Volver a Empezar (Skit) -
Da Corix
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volver a Empezar (Skit)
Wieder anfangen (Skit)
Si
quien
es?
Ja,
wer
ist
da?
Que
dice
mi
hermanito
Was
geht,
mein
kleiner
Bruder?
Soy
David
como
estas?
Ich
bin's,
David,
wie
geht's?
Que
pasa
cabron?
Was
ist
los,
Mann?
Me
pillas
aqui
de
resaca
tio
Ich
habe
einen
verdammten
Kater,
Alter.
Estamos
aprovechando
los
últimos
dias
Wir
nutzen
die
letzten
Tage,
Que
nos
quedan
por
aquí
die
uns
hier
noch
bleiben.
Que
al
final
me
voy
pa
francia
Ich
gehe
ja
letztendlich
nach
Frankreich,
Pa
lo
que
os
había
contao
wegen
der
Sache,
von
der
ich
euch
erzählt
hatte.
A
ver
si
volvemos
con
dinero
Mal
sehen,
ob
wir
mit
Geld
zurückkommen
Y
seguimos
con
eso
no?
und
damit
weitermachen,
oder?
Que
dices
bro?
Was
sagst
du,
Bruder?
Piensa
que
va
a
merecer
la
pena
Denk
daran,
dass
es
sich
lohnen
wird,
Y
te
vas
a
volver
con
ese
flush
hermano
und
du
wirst
mit
dem
fetten
Batzen
Geld
zurückkommen,
meine
Süße,
Y
hacemos
esa
vaina
que
tu
y
yo
sabemos
und
wir
machen
das
Ding,
von
dem
du
und
ich
wissen.
Eso
no
cabe
duda
Daran
besteht
kein
Zweifel.
Pues,
a
ver
si
nos
bajamos
no?
Also,
mal
sehen,
ob
wir
runterkommen,
ja?
Que
he
estado
cuadrando
con
todo
el
mundo
Ich
habe
mit
allen
anderen
alles
abgeklärt,
Y
no
era
quien
a
contactar
contigo
cabrón
und
ich
konnte
dich
nicht
erreichen,
du
Idiot.
Ya
ves
hermanito
tío
la
verdad
que
si
Du
weißt
es
doch,
Schwester,
wirklich,
ja.
Se
me
están
pasando
los
meses
volando
Die
Monate
vergehen
wie
im
Flug,
Y
necesitaba
estar
un
poquillo
solo
und
ich
musste
ein
bisschen
allein
sein,
Pa
poner
las
cosas
en
orden
y
toa
esa
mierda
um
die
Dinge
zu
ordnen
und
all
den
Mist.
Pues
de
una
tío
Dann
sofort,
Kleine.
Déjame
un
par
de
horas
pa
volver
a
la
vida
Gib
mir
ein
paar
Stunden,
um
wieder
ins
Leben
zurückzukehren,
Y
nos
vemos
allí
si
quieres?
und
wir
sehen
uns
dort,
wenn
du
willst?
Venga
hermanito
ponte
piquete
Also
gut,
Schwester,
mach
dich
schick.
Revive
y
llama
a
los
chavales
Komm
wieder
zu
dir
und
ruf
die
Jungs
an.
Llama
al
Chris
llama
a
Costa
llama
a
Viti
Ruf
Chris
an,
ruf
Costa
an,
ruf
Viti
an.
Llama
a
todos
y
nos
vemos
por
abajo
Ruf
alle
an
und
wir
sehen
uns
unten.
Yo
me
pongo
las
Nikies
el
chándal
Ich
ziehe
meine
Nikies
und
den
Trainingsanzug
an,
Y
nos
vemos
por
la
plaza
tío
und
wir
sehen
uns
auf
dem
Platz,
Kleine.
Pues
nada
a
la
media
donde
siempre
no?
Also
dann,
um
halb,
wie
immer,
ja?
Venga
de
una
hermanito
Also
gut,
sofort,
Schwester.
Nos
vemos
a
la
media
Wir
sehen
uns
um
halb.
Okei
de
lujo
hermano
Okay,
super,
Bruder.
Nos
vemos
abrazote
Wir
sehen
uns,
Umarmung.
Un
abrazote
hermano
Eine
dicke
Umarmung,
Schwester.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Carreras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.