Daíra - Jornal Blues ou Canção Leve de Escárnio e Maldizer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daíra - Jornal Blues ou Canção Leve de Escárnio e Maldizer




Jornal Blues ou Canção Leve de Escárnio e Maldizer
Блюз газетных новостей, или Легкая песня насмешки и злословия
Nesta terra de doutores, magníficos reitores
В этой стране докторов, великолепных ректоров
Leva-se a sério a comédia
Серьезно воспринимают комедию
A musa-pomba do Espírito Santo e não o bem comum
Муза-голубка Святого Духа, а не всеобщее благо
Inspiram o bispo e o governante
Вдохновляют епископа и правителя
Velhos católicos, políticos jovens
Старые католики, молодые политики
Senhoras de idade média
Дамы средних лет
Sem pecado abaixo do Equador
Безгрешные ниже экватора
Fazem falta e inveja ao inferno de Dante
Вызывают недостаток и зависть у дантова ада
Tão comum atirar-se daqui
Так привычно бросаться отсюда
Qualquer coisa que eu também tiraria o chapéu à vontade
Чем угодно, что я бы тоже с удовольствием сняла шляпу
Aos cidadãos respeitáveis
Перед почтенными гражданами
Donos de nossas vidas, pais e patrões do país
Хозяевами наших жизней, отцами и покровителями страны
Mas em vez tiro o lenço
Но вместо этого я достаю платок
Não para enxugar, portuguesmente, a saudade
Не чтобы вытереть, по-португальски, тоску
Mas pra saudar num ciao
А чтобы попрощаться, "чао"
Quem me expulsa de casa
Тем, кто выгоняет меня из дома
Dar um viva, excelência, e tapar meu nariz, uoh
Крикнуть "виват, ваше превосходительство", и закрыть нос, уф
Não, eu não quero contar vantagem
Нет, я не хочу хвастаться
Mas eu passei fome, com muita elegância
Но я уже голодала, с большой элегантностью
E uns caras estranhos, ordens superiores
И какие-то странные типы, высшие чины
invadiram minha casa, mas com muito respeito
Уже вторгались в мой дом, но с большим уважением
Diabo de profissão
Дьявол по профессии
Ganhar com o suor do rosto o bendito pão
Зарабатывать в поте лица благословенный хлеб
E o gim das crianças
И джин для детей
Noblesse oblige
Положение обязывает
Eu talvez seja o cara que você ama odiar
Я, наверное, та, кого ты любишь ненавидеть
Inimigo do peito
Враг в душе
em casa quem morre se torna querido
У нас дома, кто умирает, становится любимым
Tido e havido, por justo e inocente
Считается праведным и невинным
Mas pode ir tirando o cavalinho da chuva, meu querido
Но можешь умерить свой пыл, мой дорогой
Que eu não vou nessa de morrer, para agradar vocês
Я не собираюсь умирать, только чтобы угодить вам
Aluno mal comportado
Непослушная ученица
Pela regra da escola, devo ser reprovado, sumariamente
По правилам школы, я должна быть отчислена, в срочном порядке
Mas não faz mal, deixo os louros ao poeta
Но ничего страшного, лавры оставляю поэту
Lauras é o que me importa
Лауры - вот что меня волнует
Quero o meu dinheiro no fim do mês, uoh
Хочу свои деньги в конце месяца, уф
Mas que poeta idiota, canções tão tocantes
Какой же глупый поэт, песни такие трогательные
Dão sempre uma nota raramente vulgar
Всегда дают ноту, редко вульгарную
Atentado à moral e aos bons costumes
Покушение на мораль и добрые нравы
Lapido diamantes, não falsos brilhantes
Шлифую алмазы, а не фальшивые бриллианты
Que te elegante, que te mente, elegantemente
Какой ты элегантный, как ты лжешь, элегантно
Oh, abre alas, oh, abre alas que eu quero passar
О, расступитесь, о, расступитесь, я хочу пройти
There′s no business, like soul business
Нет ничего лучше, чем бизнес души
There's no political solution, meus caros estudantes
Нет политического решения, мои дорогие студенты
Oh, todo mundo comido, lavado, passado, bronzeado
О, все такие сытые, чистые, глаженые, загорелые
Ora, muito obrigado
Ну, большое спасибо
eu não venço na vida, não ganho dinheiro
Только я не преуспеваю в жизни, не зарабатываю денег
Não pego mulheres, não faço sucesso
Не соблазняю мужчин, не добиваюсь успеха
O velho blues me disse que, ateu como eu
Старый блюз сказал мне, что, атеистке, как я
Devo manter os modos e o estilo, réu confesso
Следует соблюдать манеры и стиль, признаю вину
Eles vão para a glória, sem passar pela cama
Они отправляются во славу, минуя постель
Ou Jesus não me ama
Или Иисус меня не любит
Ou não entendo nada do riscado, uoh
Или я ничего не понимаю в этой жизни, уф
Não, não toques esse disco, não toques esse disco
Нет, не ставь эту пластинку, не ставь эту пластинку
Não me beijes, por favor
Не целуй меня, пожалуйста
Meu professor de filosofia
Мой преподаватель философии
dizia que eu viveria pra sempre adolescente
Уже говорил, что я навсегда останусь подростком
Hoje, qualquer mulher, assim, que me abandona
Сегодня любая женщина, которая меня бросает
me tem por durão, mesmo sabendo que mente
Считает меня жестокой, даже зная, что лжет
Desculpem, mas Infelizmente eu não sou à prova de som
Извините, но, к сожалению, я не звуконепроницаема
Nem de amor, de amor, de amor, de amor, de amor
И не защищена от любви, от любви, от любви, от любви, от любви
De amor, de amor, de amor, de amor
От любви, от любви, от любви, от любви





Авторы: Antonio Carlos Belchior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.