Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall Between
Dazwischen fallen
I've
got
a
way
with
words
Ich
bin
wortgewandt
That
I
hide
under
my
breath
Doch
ich
nuschele
sie
nur
vor
mich
hin
I've
got
away
with
so
much
Ich
bin
mit
so
vielem
davongekommen
I'll
keep
from
all
the
rest
Das
ich
vor
allen
anderen
geheim
halte
I'm
looking
for
the
ear
Ich
suche
nach
dem
Ohr
I
can
whisper
this
into
Dem
ich
dies
ins
Ohr
flüstern
kann
I
try
to
pull
you
near
Ich
versuche,
dich
nah
heranzuziehen
But
you
always
slip
right
through
Aber
du
entgleitest
mir
immer
I
look
around
and
see
Ich
schaue
mich
um
und
sehe
The
ones
I
think
I
know
Diejenigen,
die
ich
zu
kennen
glaube
And
then
I
look
at
me
Und
dann
schaue
ich
auf
mich
The
one
I've
never
really
known
Die
Eine,
die
ich
nie
wirklich
gekannt
habe
It's
funny
how
the
world
becomes
Es
ist
seltsam,
wie
die
Welt
wird
The
changes
in
myself
Zu
den
Veränderungen
in
mir
selbst
It's
funny
how
I
see
my
face
Es
ist
seltsam,
wie
ich
mein
Gesicht
sehe
On
everybody
else
Auf
allen
anderen
And
all
the
little
things
Und
all
die
kleinen
Dinge
I
shouldn't
say
in
song
Die
ich
in
Liedern
nicht
sagen
sollte
And
all
the
pretty
ones
Und
all
die
Hübschen
I
shouldn't
string
along
Die
ich
nicht
hinhalten
sollte
And
the
one
that
I
have
Und
der
Eine,
den
ich
habe
And
the
one
that
I
need
Und
der
Eine,
den
ich
brauche
I
always
seem
to
fall
between
Ich
scheine
immer
dazwischen
zu
fallen
I'm
trying
to
believe
Ich
versuche
zu
glauben
In
another
point
of
view
An
einen
anderen
Standpunkt
But
I
don't
know
myself
Aber
ich
kenne
mich
selbst
nicht
So
how
can
I
know
you
Wie
kann
ich
also
dich
kennen
I
hope
to
keep
in
mind
Ich
hoffe,
daran
zu
denken
Everyone
I
love
An
jeden,
den
ich
liebe
But
I
am
so
afraid
Aber
ich
habe
solche
Angst
That
it's
me
I'm
thinking
of
Dass
ich
an
mich
denke
And
all
the
little
things
Und
all
die
kleinen
Dinge
I
shouldn't
say
in
song
Die
ich
in
Liedern
nicht
sagen
sollte
And
all
the
pretty
ones
Und
all
die
Hübschen
I
shouldn't
string
along
Die
ich
nicht
hinhalten
sollte
And
the
one
that
I
have
Und
der
Eine,
den
ich
habe
And
the
one
that
I
need
Und
der
Eine,
den
ich
brauche
I
always
seem
to
fall
between
Ich
scheine
immer
dazwischen
zu
fallen
And
all
the
little
things
Und
all
die
kleinen
Dinge
I
shouldn't
say
in
song
Die
ich
in
Liedern
nicht
sagen
sollte
And
all
the
pretty
ones
Und
all
die
Hübschen
I
shouldn't
string
along
Die
ich
nicht
hinhalten
sollte
And
the
one
that
I
am
Und
die
Eine,
die
ich
bin
And
the
one
that
I'll
be
Und
die
Eine,
die
ich
sein
werde
I
always
seem
to
fall
between
Ich
scheine
immer
dazwischen
zu
fallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheila Carabine, Amanda Walther
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.