DAISY - Day Off - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DAISY - Day Off




Baby what's your name?
Детка, как тебя зовут?
Baby what's your name?
Детка, как тебя зовут?
Its been a while, so I find my cabinets empty
Прошло уже много времени, так что я нахожу свои шкафы пустыми
Expired or approaching
Истек или приближается
Crumbs in the Bottom of my bag, I'm starving
Крошки на дне моей сумки, я умираю с голоду.
Gotta find my keys, I think that he's still working, baby
Мне нужно найти свои ключи, я думаю, что он все еще работает, детка.
Oh don't leave just yet, I'm speeding down the street
О, не уходи пока, я несусь по улице.
Well it started a handful of months ago
Ну, это началось несколько месяцев назад.
I spotted you from down the aisle
Я заметил тебя в проходе.
You stocked the shelves so well
Ты так хорошо заполнила полки.
Sweet as the candy, you sell
Сладкая, как конфета, которую ты продаешь.
When will I get to meet him?
Когда я смогу встретиться с ним?
Or is this infatuation fantasy?
Или это фантазия влюбленности?
Eye to eye, eye to eye, eye to eye
Глаза в глаза, глаза в глаза, глаза в глаза.
Notice me baby, won't you notice me baby?
Заметь меня, детка, неужели ты не заметишь меня, детка?
I caught his eye while he's hiding
Я поймал его взгляд, пока он прятался.
Behind the butter and the whipping cream
За маслом и взбитыми сливками.
I wonder if he notices how I fall behind and wander so suspiciously
Интересно, замечает ли он, что я отстаю и брожу так подозрительно?
Run into his check-out stand
Вбегаю в его кассу.
I know he's gonna be my man
Я знаю, он будет моим мужчиной.
Oh, sweet peaches think he's smiling
О, сладкие персики, кажется, он улыбается.
Oh baby, what's your name?
О, детка, как тебя зовут?
Can you let me take a day off
Ты можешь позволить мне взять выходной
And I'ma make us a reservation
И я закажу для нас столик.
Oh I wanna take you out, but I'm too shy to even say "Hi"
О, я хочу пригласить тебя куда-нибудь, но я слишком застенчива, чтобы даже сказать "Привет".
Can you let me take a day off?
Ты можешь дать мне выходной?
Can you let me take a day off?
Ты можешь дать мне выходной?
Can you let me take a day off?
Ты можешь дать мне выходной?
(I see you stepping past the diner while I'm sipping my coffee)
вижу, как ты проходишь мимо закусочной, пока я потягиваю кофе)
Can you let me take a day off?
Ты можешь дать мне выходной?
(I know you recognize me, boy do you want me?)
знаю, ты узнаешь меня, парень, ты хочешь меня?)
When will I get to meet him?
Когда я смогу встретиться с ним?
Or is this infatuation fantasy?
Или это фантазия влюбленности?
I do I, I do I, I do I
Я делаю это, я делаю это, я делаю это.
Notice me baby, won't you notice me baby?
Заметь меня, детка, неужели ты не заметишь меня, детка?
Can you let me take a day off?
Ты можешь дать мне выходной?
Can you let me take a day off?
Ты можешь дать мне выходной?
Can you let me take a day off?
Ты можешь дать мне выходной?
Can you let me take a day off?
Ты можешь дать мне выходной?





Авторы: Alex Kasvikis, Benjamin Roswell Salk, Daisy Hamel-buffa, Matthew Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.