Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance for the Pleasure
Tanz für das Vergnügen
I
can
take
you
round
anywhere
you
wanna
go
just
follow
me
down
the
rabbit
hole
Ich
kann
dich
überallhin
bringen,
wo
du
hinwillst,
folge
mir
einfach
in
den
Kaninchenbau
You
think
you'd
hate
to
be
alone
but
it's
the
only
safe
place
you'll
ever
go
Du
denkst,
du
würdest
es
hassen,
allein
zu
sein,
aber
es
ist
der
einzige
sichere
Ort,
an
dem
du
jemals
sein
wirst
I
can
show
you
bright
lights
if
you
wanna
take
a
chance
Ich
kann
dir
helle
Lichter
zeigen,
wenn
du
eine
Chance
ergreifen
willst
I'll
protect
you
from
the
ones
that
try
to
make
a
catch
Ich
beschütze
dich
vor
denen,
die
versuchen,
dich
zu
fangen
Dance
for
the
pleasure
Tanz
für
das
Vergnügen
But
don't
feel
the
pain
Aber
fühle
nicht
den
Schmerz
Fly
high
till
you
die
Flieg
hoch,
bis
du
stirbst
Dance
for
the
pleasure
Tanz
für
das
Vergnügen
But
don't
waste
my
time
Aber
verschwende
meine
Zeit
nicht
Take
your
hand
and
put
it
in
mine
Nimm
deine
Hand
und
leg
sie
in
meine
Put
it
in
mine
Leg
sie
in
meine
Put
it
in
mine
Leg
sie
in
meine
Put
it
in
mine
Leg
sie
in
meine
Meantime
we
can
go
anywhere
you
want
meet
some
freaks
that
swallow
swords
and
even
possibly
breath
fire
Inzwischen
können
wir
hingehen,
wo
immer
du
willst,
ein
paar
Freaks
treffen,
die
Schwerter
schlucken
und
vielleicht
sogar
Feuer
spucken
Or
we
can
slow
it
down,
throw
ourselves
a
private
botellón
at
Retiro
Park
Oder
wir
können
es
langsamer
angehen
lassen,
uns
einen
privaten
Botellón
im
Retiro-Park
gönnen
Or
maybe
we
can
go
to
Plaza
Dos
de
Mayo
Oder
vielleicht
können
wir
zur
Plaza
Dos
de
Mayo
gehen
I
can
show
you
bright
lights
if
you
wanna
take
a
chance
Ich
kann
dir
helle
Lichter
zeigen,
wenn
du
eine
Chance
ergreifen
willst
I'll
protect
you
from
the
ones
that
try
to
make
a
catch
Ich
beschütze
dich
vor
denen,
die
versuchen,
dich
zu
fangen
Dance
for
the
pleasure
Tanz
für
das
Vergnügen
Don't
feel
the
pain
Fühle
nicht
den
Schmerz
Fly
high
till
you
die
Flieg
hoch,
bis
du
stirbst
Dance
for
the
pleasure
Tanz
für
das
Vergnügen
But
don't
waste
my
time
Aber
verschwende
meine
Zeit
nicht
Take
your
hand
and
put
it
in
mine
Nimm
deine
Hand
und
leg
sie
in
meine
Put
it
in
mine
Leg
sie
in
meine
Put
it
in
mine
Leg
sie
in
meine
Put
it
in
mine
Leg
sie
in
meine
Put
it
in
mine
Leg
sie
in
meine
Put
it
in
mine
Leg
sie
in
meine
This
is
the
part
where
we
don't
know
where
we
are
Das
ist
der
Teil,
an
dem
wir
nicht
wissen,
wo
wir
sind
I'm
afraid
we're
just
gonna
have
to
improvise
Ich
fürchte,
wir
müssen
einfach
improvisieren
Is
that
some
sort
of
metaphor
Ist
das
eine
Art
Metapher?
Haven't
we
already
been
here
before
Waren
wir
nicht
schon
einmal
hier?
Some
sort
of
metaphor
of
how
we
lead
our
lives
Eine
Art
Metapher
dafür,
wie
wir
unser
Leben
führen
Aren't
we
always
just
improvising
improvising
with
ourselves
within
our
mind
between
our
time
Improvisieren
wir
nicht
immer,
improvisieren
mit
uns
selbst,
in
unserem
Geist,
zwischen
unserer
Zeit?
Always
just
improvising
improvising
with
ourselves
within
our
mind
between
our
time
Immer
nur
improvisieren,
improvisieren
mit
uns
selbst,
in
unserem
Geist,
zwischen
unserer
Zeit?
Always
improvising
improvising
with
ourselves
within
our
mind
between
our
time
Immer
improvisieren,
improvisieren
mit
uns
selbst,
in
unserem
Geist,
zwischen
unserer
Zeit?
I
can
give
you
bright
lights
if
you'd
like
to
share
a
dance
Ich
kann
dir
helle
Lichter
schenken,
wenn
du
mit
mir
tanzen
möchtest
I'll
protect
you
from
the
hounds
that
try
to
make
a
catch
Ich
beschütze
dich
vor
den
Hunden,
die
versuchen,
dich
zu
fangen
Dance
for
the
pleasure
Tanz
für
das
Vergnügen
Don't
feel
the
pain
Fühle
nicht
den
Schmerz
Fly
high
till
you
die
Flieg
hoch,
bis
du
stirbst
Dance
for
the
pleasure
Tanz
für
das
Vergnügen
But
don't
waste
my
time
Aber
verschwende
meine
Zeit
nicht
Take
your
hand
and
put
it
in
mine
Nimm
deine
Hand
und
leg
sie
in
meine
Put
it
in
mine
Leg
sie
in
meine
Put
it
in
mine
Leg
sie
in
meine
Put
it
in
mine
Leg
sie
in
meine
Put
it
in
mine
Leg
sie
in
meine
Put
it
in
mine
Leg
sie
in
meine
Put
it
in
mine
Leg
sie
in
meine
Put
it
in
mine
Leg
sie
in
meine
Put
it
in
mine
Leg
sie
in
meine
You
think
you'd
hate
to
be
alone
but
it's
the
only
safe
place
you'll
ever
go
Du
denkst,
du
würdest
es
hassen,
allein
zu
sein,
aber
es
ist
der
einzige
sichere
Ort,
an
dem
du
jemals
sein
wirst
But
Never
Trust
a
Scorpio
Aber
traue
niemals
einem
Skorpion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdel-rahman Dakhil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.