
wartet
auf
ihn
The
two
he
calls
the
Sons
of
Thunder
quit
their
jobs
this
morning
Die
zwei,
die
er
Donnersöhne
nennt,
haben
heute
Morgen
ihren
Job
gekündigt
And
for
eternal
revenue
Matthew
is
cashing
in
Und
für
ewigen
Lohn
tauscht
Matthäus
alles
ein
Phillip,
tell
Bartholomew
there's
something
good
from
Nazareth
Philippus,
sag
Bartholomäus,
da
kommt
etwas
Gutes
aus
Nazareth
They′ve
never
met,
but
Jesus
seems
to
know
him
through
and
through
Sie
haben
sich
nie
getroffen,
doch
Jesus
scheint
ihn
durch
und
durch
zu
kennen
And
Thomas,
he'll
go
with
you,
don't
you
doubt
it
for
a
minute
Und
Thomas,
er
geht
mit
dir,
zweifle
keine
Sekunde
daran
James
the
Less
and
Judas,
and
the
zealot
Simon
too
Jakobus
der
Jüngere
und
Judas,
und
der
Eiferer
Simon
auch
Simon
Peter,
Andrew,
James,
Phillip,
Thomas,
Mathhew
Simon
Petrus,
Andreas,
Jakobus,
Philippus,
Thomas,
Matthäus
Bartholomew
and
Simon,
Judas,
Judas,
James,
John
Bartholomäus
und
Simon,
Judas,
Judas,
Jakobus,
Johannes
Traveling
′round
from
town
to
town
preaching
gets
expensive
Von
Stadt
zu
Stadt
zu
reisen
und
zu
predigen
ist
teuer
So
they
took
along
some
women
who
took
along
some
wealth
Also
nahmen
sie
einige
Frauen
mit,
die
etwas
Reichtum
mitnahmen
And
the
twelfth
one
was
chosen
to
be
their
trusted
treasurer
Und
der
zwölfte
wurde
gewählt,
ihr
vertrauenswürdiger
Schatzmeister
zu
sein
Would
you
believe,
Judas
Iscariot
himself
Würdest
du
es
glauben,
Judas
Iskariot
selbst
Next
Sunday
morning
when
your
mind
starts
to
wander
Nächsten
Sonntagmorgen,
wenn
dein
Gedanken
zu
schweifen
beginnt
And
that
pulpit
prayer
gets
long
and
you
start
thinking
′bout
yourself
Und
das
Kanzelgebet
wird
lang
und
du
denkst
nur
noch
an
dich
Ask
in
your
heart
if
you
would
part
with
family,
friends,
and
money
Frag
in
deinem
Herzen,
ob
du
Familie,
Freunde
und
Geld
zurücklassen
würdest
And
leave
it
all
for
Jesus
like
the
brave
apostles
twelve
Und
alles
für
Jesus
verlassen
würdest
wie
die
zwölf
tapferen
Apostel
Peter,
Andrew,
James
and
Phillip,
Thomas,
Simon
Mathhew
Petrus,
Andreas,
Jakobus
und
Philippus,
Thomas,
Simon,
Matthäus
Bartholomew
and
Judas,
Judas,
James
and
John,
and
you
Bartholomäus
und
Judas,
Judas,
Jakobus
und
Johannes,
und
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DON S. REID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.