Текст и перевод песни Daíra - Jornal Blues ou Canção Leve de Escárnio e Maldizer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jornal Blues ou Canção Leve de Escárnio e Maldizer
Блюз газетных новостей, или Легкая песня насмешки и злословия
Nesta
terra
de
doutores,
magníficos
reitores
В
этой
стране
докторов,
великолепных
ректоров
Leva-se
a
sério
a
comédia
Серьезно
воспринимают
комедию
A
musa-pomba
do
Espírito
Santo
e
não
o
bem
comum
Муза-голубка
Святого
Духа,
а
не
всеобщее
благо
Inspiram
o
bispo
e
o
governante
Вдохновляют
епископа
и
правителя
Velhos
católicos,
políticos
jovens
Старые
католики,
молодые
политики
Senhoras
de
idade
média
Дамы
средних
лет
Sem
pecado
abaixo
do
Equador
Безгрешные
ниже
экватора
Fazem
falta
e
inveja
ao
inferno
de
Dante
Вызывают
недостаток
и
зависть
у
дантова
ада
Tão
comum
atirar-se
daqui
Так
привычно
бросаться
отсюда
Qualquer
coisa
que
eu
também
tiraria
o
chapéu
à
vontade
Чем
угодно,
что
я
бы
тоже
с
удовольствием
сняла
шляпу
Aos
cidadãos
respeitáveis
Перед
почтенными
гражданами
Donos
de
nossas
vidas,
pais
e
patrões
do
país
Хозяевами
наших
жизней,
отцами
и
покровителями
страны
Mas
em
vez
tiro
o
lenço
Но
вместо
этого
я
достаю
платок
Não
para
enxugar,
portuguesmente,
a
saudade
Не
чтобы
вытереть,
по-португальски,
тоску
Mas
pra
saudar
num
ciao
А
чтобы
попрощаться,
"чао"
Quem
me
expulsa
de
casa
Тем,
кто
выгоняет
меня
из
дома
Dar
um
viva,
excelência,
e
tapar
meu
nariz,
uoh
Крикнуть
"виват,
ваше
превосходительство",
и
закрыть
нос,
уф
Não,
eu
não
quero
contar
vantagem
Нет,
я
не
хочу
хвастаться
Mas
eu
já
passei
fome,
com
muita
elegância
Но
я
уже
голодала,
с
большой
элегантностью
E
uns
caras
estranhos,
ordens
superiores
И
какие-то
странные
типы,
высшие
чины
Já
invadiram
minha
casa,
mas
com
muito
respeito
Уже
вторгались
в
мой
дом,
но
с
большим
уважением
Diabo
de
profissão
Дьявол
по
профессии
Ganhar
com
o
suor
do
rosto
o
bendito
pão
Зарабатывать
в
поте
лица
благословенный
хлеб
E
o
gim
das
crianças
И
джин
для
детей
Noblesse
oblige
Положение
обязывает
Eu
talvez
seja
o
cara
que
você
ama
odiar
Я,
наверное,
та,
кого
ты
любишь
ненавидеть
Inimigo
do
peito
Враг
в
душе
Cá
em
casa
quem
morre
se
torna
querido
У
нас
дома,
кто
умирает,
становится
любимым
Tido
e
havido,
por
justo
e
inocente
Считается
праведным
и
невинным
Mas
pode
ir
tirando
o
cavalinho
da
chuva,
meu
querido
Но
можешь
умерить
свой
пыл,
мой
дорогой
Que
eu
não
vou
nessa
de
morrer,
só
para
agradar
vocês
Я
не
собираюсь
умирать,
только
чтобы
угодить
вам
Aluno
mal
comportado
Непослушная
ученица
Pela
regra
da
escola,
devo
ser
reprovado,
sumariamente
По
правилам
школы,
я
должна
быть
отчислена,
в
срочном
порядке
Mas
não
faz
mal,
deixo
os
louros
ao
poeta
Но
ничего
страшного,
лавры
оставляю
поэту
Lauras
é
o
que
me
importa
Лауры
- вот
что
меня
волнует
Quero
o
meu
dinheiro
no
fim
do
mês,
uoh
Хочу
свои
деньги
в
конце
месяца,
уф
Mas
que
poeta
idiota,
canções
tão
tocantes
Какой
же
глупый
поэт,
песни
такие
трогательные
Dão
sempre
uma
nota
raramente
vulgar
Всегда
дают
ноту,
редко
вульгарную
Atentado
à
moral
e
aos
bons
costumes
Покушение
на
мораль
и
добрые
нравы
Lapido
diamantes,
não
falsos
brilhantes
Шлифую
алмазы,
а
не
фальшивые
бриллианты
Que
te
elegante,
que
te
mente,
elegantemente
Какой
ты
элегантный,
как
ты
лжешь,
элегантно
Oh,
abre
alas,
oh,
abre
alas
que
eu
quero
passar
О,
расступитесь,
о,
расступитесь,
я
хочу
пройти
There′s
no
business,
like
soul
business
Нет
ничего
лучше,
чем
бизнес
души
There's
no
political
solution,
meus
caros
estudantes
Нет
политического
решения,
мои
дорогие
студенты
Oh,
tá
todo
mundo
comido,
lavado,
passado,
bronzeado
О,
все
такие
сытые,
чистые,
глаженые,
загорелые
Ora,
muito
obrigado
Ну,
большое
спасибо
Só
eu
não
venço
na
vida,
não
ganho
dinheiro
Только
я
не
преуспеваю
в
жизни,
не
зарабатываю
денег
Não
pego
mulheres,
não
faço
sucesso
Не
соблазняю
мужчин,
не
добиваюсь
успеха
O
velho
blues
me
disse
que,
ateu
como
eu
Старый
блюз
сказал
мне,
что,
атеистке,
как
я
Devo
manter
os
modos
e
o
estilo,
réu
confesso
Следует
соблюдать
манеры
и
стиль,
признаю
вину
Eles
vão
para
a
glória,
sem
passar
pela
cama
Они
отправляются
во
славу,
минуя
постель
Ou
Jesus
não
me
ama
Или
Иисус
меня
не
любит
Ou
não
entendo
nada
do
riscado,
uoh
Или
я
ничего
не
понимаю
в
этой
жизни,
уф
Não,
não
toques
esse
disco,
não
toques
esse
disco
Нет,
не
ставь
эту
пластинку,
не
ставь
эту
пластинку
Não
me
beijes,
por
favor
Не
целуй
меня,
пожалуйста
Meu
professor
de
filosofia
Мой
преподаватель
философии
Já
dizia
que
eu
viveria
pra
sempre
adolescente
Уже
говорил,
что
я
навсегда
останусь
подростком
Hoje,
qualquer
mulher,
assim,
que
me
abandona
Сегодня
любая
женщина,
которая
меня
бросает
Já
me
tem
por
durão,
mesmo
sabendo
que
mente
Считает
меня
жестокой,
даже
зная,
что
лжет
Desculpem,
mas
Infelizmente
eu
não
sou
à
prova
de
som
Извините,
но,
к
сожалению,
я
не
звуконепроницаема
Nem
de
amor,
de
amor,
de
amor,
de
amor,
de
amor
И
не
защищена
от
любви,
от
любви,
от
любви,
от
любви,
от
любви
De
amor,
de
amor,
de
amor,
de
amor
От
любви,
от
любви,
от
любви,
от
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Belchior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.