Текст и перевод песни Dakidarria - Violeta
Hey,
Dignidad,
reivindicamos.
Эй,
Достоинство,
мы
требуем
его.
Hey,
hey!
historia
de
la
desigualdad.
Эй,
эй!
История
неравенства.
Por
tradición,
religión,
por
educación.
По
традиции,
религии,
по
воспитанию.
Siglo
tras
siglo
encontraras.
Век
за
веком
ты
найдешь.
Mujeres
esclavas,
viviendo
en
inferioridad
Женщин-рабынь,
живущих
в
унижении.
Hey
Aquí
esta
nuestra
respuesta.
Эй,
вот
наш
ответ.
Hey
hey
aquí
esta
Эй,
эй,
вот
он,
Nuestra
sublevación
Наш
бунт.
Cada
mujer
que
soñó
Каждая
женщина,
которая
мечтала
Y
que
se
revelo
И
восстала,
Es
un
ejemplo
de
valor.
Пример
мужества.
Pintando
violeta
los
muros
Раскрашивая
фиолетовым
стены
De
la
sumisión.
Покорности.
Violeta
es
una
niña.
Виолетта
- девочка,
Que
busca
en
su
imaginación.
Которая
ищет
в
своем
воображении.
Caminará
sin
detenerse.
Она
будет
идти,
не
останавливаясь.
Violeta
es
una
niña.
Виолетта
- девочка,
Que
lucha
por
la
realidad.
Которая
борется
за
реальность.
Nos
regalara
la
esperanza.
Она
подарит
нам
надежду.
Son
sus
palabras
es
su
valor.
Это
ее
слова,
это
ее
мужество.
Son
sus
pintura
que
Это
ее
краски,
Pintan
la
vida
de
un
bello
color.
Которые
раскрашивают
жизнь
в
прекрасный
цвет.
Iluminan
noches
con
su
corazón.
Освещают
ночи
своим
сердцем.
Y
son
sus
miradas
que
prenden
И
это
ее
взгляды,
которые
зажигают
La
hoguera
de
la
insurrección.
Костер
восстания.
Hey
dignidad
reivindicamos.
Эй,
достоинство,
мы
требуем
его.
Hey
hey
historias
de
la
desigualdad.
Эй,
эй,
истории
неравенства.
Si
miras
bien
puedes
ver
Если
присмотреться,
можно
увидеть,
Que
cada
mujer.
Что
каждая
женщина
—
Son
muchos
rostros
Это
множество
лиц,
Son
muchas
manos.
Это
множество
рук.
Es
mucha
luz.
Это
множество
огней.
En
los
vacíos
y
el
cursor
В
пустотах
и
курсоре,
Que
nos
palpita.
Который
пульсирует
в
нас,
Intentan
formas
para
entretejer
les
arrancan
todas
nuestras
cadenas.
Они
пытаются
найти
способы
переплести,
сорвать
с
нас
все
цепи.
Hacer
que
el
muro
vuele
por
los
aires
ponernos
en
pie
Взорвать
стену,
поставить
нас
на
ноги.
Nunca
tuvieron
voz
У
них
никогда
не
было
голоса,
Sin
embargo
gritan
revolución.
Но
тем
не
менее
они
кричат:
"Революция!".
Violeta
es
una
niña.
Виолетта
- девочка,
Que
busca
en
su
imaginación.
Которая
ищет
в
своем
воображении.
Caminara
sin
detenerse.
Она
будет
идти,
не
останавливаясь.
Violeta
es
una
niña.
Виолетта
- девочка,
Que
lucha
por
la
realidad.
Которая
борется
за
реальность.
Nos
regalara
la
esperanza.
Она
подарит
нам
надежду.
Violeta
es
una
niña.
Виолетта
- девочка,
Que
no
quiere
hacerse
mayor.
Которая
не
хочет
взрослеть.
Quiere
nadar
contra
corriente.
Она
хочет
плыть
против
течения.
Violeta
es
una
niña.
Виолетта
- девочка,
Que
está
buscando.
Которая
ищет
Un
mundo
más
feliz
y
más
justo
Donde
poder
vivir.
Более
счастливый
и
справедливый
мир,
где
можно
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.