Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aún
recuerdo
la
primera
vez
Ich
erinnere
mich
noch
an
das
erste
Mal
Que
pude
apreciar
tu
desnudes
Als
ich
deine
Nacktheit
bewundern
konnte
Te
pedí
un
beso
Ich
bat
dich
um
einen
Kuss
Que
me
lo
dieras
bien
lento
Dass
du
ihn
mir
ganz
langsam
gibst
Que
llegara
a
mi
cuarto
un
momento
Dass
du
für
einen
Moment
in
mein
Zimmer
kommst
Empezamos
a
las
7 y
terminamos
a
las
10
Wir
fingen
um
7 an
und
hörten
um
10
auf
Dime
dime
si
tú
quieres
Sag
mir,
sag
mir,
ob
du
willst
Estar
sola
conmigo
Allein
mit
mir
sein
Que
la
cama
y
la
noche
Dass
das
Bett
und
die
Nacht
Sean
los
testigos
Die
Zeugen
sind
Dime
dime
mami
Sag
mir,
sag
mir,
Mami
Si
quieres
conmigo
Ob
du
mit
mir
willst
Es
que
yo
busco
a
una
Es
ist
so,
dass
ich
eine
suche
Como
tú
y
no
la
consigo
Wie
dich
und
ich
finde
sie
nicht
Dime
ma
que
tú
quieres
hacer
Sag
mir,
Ma,
was
du
tun
willst
Déjame
darte
un
beso
por
todo
tu
cuerpo
Lass
mich
dich
am
ganzen
Körper
küssen
Dime
ma
te
quiero
envolver
Sag
mir,
Ma,
ich
will
dich
umgarnen
Déjame
quitarte
la
ropa
bien
lento
Lass
mich
dir
die
Kleider
ganz
langsam
ausziehen
Con
calma
y
sin
prisa
Mit
Ruhe
und
ohne
Eile
Te
quito
la
camisa
con
calma
y
sin
prisa
Ich
ziehe
dir
das
Hemd
aus,
mit
Ruhe
und
ohne
Eile
Con
calma
y
sin
prisa
Mit
Ruhe
und
ohne
Eile
Y
lo
que
no
sepamos
se
improvisa
Und
was
wir
nicht
wissen,
wird
improvisiert
Yo
quiero
saber
si
tú
te
atreves
Ich
will
wissen,
ob
du
dich
traust
A
jangear
conmigo
Mit
mir
abzuhängen
Yo
no
quiero
ser
tú
marido
Ich
will
nicht
dein
Ehemann
sein
Yo
quiero
saber
si
tú
te
atreves
Ich
will
wissen,
ob
du
dich
traust
A
jangear
conmigo
Mit
mir
abzuhängen
Yo
no
quiero
ser
tú
marido
Ich
will
nicht
dein
Ehemann
sein
Dime
dime
si
tú
quieres
Sag
mir,
sag
mir,
ob
du
willst
Estar
sola
conmigo
Allein
mit
mir
sein
Que
la
cama
y
la
noche
sean
los
testigos
Dass
das
Bett
und
die
Nacht
die
Zeugen
sind
Dime
dime
mami
Sag
mir,
sag
mir,
Mami
Si
quieres
conmigo
Ob
du
mit
mir
willst
Es
que
yo
busco
a
una
Es
ist
so,
dass
ich
eine
suche
Como
tú
y
no
la
consigo
Wie
dich
und
ich
finde
sie
nicht
Ya
lo
tengo
todo
oo
Ich
hab
schon
alles,
oo
Champán
con
fresa
Champagner
mit
Erdbeeren
Yo
te
ofrezco
mi
locura
Ich
biete
dir
meinen
Wahnsinn
an
Por
si
te
interesa
Falls
es
dich
interessiert
Ya
lo
tengo
todo
oo
Ich
hab
schon
alles,
oo
Champán
con
fresa
Champagner
mit
Erdbeeren
Yo
te
ofrezco
mi
locura
Ich
biete
dir
meinen
Wahnsinn
an
Por
si
te
interesa
Falls
es
dich
interessiert
Y
tanto
que
busque
Und
so
sehr
ich
auch
gesucht
habe
Le
di
la
vuelta
al
mundo
Ich
bin
um
die
Welt
gereist
Y
no
te
encontré
Und
ich
habe
dich
nicht
gefunden
Yo
probé
varias
pero
no
se
Ich
habe
einige
probiert,
aber
nein
De
que
estás
dura
baby
doy
fe
Dass
du
heiß
bist,
Baby,
das
bezeuge
ich
Tú
estás
difícil
y
Du
machst
es
einem
schwer
und
No
eres
pa
cualquiera
Du
bist
nicht
für
jeden
Y
ahora
que
estás
sola
y
soltera
Und
jetzt,
wo
du
allein
und
Single
bist
Pa
enamorarte
ya
no
hay
manera
Gibt
es
keine
Möglichkeit
mehr,
dich
zu
verlieben
Dame
un
call
baby
Ruf
mich
an,
Baby
Que
a
mi
me
gustaría
Denn
ich
würde
es
mögen
Si
tú
te
quedarías
Wenn
du
bleiben
würdest
No
te
voy
a
decir
Ich
werde
dir
nicht
sagen
Todo
lo
que
te
haría
Alles,
was
ich
dir
antun
würde
A
mi
me
gustaría
Ich
würde
es
mögen
Si
tú
te
quedarías
Wenn
du
bleiben
würdest
Toda
la
noche
Die
ganze
Nacht
Cerramos
con
broche
Wir
schließen
es
mit
einem
Highlight
ab
Dime
dime
si
tú
quieres
Sag
mir,
sag
mir,
ob
du
willst
Estar
sola
conmigo
Allein
mit
mir
sein
Que
la
cama
y
l
Dass
das
Bett
und
d
La
noche
sean
los
testigos
Die
Nacht
die
Zeugen
sind
Dime
dime
mami
Sag
mir,
sag
mir,
Mami
Si
quieres
conmigo
Ob
du
mit
mir
willst
Es
que
yo
busco
a
una
como
tú
y
no
la
consigo
Es
ist
so,
dass
ich
eine
wie
dich
suche
und
sie
nicht
finde
Chris
tamayo
Chris
Tamayo
He
habanero
hoo
He
Habanero
hoo
Tamayo
boss
entertainment
Tamayo
Boss
Entertainment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amey Randy Malcom Martinez, Alejandro Arce, Christian Tamayo, Victor Torres, Cadel Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.