Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Nearness of You
Близость с тобой
It's
not
the
pale
moon
that
excites
me
Меня
волнует
не
бледная
луна,
That
thrills
and
delights
me,
oh
no
Что
трепет
и
восторг
дарит,
о
нет,
It's
just
the
nearness
of
you
Лишь
близость
твоя.
It
isn't
your
sweet
conversation
Не
твой
сладкий
разговор
That
brings
this
sensation,
oh
no
Приносит
мне
это
чувство,
о
нет,
It's
just
the
nearness
of
you
Лишь
близость
твоя.
And
when
you're
in
my
arms
И
когда
ты
в
моих
объятиях,
And
I
feel
you
so
close
to
me
И
я
чувствую
тебя
так
близко,
All
my
wild-
my
crazy
dreams
come
true
Все
мои
безумные,
шальные
мечты
сбываются.
I-I-I-I
need
no
soft
lights
to
enchant
me
Мне
не
нужен
мягкий
свет,
чтобы
очаровать
меня,
If
you'll
oh-only
grant
me
the
right
Если
ты
только
дашь
мне
право
To
hold
you
ever
so
tight
Обнимать
тебя
крепко-крепко
And
to
feel
in
the
night
the
nearness
of
you
И
чувствовать
ночью
твою
близость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ned Washington, Hoagy Carmichael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.