Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Have All the Boys Gone?
Wo sind all die Jungs hin?
Where
have,
all
the
boys
gone
Wo
sind,
all
die
Jungs
hin?
We
can't
find
them
at
all,
we
can't
find
them
at
all
Wir
können
sie
überhaupt
nicht
finden,
wir
können
sie
überhaupt
nicht
finden
All
the,
arcades
and
sports
bars
All
die,
Spielhallen
und
Sportbars
And
hockey
rinks
empty
Und
Eishockeyplätze
sind
leer
There's
nobody
for
me
Da
ist
niemand
für
mich
It's
poker
night,
and
we
weren't
invited
Es
ist
Pokerabend,
und
wir
wurden
nicht
eingeladen
Take
your
spade,
out
of
my
heart
Nimm
dein
Pik,
aus
meinem
Herzen
You
said,
I
was
your
queen
Du
sagtest,
ich
wäre
deine
Königin
But
you've
traded
me
in
Aber
du
hast
mich
eingetauscht
For
a
straight
flush
to
win
Für
einen
Straight
Flush,
um
zu
gewinnen
We
feel
like,
two
ducks
in
a
pond
Wir
fühlen
uns
wie,
zwei
Enten
auf
einem
Teich
Being
held
up
by
cowboys
Die
von
Cowboys
aufgehalten
werden
In
Texas,
(I
hate
this
game!)
In
Texas,
(Ich
hasse
dieses
Spiel!)
Poker
night,
and
we
weren't
invited
Pokerabend,
und
wir
wurden
nicht
eingeladen
Take
your
spade,
out
of
my
heart
Nimm
dein
Pik,
aus
meinem
Herzen
Clearly,
this
fad
will
pass
Diese
Modeerscheinung
wird
vorübergehen,
das
ist
klar,
Just
as
soon
as
the
hockey
teams
Sobald
die
Eishockeyteams
Get
off
their,
Von
ihren
Ärsche,
aufstehen,
You
will,
wish
you
weren't
in
debt
Wirst
du,
dir
wünschen,
du
wärst
nicht
verschuldet
For
buying
aluminum-weighted
chips
(idiot!)
Für
den
Kauf
von
aluminiumbeschwerten
Chips
(Idiot!)
It's
poker
night,
and
we
weren't
invited
Es
ist
Pokerabend,
und
wir
wurden
nicht
eingeladen
Take
your
spade,
out
of
my
heart
Nimm
dein
Pik,
aus
meinem
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheila Carabine, Amanda Walther
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.