Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
me
acordé
de
ti
Heute
dachte
ich
an
dich
Pero
no
me
dolió
Aber
es
tat
nicht
weh
Porque
una
vida
sin
ti
Denn
ein
Leben
ohne
dich
Es
una
vida
conmigo
Ist
ein
Leben
mit
mir
Si
una
vida
conmigo
Wenn
ein
Leben
mit
mir
Es
una
vida
sin
ti
Ein
Leben
ohne
dich
ist
Brindaré
con
los
mios
Werde
ich
mit
den
Meinen
anstoßen
Que
esta
vida
es
pa'
mi
Dass
dieses
Leben
für
mich
ist
Hoy
me
acordé
de
ti
Heute
dachte
ich
an
dich
Pero
no
me
dolió
Aber
es
tat
nicht
weh
Porque
una
vida
sin
ti
Denn
ein
Leben
ohne
dich
Es
una
vida
conmigo
Ist
ein
Leben
mit
mir
Si
una
vida
conmigo
Wenn
ein
Leben
mit
mir
Es
una
vida
sin
ti
Ein
Leben
ohne
dich
ist
Brindaré
con
los
mios
Werde
ich
mit
den
Meinen
anstoßen
Que
esta
vida
es
pa'
mi
Dass
dieses
Leben
für
mich
ist
Hoy
me
acordé
de
ti
Heute
dachte
ich
an
dich
Volando
a
10000
pies
Fliegend
auf
10000
Fuß
Por
debajo
de
las
nubes
pude
verte
Unter
den
Wolken
konnte
ich
dich
sehen
En
el
tren
que
dijiste
que
perdí
In
dem
Zug,
den
ich
verpasst
habe,
wie
du
sagtest
Aquí
no
funciona
el
5G,
eh,
eh
Hier
funktioniert
das
5G
nicht,
eh,
eh
Y
recorde
como
olvidarte
Und
ich
erinnerte
mich,
wie
ich
dich
vergaß
Eras
como
el
agua
en
Marte
Du
warst
wie
Wasser
auf
dem
Mars
Te
toque
sin
encontrar
na
de
ti
Ich
berührte
dich,
ohne
etwas
von
dir
zu
finden
De
los
dos
Von
uns
beiden
(De
los
dos)
(Von
uns
beiden)
Pero
esta
es
la
vida
que
elegí
Aber
das
ist
das
Leben,
das
ich
gewählt
habe
Hoy
me
acordé
de
ti
Heute
dachte
ich
an
dich
Pero
no
me
dolió
Aber
es
tat
nicht
weh
Porque
una
vida
sin
ti
Denn
ein
Leben
ohne
dich
Es
una
vida
conmigo
Ist
ein
Leben
mit
mir
Si
una
vida
conmigo
Wenn
ein
Leben
mit
mir
Es
una
vida
sin
ti
Ein
Leben
ohne
dich
ist
Brindaré
con
los
mios
Werde
ich
mit
den
Meinen
anstoßen
Que
esta
vida
es
pa'
mi
Dass
dieses
Leben
für
mich
ist
Si
te
digo
te
quiero
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe
No
va
a
ser
vano
Wird
es
nicht
umsonst
sein
Si
se
lo
lleva
el
viento
Wenn
der
Wind
es
wegträgt
Es
que
tu
eres
veneno
Ist
es,
weil
du
Gift
bist
Quédate
un
rato
a
mi
lao
Bleib
eine
Weile
an
meiner
Seite
Todavia
es
temprano
Es
ist
noch
früh
Haz
de
invierno
Verano
Mach
aus
Winter
Sommer
Y
el
calor
que
nos
besemos
Und
die
Hitze,
dass
wir
uns
küssen
Primera
si
verdadera
Das
erste,
aber
das
wahre
Mal
La
que
notaba
mis
bellakeras
Diejenige,
die
meine
Eskapaden
bemerkte
Sacó
mis
colores
como
primavera,
beba
Sie
brachte
meine
Farben
hervor
wie
der
Frühling,
Baby
Pero
ahora
estoy
solo
y
vacío
Aber
jetzt
bin
ich
allein
und
leer
Si
te
veo
yo
digo
Wenn
ich
dich
sehe,
sage
ich
Que
eres
el
amor
de
mi
vida
Dass
du
die
Liebe
meines
Lebens
bist
Pero
ya
no
se
na'
de
ti
Aber
ich
weiß
nichts
mehr
von
dir
De
los
dos
Von
uns
beiden
(De
los
dos)
(Von
uns
beiden)
Pero
esta
es
la
vida
que
elegí
Aber
das
ist
das
Leben,
das
ich
gewählt
habe
Hoy
me
acordé
de
ti
Heute
dachte
ich
an
dich
Pero
no
me
dolió
Aber
es
tat
nicht
weh
Porque
una
vida
sin
ti
Denn
ein
Leben
ohne
dich
Es
una
vida
conmigo
Ist
ein
Leben
mit
mir
Si
una
vida
conmigo
Wenn
ein
Leben
mit
mir
Es
una
vida
sin
ti
Ein
Leben
ohne
dich
ist
Brindaré
con
los
mios
Werde
ich
mit
den
Meinen
anstoßen
Que
esta
vida
es
pa'
mi
Dass
dieses
Leben
für
mich
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.